Eric bỗng nhiên đứng dậy.
Sơn Anh ta giật mình, suýt chút nữa đã trốn xuống dưới bàn ăn vì sợ hãi.
Nhưng Eric chỉ ngăn cản hành động của người phục vụ, nhận lấy tô canh của Phoebe, cúi xuống và tự mình rót canh cho cô ấy.
Đó là công việc của người phục vụ, nhưng anh ấy lại thực hiện nó một cách bình tĩnh và thoải mái.
Sá Châu Nhĩ Ban đầu anh ta cũng muốn bổ sung thức ăn và rót rượu cho Phoebe, nhưng sau khi nhìn thấy ánh mắt cảnh báo của mẹ mình, anh ta lại ngồi xuống —— Đàn ông làm những việc này cho phụ nữ quả thực là không đáng giá lắm.
Có lẽ Phoebe cũng không thích điều đó, chỉ là cô ấy nhẹ nhàng nói lời cảm ơn.
Sau bữa tối, theo chỉ dẫn của mẹ, Sá Châu Nhĩ chạy đến và nhận lấy chiếc áo khoác mà người phục vụ mang đến, nhẹ nhàng đặt lên vai Phoebe.
Phoebe ngập ngừng một chút, rồi mỉm cười với anh: “Cảm ơn bạn, Charlie.”
Sá Châu Nhĩ Mặt anh đỏ bừng, lắp bắp nói: “Cô Clément, cô cũng thấy rồi đấy, bố mẹ tôi rất thích cô…”
Phoebe đội chiếc mũ rơm rộng và liếc nhìn anh một cái: “Anh muốn nói gì vậy?”
Mặt Sá Châu Nhĩ càng đỏ hơn: “Tôi muốn nói là... ngày mai... liệu chúng ta có thể... ra ngoài đi dạo không?”
“Tất nhiên là có thể, Charlie.”
Sá Châu Nhĩ Vui mừng đến nỗi mặt đỏ bừng, đang định thông báo tin vui này cho mẹ mình, thì bất ngờ thấy bên ngoài nhà hàng bắt đầu mưa.
Anh vừa định yêu cầu người phục vụ mang cho Phoebe một chiếc ô, thì ngay lập tức, người đàn ông đeo mặt nạ đã cởi chiếc áo khoác dài đến đầu gối và đặt lên đầu Phoebe.
Dòng mưa làm ướt chiếc áo sơ mi trắng của anh, làm nổi bật đường nét cơ bắp săn chắc và đẹp đẽ của anh. Đặc biệt là đôi cánh tay anh, vòng tay to lớn đến mức bất kỳ ngay cả một quý ông cũng không thể có cơ bắp phát triển như vậy.
Họ đi đến trước Xe ngựa.
Phoebe nắm lấy tay vịn, vừa định leo lên, thì người đàn ông đó đã dùng chiếc áo khoác quấn lấy cô, nhấc cô lên và đưa cô lên Xe ngựa.
Chương 52
Khoảnh khắc chiếc áo khoác đen ập xuống, trái tim Phoebe bỗng nhiên như bay lên tận cổ họng.
Hơi thở của Eric bao quanh cô từ mọi phía, chặn lại miệng và mũi cô.
Có lẽ vì anh ta không hề giống như vẻ bề ngoài của mình, những thay đổi tinh vi trong hormone trong cơ thể anh ta đã khiến cho nguy hiểm ấy trở nên mãnh liệt và sắc bén hơn bao giờ hết, lao về phía cô ấy một cách dữ dội.
Phạm Lý không thể kiểm soát được hơi thở của mình.
—Anh ta cuối cùng cũng sa vào bẫy rồi.
Chiến thuật Đoàn xiếc0__ này đã kéo dài rất lâu, và cuối cùng anh ta cũng lại tiến gần cô ấy thêm một bước nữa.
Kinh nghiệm trước đây đã dạy cô ấy rằng, vào lúc như này, cô phải bình tĩnh, không được tận dụng lợi thế để tiếp tục tấn công.
Nếu không, mọi thứ sẽ lại tan thành mây khói như trước đây.
Lúc này, người lái xe vung tay điều khiển, và bánh xe bắt đầu lăn tròn.
Những người khác không theo sau, có lẽ là vì họ cảm thấy không khí không ổn, nên đã quay đi đợi taxi Xe ngựa.
Trong khoang xe, chỉ còn lại hai người họ.
Tiếng mưa rơi rả rích, bao phủ lấy không gian hẹp hòi ấy.
Không khí dường như không thể lưu thông, mang lại cảm giác đặc quánh.
Phạm Lý cảm thấy khó thở, cô kéo chiếc áo khoác ra khỏi đầu, muốn ngồi gần cửa sổ để hít thở thoáng đãng hơn.
Ngay lập tức sau đó, eo cô bị siết chặt.
Eric bất ngờ đặt tay lên eo cô, ép cô ngồi xuống đùi mình.
Phạm Lý tim đập thình thịch, cô quay đầu nhìn, và đôi mắt vàng óng của anh ta hiện ra trước mắt cô.
Ánh mắt anh ta vẫn đầy bình tĩnh, thậm chí còn có vẻ kỳ lạ vì sự bình tĩnh ấy: “Em thích Sá Châu Nhĩ·Borford à?”
Phạm Lý cẩn thận trả lời: “…Anh nghĩ sao?”
“Anh ta không xứng đáng để em yêu thích.” Giọng nói của anh ta cũng rất bình tĩnh, “Cha mẹ của Borford chọn em, là bởi vì họ biết rõ con trai mình là kẻ vô dụng. Một khi họ qua đời, những người họ hàng xa xôi sẽ như loài sói, tranh giành tài sản của họ. Họ muốn em giữ gìn gia tài và vinh quang đó thay cho Borford. Trong mắt họ, em chỉ là một ‘kho bảo mật’ có thể được sử dụng để kết hôn mà thôi.”
Phạm Lý bỗng nhiên hiểu ra: “À, vậy ra là vậy. Tôi cứ nghĩ, tại sao gia đình họ lại tỏ ra tốt bụng đến thế.”
Cô suy nghĩ một lúc, rồi cười nói: “Nhưng họ quá đơn giản trong suy nghĩ rồi… Họ không sợ rằng sau khi tôi kết hôn với anh ta, tôi sẽ đầu độc anh ta và trở thành một bà góa giàu có sao?”
“Cô vẫn muốn kết hôn với người đó sao?”
Giọng nói của anh ta trở nên gay gắt khi anh ta siết chặt lấy eo cô.
Bạch Lý im lặng không nói gì.
Anh ta đã không nghe thấy cô nói rằng muốn đầu độc Sá Châu Nhĩ, phải không?
Eric nhắm mắt lại, đầu óc anh ta bỗng nhiên ong ào.
Hóa ra, cảm xúc bùng nổ lúc đó không phải là giận dữ.
Sự giận dữ thực sự sẽ khiến anh ta choáng váng và mất đi lý trí.
Lúc ở nhà hàng, anh ta gần như đã dùng hết sức lực để không giết chết Sá Châu Nhĩ · Boreford ngay lập tức.
Anh ta không bao giờ là một người có đạo đức, cũng không bao giờ coi việc giết người là tội ác. Tại cung điện của Vua Mazanderland, anh ta thậm chí còn kiếm sống bằng cách hành hạ tù nhân – vua rất thích những cảnh máu me như vậy.
Nhưng sau khi gặp Bạch Lý, mọi thứ đã thay đổi.
Bạch Lý là người đầu tiên mà anh ta không thể giết được.
Sau đó, danh sách này còn được mở rộng ra những người xung quanh cô ấy, những kẻ đối đầu với cô ấy.
Cho đến bây giờ, ngay cả Sá Châu Nhĩ · Boreford như vậy, anh ta cũng không thể đụng đến.
Bởi vì nếu có điều gì xảy ra với những người xung quanh cô ấy, mọi người sẽ nghĩ đến cô ấy.
Anh ta thậm chí không thể thôi miên Sá Châu Nhĩ · Boreford – nếu Sá Châu Nhĩ mất đi lý trí, mọi người cũng sẽ đổ lỗi cho cô ấy.
Anh ta luôn coi thường các quy tắc đạo đức của xã hội, không bao giờ nghĩ rằng mình cần phải chịu trách nhiệm đối với bất kỳ ai.
Tuy nhiên, anh ta lại thiết lập một mối quan hệ đạo đức đặc biệt với Bạch Lý, bắt đầu suy nghĩ về tình huống của cô ấy và kiềm chế cơn thúc giục giết người trong mình.
Cảm giác này khiến anh ta cảm thấy bị hạn chế một cách chưa từng có...
Giống như bị buộc phải bước ra khỏi bóng tối, bắt đầu thích nghi với các quy tắc dưới ánh nắng mặt trời.
Nhưng anh ta cũng cảm thấy rằng những hạn chế này chỉ là tạm thời, và bất cứ lúc nào cũng có thể bị một cơn thúc giục khác thay thế.
— Nắm lấy cô ấy, xiềng xích cô ấy, chiếm hữu cô ấy.