
Tiểu thuyết bạn chưa đọc
「 Đi theo một bộ tiểu thuyết 」Tiểu thuyết được đồng bộ lưu trữ, theo dõi cập nhật theo thời gian thực
Đăng nhập ngayBạn chưa có truyện nào trong bộ sưu tập của mình
「 Đi theo một cuốn tiểu thuyết 」
Ông Nam nhìn chằm chằm vào màn hình, ánh mắt dần trở nên mờ đục, như thể ông có thể thấy lại toàn bộ cuộc đời vội vã của mình qua màn hình đó. Ông đưa chiếc điện thoại trả cho Song Ting và nhắm mắt lại: “Tiểu Cửu sắp bước vào tuổi hai mươi rồi, mà tôi vẫn cứ coi cô bé như đứa trẻ.”
Song Ting mỉm cười và cất điện thoại đi.
Ông Nam từ từ mở mí mắt ra, nhìn thấy Nhan Kiều Vũ đang đứng ngoài cửa, đang cười ha hả khi nói chuyện điện thoại với ai đó, rồi thở dài một hơi.
……
Hóa đơn viết tay của quán trà sẽ được lưu giữ một thời gian trước khi bị tiêu hủy, vì vậy ông Nam yêu cầu Nhan Cửu sắp xếp lại các hóa đơn trước đây.
Vào buổi sáng, khách đến uống trà liên tục không ngớt. Một số khách quen nhìn chằm chằm vào Nhan Cửu đang làm việc ở quầy và hỏi Song Ting: “Đó là cháu gái của ông Nam phải không? Đã lớn như vậy rồi à?”
Song Ting quay đầu nhìn cô ấy. Nhan Cửu ngồi ở quầy, chân duỗi thẳng, đang lật hóa đơn; chiếc áo ba lỗ màu cam làm nổi bật rõ ràng xương quai xanh, đường vai thẳng tắp và uyển chuyển, làn da mang màu lạnh, mái tóc được buộc sang một bên và xõa rối xuống vai.
Anh ta nhìn cô ấy một lát rồi quay đầu lại: “Đúng vậy, đã là cô gái lớn rồi.”
Khi ông Nam đi ngang qua quầy, ông nói: “Tôi đã xem những thứ mà con làm rồi.”
Nghe vậy, Nhan Cửu ngẩng cao cằm lên: “Thế nào?” Cô liếc nhìn Nhan Kiều Vũ đang “lướt sóng” ở xa, ánh mắt lấp lánh niềm cười: “Bố muốn con tiếp quản quán trà này không?”
Ông Nam nhìn cô một cách lướt qua: “Tuổi còn nhỏ, nhưng tham vọng thì không nhỏ chút nào.” Nói xong, ông bỏ đi.
Trong quá trình xem lại các hóa đơn cũ, Nhan Cửu phát hiện ra rằng việc uống trà do Song Ting pha phải trả thêm tiền. Cô lấy hóa đơn ra và hỏi bà Ngô bên cạnh: “Quán trà chúng ta còn có dịch vụ này sao?”
Bà Ngô nhìn vào hóa đơn và trả lời: “Giám đốc Song có chứng chỉ nghề cao cấp đấy.”
Nhan Cửu cười: “Chứng chỉ nghề cao cấp gì
Bà Ngô cười rất vui, bà không hiểu gì về những chức vụ quan lại đó cả; chỉ biết Nam Cửu cứ khăng khăng muốn phong cho mình một chức vụ nào đó.
Nam Cửu liếc nhìn Nam Kiều Dự và nói: “Anh ta chỉ xứng đáng làm ngư dân thôi.”
Bà Ngô không hiểu lắm: “Tại sao vậy?”
“Vì anh ta chỉ biết bắt cá thôi mà.”
Bà Ngô và Nam Cửu cùng nhau nhìn Nam Kiều Dự và cười. Nam Kiều Dự quay mặt đi và giơ ngón trỏ về phía Nam Cửu.
Sau buổi trưa, ông Nam thấy lượng người đã giảm bớt, liền trở vào phòng nghỉ ngơi một lát. Song Đình nhận được một cuộc điện thoại và phải ra ngoài giải quyết công việc. Để tránh tình trạng hai người trẻ tuổi kia gây ra rắc rối trong lúc ông ấy vắng mặt ở quán trà, ông đã gọi Nam Kiều Dự đi cùng mình để xử lý công việc.
Họ vừa đi được một lúc thì ba người đàn ông bước vào quán trà. Ba người này ngồi xuống rồi liếc nhìn khắp nơi, sau đó ngẩng đầu nhìn quanh các xà nhà trong quán.
Bà Ngô đưa thực đơn trà cho họ. Người đàn ông có chiếc gai ở trước đầu tên là Lý Vĩ, anh ta nói chuyện bằng thứ tiếng nước ngoài với bà Ngô, khiến bà tỏ ra rất bối rối. Nam Cửu ngồi phía sau quầy và ngẩng đầu nhìn về phía đó. Sau đó, cô bước ra khỏi quầy và nhận lấy thực đơn từ tay bà Ngô.
Ánh mắt của ba người đàn ông đó đặt trên người Nam Cửu, họ nhìn ngắm cô từ đầu đến chân và thầm trao đổi ánh mắt với nhau.
Tác giả muốn nói:
Trong chương này, bạn sẽ nhận được những phong bao đỏ ngẫu nhiên.
Chương 13: Thông báo nhập cảnh vào V...
Nam Cửu phớt lờ những ánh mắt khiến cô cảm thấy không thoải mái và bắt đầu giới thiệu nội dung thực đơn trà bằng tiếng Anh.
Khi cô đang nói, ba người kia hoàn toàn không chú ý lắng nghe, mà thì thầm về điều gì đó. Nam Cửu dừng lại, đứng bên cạnh bàn trà, chờ họ nói xong.
Khi thấy cô không nói gì nữa, ba người kia cũng ngừng trò chuyện. Lý Vĩ lên tiếng hỏi cô bằng tiếng Anh rằng cô được trả bao nhiêu tiền một tháng?
Mặc dù Lý Vĩ nói tiếng Anh rất trôi chảy, nhưng âm thanh phát ra từ miệng anh ta vẫn bị tai Nam Cửu bắt gọn. Cô nở một nụ cười chuyên nghiệp không tì vết: “Vì tất cả chúng ta đều là người Trung Quốc, nên tôi cũng không cần phải dịch cho các bạn nữa.” Cô đặt thực đơn trà lên bàn và nói: “Nhớ gọi tôi khi cần.”
Lý Vĩ quyết định không giả vờ là người nước ngoài nữa và hỏi thẳng: “Cô làm việc ở đây một tháng có thể kiếm được bao nhiêu tiền?”
Nam Cửu ngẩng cằm lên, ánh mắt liếc qua mấy người. Ánh mắt của Lý Vĩ không hề e ngại mà dõi theo vùng cổ và xương đòn của cô: “Cô có muốn thay đổi công việc không?”
Nụ cười trên khuôn mặt Nam Cửu không thể hiện rõ trong ánh mắt: “Hãy cho tôi lý do để thay đổi công việc.”
Lý Vĩ chỉ vào đồ trang trí bên trong quán trà, cổ tay quay nửa vòng: “Một cô gái phong cách như thế này lại ở trong một quán trà tồi tàn như thế này, thà ra nên đến những nơi sang trọng hơn.”
“Nơi nào mới được coi là sang trọng?” Nam Cửu hỏi theo lời anh ta.
Lý Vĩ cười mà không trả lời, rồi lấy điện thoại đưa cho Nam Cửu: “Hãy để lại số điện thoại, sau này sẽ liên lạc lại.”
Nam Cửu nhận lấy điện thoại, nhập một loạt số rồi trả lại cho Lý Vĩ. Lý Vĩ nhìn vào số điện thoại và nói: “Số của bạn ngắn thật nhỉ?”
“Đúng vậy.” Nam Cửu trả lời một cách nhẹ nhàng, rồi hỏi: “Các món trà đã được xem kỹ chưa?”
Lý Vĩ chỉ vào danh sách món trà. Nam Cửu thu lại danh sách và đưa cho cô Wu, sau đó quay trở lại quầy.
Một lát sau, giọng nói của cô Wu vang lên: “Tôi đã nói rồi, tôi sẽ thay cho bạn một chiếc cốc trà khác.”
Nam Cửu nghe thấy vậy liền ngẩng đầu lên, Lý Vĩ ném chiếc cốc trà xuống bàn và la lên: “Chuyện thay cốc trà mà phải làm ầm ĩ như thế này sao? Miệng tôi suýt nữa bị rách, đây chính là cách các bạn giải quyết vấn đề à?”
Tiếng la của anh ta khiến những khách hàng ở các bàn khác đều quay đầu lại nhìn. Lý Vĩ nhân cơ hội này, cầm chiếc cốc trà bị hỏng lên và chỉ trước mặt cô Li: “Làm sao tôi biết được liệu trước đây có ai đã dùng chiếc cốc này và bị rách miệng hay không? Nếu người khác bị bệnh, tôi sẽ trở thành kẻ không may mắn phải không?”
Ngay khi Lý Vĩ nói xong, những khách hàng đang cầm trà đều lặng lẽ đặt xuống chiếc cốc của mình.
Tuần trước, thành phố Nam Thành đã đăng tin một vụ việc: một khách hàng trong nhà hàng bị thương, máu dính vào đồ dùng ăn uống, và do đồ dùng trong nhà hàng không được khử trùng đúng cách, người khách tiếp theo đã sử dụng chúng. Môi của vị khách đó bị rách do vết nứt trên miệng cốc, lúc đó họ không để ý, nhưng sau đó cảm thấy không khỏe và đi kiểm tra sức khỏe, kết quả xét nghiệm HIV dương tính.
Vụ việc này đã gây ra một cuộc thanh tra lớn trong ngành dịch vụ ăn uống của Nam Thành kéo dài một tháng. Hiện tại, cuộc thanh tra vẫn đang diễn ra, và việc này xảy ra tại một quán trà khiến khách hàng không khỏi lo lắng.
Nam Cửu đi ra khỏi quầy và đi thẳng đến bàn đó, lấy chiếc cốc trà từ tay Lý Vĩ và nhìn kỹ, sau đó quay đầu nhìn vào mặt anh ta: “Làm sao bạn có
“
Lý Vĩ liếc nhìn Nam Cửu một cái, trong khi lấy lại chiếc bát từ tay cô ấy, anh ta đặt ngón tay cái lên mu bàn tay cô ấy và vẽ một đường, ý bảo rằng: “Cô đừng can thiệp vào chuyện này.”
Nam Cửu rút tay lại, rồi lấy một tờ giấy từ hộp khăn giấy để lau mu bàn tay: “Vậy anh muốn ai xử lý chuyện này?”
“Hãy để ông chủ ra giải thích.”
Nam Cửu nhét tờ giấy đã lau vào lòng bàn tay thành một quả bóng và ném vào thùng rác, sau đó ngẩng đầu nhìn anh ta: “Ông chủ là ông nội của tôi, nếu có gì cần nói, hãy nói trực tiếp với tôi.”
Biểu hiện của Lý Vĩ có vẻ ngạc nhiên, ba người nhìn nhau và trao đổi ánh mắt.
Nam Cửu không cho họ cơ hội thảo luận, và tiếp tục nói: “Dụng cụ uống trà trong quán trà của chúng tôi không thể nào bị hỏng được.”
“Anh muốn nói là, chúng tôi là người làm hỏng chiếc bát trà này à? Chúng tôi đến đây để uống trà, tại sao lại phải làm hỏng đồ dùng của các bạn?” Đại Cường Tử, người đeo chuỗi Kim Cang, nói.
“Đúng vậy, tại sao lại như vậy?” Nam Cửu không chỉ không đồng ý với lời nói của Đại Cường Tử, mà còn đưa câu hỏi trở lại.
Lý Vĩ tiếp lời: “Anh cứ nói là chúng tôi làm hỏng, nhưng có bằng chứng nào không? Anh có video ghi lại hay là tự mình chứng kiến không?”
Anh ta đặt tay lên lưng ghế, tỏ ra rất bình tĩnh, biết chắc rằng trong quán trà không lắp đặt camera giám sát, vì vậy không thể cung cấp bất kỳ bằng chứng nào.
Ông Nam, người chủ quán trà, nghe thấy tiếng ồn ào, liền bước ra ngoài. Anh ta vừa nghe thấy lời nói của Lý Vĩ và hiểu được tình hình chung. Nhìn thấy có khá nhiều người đứng ở cửa quán trà để xem xét, ông ta dựa vào gậy đi và nói vài lời để xin miễn phí cho bàn của họ, hy vọng có thể giải quyết vấn đề này.
Khi ông Nam đang thương lượng với họ, Nam Cửu bước ra khỏi quán trà và ở lại trong con hẻm một lúc. Khi trở lại quán trà, anh ta chợt thấy Lý Vĩ đá mạnh vào ghế, cùng với hai người anh em của mình đứng dậy và nói một cách gay gắt: “Tôi thấy ông cũng già rồi, không muốn tranh cãi với ông nữa, với tình trạng vệ sinh như thế này, làm sao các ông có thể mở quán trà được?”
Mặt ông Nam trở nên nghiêm túc hơn, gậy đi của ông ta đâm xuống mặt đất: “Quán trà nhỏ này đã hoạt động nhiều năm rồi, đã xảy ra không ít chuyện, nhưng chưa bao giờ có vấn đề về vệ sinh.
Họ vừa quay lưng đi, thì Nam Cửu bước tới chặn trước mặt ba người: “Dù ông nội tôi là chủ quán trà, nhưng người thu tiền mới là tôi. Hôm nay các bạn không chỉ phải trả tiền trà, mà còn phải bồi thường cho chúng tôi những chiếc ấm trà bị hỏng nữa.”
Ông Nam Cửu nhìn họ chằm chằm, giọng nói vang lên như tiếng kèn cổ: “Cậu Cửu!”
Trước khi ông nội can thiệp, Nam Cửu đã nói trước: “Năm phút trước tôi đã gọi cảnh sát rồi, khoảng năm phút nữa họ sẽ đến đây.”
Cô ấy tỏ thái độ kiên quyết, đứng chắn trước cửa quán trà, ánh mắt lạnh lùng khiến ba người kia không dám di chuyển.
Lý Vĩ bỗng nhiên cười: “Tôi thấy vì chủ quán các bạn già rồi nên không truy cứu nữa, nhưng nếu các bạn muốn tranh cãi, thì cứ đợi cảnh sát đến xét xử đi.” Lý Vĩ quay sang ông Nam Cửu, chỉ vào ông ấy và nói: “Tôi cảnh báo trước nhé, nếu cảnh sát đến mà không giải quyết được vụ việc, việc các bạn làm tôi mất thời gian sẽ không đơn giản chỉ là miễn phí đâu.”
Ba người kéo ghế đến, ngồi xuống trước cửa quán trà với thái độ coi thường mọi người muốn vào.
Với tình hình này, việc kinh doanh quán trà tất nhiên không thể tiếp tục được, một số khách hàng bắt đầu đứng dậy rời đi, còn những người còn lại chỉ đang chờ một lời giải thích từ họ.