Trang chủ huyền huyễn kỳ ảo võ hiệp Tiên hiệp đô thị ngôn tình
tìm kiếm
Tin hot hôm nay
lịch sử

Tiểu thuyết bạn chưa đọc

「 Đi theo một bộ tiểu thuyết 」
Xem tất cả lịch sử
sưu tầm

Tiểu thuyết được đồng bộ lưu trữ, theo dõi cập nhật theo thời gian thực

Bạn chưa có truyện nào trong bộ sưu tập của mình

「 Đi theo một cuốn tiểu thuyết 」
Xem tất cả bộ sưu tập

Chương 148: Trang 148

tác giả:Bão tái Xiao Huanggua số từ:5995 cập nhật:2026-05-29 04:12:16

“Điều này không thể được,” bà Ferriman nói, “Cô Clement đã nói rõ, chơi bài là được, nhưng không được cờ bạc. Khi liên quan đến tiền bạc, mọi thứ sẽ trở nên tồi tệ.”

Khi nghe đến tên Boli, Flora lập tức cảm thấy chán nản và chấp nhận thực tế rằng mình sẽ phải rửa chén trong một tuần.

Nếu là trước đây, cô ấy chắc chắn sẽ coi đây là công việc nhẹ nhàng, thậm chí không hề phải làm gì cả. Nhưng kể từ khi gặp Boli, cô ấy đã lâu lắm không tiếp xúc với nước lạnh hay những chiếc chén bẩn nữa; thông thường, cô ấy chỉ chải lông cho con ngựa và cho chúng ăn cỏ mà thôi.

Chỉ có thể nói rằng cô Clement nói đúng, chơi cờ bạc nhỏ không thể giúp giải trí được, và không chơi cũng không được.

Lúc này, tiếng chìa khóa được tra vào ổ khóa vang lên từ cửa.

Flora reo lên vui mừng và lập tức chạy về phía cửa; chắc chắn là Boli đã trở về!

Tuy nhiên, người đứng ở cửa lại là người đàn ông đeo mặt nạ đó.

Thân hình của anh ta cao lớn đáng sợ; khi đứng lưng về phía ánh sáng, bóng đen của anh ta còn khiến người ta cảm thấy rùng mình.

Khi ánh mắt của người đàn ông đó chiếu thẳng vào Flora, cô chỉ cảm thấy lông mày dựng đứng và dạ dày như thể bị siết chặt lại.

Bỗng nhiên, Flora nhận ra rằng trong chiếc áo khoác đen của người đàn ông có vẻ như đang quấn cái gì đó... Nhìn qua, có vẻ như đó là một thi thể.

Flora nuốt một hơi thật sâu, lông mày càng dựng đứng hơn.

Người đàn ông không thể quấn xác chết trong quần áo và mang nó về đây được...

Tại sao anh ta lại làm như vậy?

Phải chăng anh ta muốn vu oan cô Clement?

Nhiệt độ cơ thể của Eric quá cao, luôn toát ra hơi nóng; Boli ở trong áo khoác của anh ta một lúc lâu rồi mới không nhịn được mà nhô đầu ra ngoài để hít không khí trong lành.

Ai ngờ, Flora cũng ở đây; cô không khỏi đỏ mặt, cảm thấy ngượng ngùng như thể mình vừa bị con cái bắt gặp trong tình huống thân mật: “Em yêu, em sao vậy, khuôn mặt em trắng bệch thế?”

Khi nhìn thấy Boli, Flora mới từ từ thở phào nhẹ nhõm; máu bắt đầu trở lại với các chi bị cứng đờ.

Cô mở miệng muốn nói điều gì đó, nhưng khi nhìn thấy ánh mắt lạnh lùng của Eric, cô lại run rẩy và quay đầu chạy away.

Boli ngước nhìn Eric, có vẻ bất đắc dĩ.

Eric cúi xuống để đặt cô xuống đất và đeo vào tay trái một đôi găng da đen: “Anh gọi cô ấy là ‘em yêu’.”

“Vậy thì anh cũng là ‘em yêu’ của em.”

Nhưng anh ta lại nói một cách lạnh lùng

“Tại sao vậy?”

“Tôi không muốn giết họ,” anh ta dừng lại một lát, “để làm bạn tức giận.”

Rõ ràng, việc giết hay không không phải là điều anh ta cân nhắc. Điều anh ta quan tâm thực sự là liệu cô ấy có tức giận hay không.

Bạch Lý: “…Nếu anh thực sự giết họ, có lẽ tôi sẽ không chỉ tức giận đơn thuần.”

Anh ta không trả lời, nhưng ánh mắt anh ta trở nên lạnh lùng, dường như đang cảnh báo cô ấy rằng nếu cô ấy nói thêm một lời nào về tầm quan trọng của những người đó, anh ta sẽ lập tức hành động.

Bạch Lý muốn nói rằng những người thuộc nhóm Đoàn xiếc không gây ra mối đe dọa nào đối với anh ta. Cô ấy không thể phát triển mối quan hệ nào khác ngoài tình bạn với họ, chứ đừng nói đến việc có những mối liên hệ thân thiện hơn.

Nhưng rõ ràng, điều anh ta quan tâm không phải là điều đó.

Tư duy của anh ta hoàn toàn khác biệt so với người bình thường — hầu hết mọi người chỉ có mong muốn chiếm hữu người khác giới.

Nhưng Eric dường như ghét bỏ mọi sinh vật sống; chỉ cần có sinh vật nào đó tiến lại gần anh ta, anh ta liền cảm thấy thôi thúc giết chóc.

Anh ta không chỉ nhắm vào những người thuộc nhóm Đoàn xiếc. Nếu cô ấy nhìn thêm một lần nữa con chó bên đường, anh ta cũng sẽ dùng ánh mắt đáng sợ đó để nhìn con chó đó.

Có lẽ vấn đề này sẽ không thể sửa chữa trong thời gian ngắn.

Bạch Lý suy nghĩ một lát, rồi kéo cổ áo anh ta lên và hôn anh ta một cái — trước hết phải làm cho anh ta yên tâm đã.

Phòng khách đã trở nên yên tĩnh hoàn toàn.

Khi những người thuộc nhóm Đoàn xiếc nhìn thấy Eric, tiếng nói của họ đều trở nên nhỏ lại, không dám nói thêm một lời nào.

Mãi cho đến khi Bạch Lý bước vào phòng khách, bầu không khí mới trở nên thoải mái hơn một chút.

Bạch Lý trò chuyện với họ một lát, sau đó mở túi xách và bảo họ đến lấy quà.

Mọi người nhìn nhau, không ai dám tiến lại gần Bạch Lý — Eric luôn đứng phía sau cô ấy, như một bóng ma cao lớn và lạnh lùng, không rời bên cạnh cô ấy.

Bạch Lý đành phải đi đến gần họ và từng người một phát quà cho họ.

Một lúc sau, Theodore là người đầu tiên phá vỡ sự im lặng: “Cô Clément, tại sao lại tặng chúng tôi những chiếc nhẫn bạc?”

Bạch Lý mỉm cười và nói: “Tất nhiên, là vì tôi hy vọng chúng ta sẽ mãi mãi là một gia đình. Thành thật mà nói, tôi không phải là một người có tài năng gì đặc biệt, thành công của nhóm Đoàn xiếc ngày hôm nay không

“Tôi rất hiểu rằng, vào lúc danh tiếng của tôi đang bị đặt trước ánh đèn sáng, đã có nhiều người âm thầm tìm đến các bạn, muốn nhận được những lời khai bất lợi cho tôi từ miệng các bạn, thậm chí có người sẵn sàng trả đến năm trăm đô la Mỹ. Nhưng các bạn không hề thương lượng mà đã từ chối họ. Sự tin tưởng này đối với tôi thực sự rất quý giá.”

Không ai lên tiếng.

Mọi người đều cảm thấy có điều gì đó không ổn; lời nói của Bạch Lệ không giống như lời biết ơn, mà giống như một bản di chúc đã được viết sẵn từ trước.

“Lý do tôi đưa chiếc nhẫn này là...” Bạch Lệ ngập ngừng một lát, “Nếu một ngày nào đó, tôi phải rời đi tạm thời và không thể quan tâm đến việc của Đoàn xiếc, các bạn phải tuân theo mệnh lệnh của Eric.”

Flora hét lên “Đừng!”, nhưng Marbe đã nhanh chóng bịt miệng cô ấy và kéo cô ấy ra sau ghế sofa.

Ái Mỹ Lý nói: “Cô Clément, tôi không hiểu... Cô đang gặp phải khó khăn gì sao?”

“Nếu là vấn đề về tiền bạc,” Reeves bất ngờ lên tiếng, “tôi có thể giúp đỡ.”

Những người khác đều quay đầu nhìn về phía anh ta.

Reeves nhún vai: “Các bạn thấy tôi sẽ làm gì chứ? Tôi rất thích bầu không khí ở đây và không muốn Đoàn xiếc bị giải tán như vậy. Khi tôi còn làm luật sư ở New York, tôi đã tích góp được khoảng bốn năm nghìn đô la. Nếu các bạn cần, tôi có thể lấy ra cho các bạn.”

Theodore cũng nói: “...Tôi cũng đã tích góp được một số tiền, không nhiều như Reeves, nhưng cũng là một món quà nhỏ.”

Quay lại chi tiết
Chương trước
Chương tiếp theo
Mục lục
Mục lục( 189
Đêm
Ngày
thiết lập
thiết lập
Đọc nền
Phông cơ thể
Nha Trang
Song Thân
Chữ Khải
Cỡ phông chữ
16
Bộ sưu tập
sưu tầm
Đầu trang
该章节是收费章节,需购买后方可阅读
我的账户:0阅豆
购买本章
免费
0阅豆
立即开通VIP免费看>
立即购买>