Trang chủ huyền huyễn kỳ ảo võ hiệp Tiên hiệp đô thị ngôn tình
tìm kiếm
Tin hot hôm nay
lịch sử

Tiểu thuyết bạn chưa đọc

「 Đi theo một bộ tiểu thuyết 」
Xem tất cả lịch sử
sưu tầm

Tiểu thuyết được đồng bộ lưu trữ, theo dõi cập nhật theo thời gian thực

Bạn chưa có truyện nào trong bộ sưu tập của mình

「 Đi theo một cuốn tiểu thuyết 」
Xem tất cả bộ sưu tập

Chương 32: Lạnh chiến và sự kiên nhẫn

tác giả:**Giới thiệu:** số từ:18784 cập nhật:2026-06-01 13:11:14

Lửa giận của Hạ Hầu Kinh như là băng tuyết lạnh giá vào tháng chạp, đột nhiên ập đến, khiến cho đêm lạnh trở nên cực kỳ khắc nghiệt.

Ngày xưa, dù không được sủng ái quá mức, nhưng ít ra ông vẫn nằm trong tầm mắt của hoàng đế, và đôi khi có thể cảm nhận được sự âu yếm từ người đứng cao hơn mình.

Nhưng bây giờ, ông chỉ nhận được sự lãng quên hoàn toàn và bị lưu đày. Những phần thưởng trước đây đã ngừng hẳn, số lượng vật phẩm mà Nội vụ viện gửi đến cũng trở nên ít ỏi hơn rõ rệt, ngay cả việc cung cấp than bạc vào mùa đông cũng trở nên thất thường; những chiếc bánh than được gửi đến chứa đầy than kém chất lượng, khi đốt lên thì tạo ra những tia lửa nhỏ và phát ra mùi hôi thối khó chịu. Ngọn lửa trong bếp lò yếu ớt như hạt đậu, chỉ đủ để xua tan đi phần nào cái lạnh trong góc phòng, nhưng không thể làm ấm lòng bàn tay và đôi chân lạnh giá của ông.

Sự coi thường này, như một con dao vô hình, từ từ cắt xé lòng tự trọng đã suy tàn của ông.

Cung Thanh Ảnh Hiên, ngôi điện vốn dĩ yên bình và tao nhã, bây giờ càng trở nên hoang vắng và u ám.

Bên trong sân, bó tre già đang rung rinh trong gió đông lạnh giá; lá tre đã vàng úa, va vào nhau tạo ra tiếng xào xạc, như thể đang thì thầm về nỗi cô đơn vô tận.

Những chiếc đèn lồng cũ treo dưới hành lang đã vàng ố và rách nát, lặng lẽ đung đưa trong gió, làm tăng thêm vẻ hoang tàn của nơi này.

Linh Dạ ngồi trước bàn sách, tay cầm cuốn “Kinh Thi” với những góc trang đã bị gấp méo, nhưng mãi không thể lật sang trang nào. Ánh nến lung lay không định hình, chiếu rõ khuôn mặt tái nhợt của ông; những vệt đen dưới mắt cho thấy ông đã không ngủ được suốt nhiều ngày liền. Đầu ngón tay chạm vào trang sách lạnh lẽo, ông cố gắng tìm kiếm sự bình yên trong những cuốn sách cổ, nhưng những ký ức đau đớn lại liên tục hiện lên trong đó – nụ cười lạnh lùng của Tiêu Chí khi say rượu, ánh mắt sắc bén đầy giận dữ và thất vọng của Hạ Hầu Kinh, cùng với những dấu vết nhục nhã không thể xóa sạch trên tấm chăn ở Viện Tĩnh Tư đêm hôm đó.

Vườn Y Phương, nơi sôi động và đầy tính tranh đấu nhất trong hậu cung, với khứu giác nhạy bén như loài chó săn.

Sự thay đổi thái độ của hoàng đế, như một tín hiệu rõ ràng, đã làm bùng cháy lòng ghen ghét đã ẩn chứa bấy lâu trong lòng Liễu Như Tơ, Tô Văn Thanh và những người khác. Trước đây, họ buộc phải kìm nén sự gan dạ của mình vì Linh Dạ từng được sủng ái trong thời gian ngắn, nhưng bây giờ, họ đã tìm thấy cơ hộ

Bên cạnh cô là Tô Văn Thanh, mặc chiếc áo lụa màu vàng ngỗng, phủ thêm chiếc áo choàng lông cáo, tay cầm chiếc quạt ngọc trắng đơn giản; những sợi ruy băng treo ở đuôi quạt lung lay trong gió, trông rất thanh lịch, nhưng lại hoàn toàn không hợp với thời tiết lạnh giá của mùa đông này, càng làm nổi bật sự cố ý trong cách ăn mặc của cô.

“Ôi trời, đây không phải là công tử Lâm kia sao? Ngày xưa, anh ta từng rất được sự chú ý của Hoàng đế…” Giọng nói của Liễu Như Tơ cao vút, như tiếng móng vuốt cạo qua gốm sứ; âm thanh vang vọng trong hành lang yên tĩnh, khiến vài người phục vụ đang quét dọn ở xa phải lén lút liếc nhìn. “Sao bây giờ trông anh ta lại u ám thế nhỉ? Áo quần cũng mỏng manh hơn nhiều… Dĩ nhiên rồi, khi không còn sự che chở của Hoàng đế nữa, mọi thứ trong cung này cũng sẽ nhanh chóng tàn lụi mà thôi.” Anh ta cười khép miệng, chuỗi xích trên cổ tay leng keng, nhưng ánh mắt anh ta đầy sự chế giễu độc địa.

Tô Văn Thanh “vụt” đóng chiếc quạt lại, dùng gậy quạt gõ nhẹ vào lòng bàn tay mình; giọng nói của cô mang theo vẻ nhẹ nhàng nhưng có chút giả tạo: “Anh Liễu nói đúng đấy. Nhưng có những người, vốn dĩ chỉ là những bèo trôi không rễ, dựa vào những mánh khóe quyến rũ tạm thời để leo lên cao, và bây giờ khi rơi xuống, việc họ trở thành bụi bặm cũng là điều hiển nhiên thôi.” Ánh mắt cô soi xét kỹ lưỡng chiếc áo bông màu xanh đã cũ kỹ trên người Lâm Nghịch, dừng lại ở những vết mài mòn khó nhận ra ở cổ tay áo và một vết nứt nhỏ ở phần dưới áo, “Chỉ tiếc cho Viện Y Phương của chúng ta thôi… Bỗng nhiên phải chịu đựng những điều không may này, khiến cho chúng ta, những người bạn này, cũng cảm thấy mình bị lép vế trong những ngày gần đây.”

Lâm Nghịch không biểu lộ cảm xúc gì trên khuôn mặt, lông mi dài của anh ta hơi che khuất đôi mắt, như thể anh ta chẳng hề nghe thấy những lời châm biếm đó. Anh ta ôm chặt cuốn sách lạnh lẽo trong tay, đầu ngón tay trắng bệch vì siết chặt, sau đó nhẹ nhàng nghiêng người, muốn đi qua khe hở bên cạnh họ.

Những phiến đá trong hành lang lạnh giá đến thấu xương; hơi lạnh thấm qua đôi giày mỏng, nhắc nhở anh ta về tình hình thực tế của mình lúc này.

“Có gì vội vàng thế?” Thân hình mạnh mẽ của Cao Tiêu bất ngờ xuất hiện sau một cây cột bên cạnh, chặn đường đi của họ như một ngọn tháp sắt. Anh ta mặc bộ đồ chiến đấu màu đen ôm sát cơ thể, cạnh eo đeo một con

Triệu Liên Nhi không biết từ khi nào đã lặng lẽ tiến đến gần, tay cầm một chiếc quạt vải thêu hình bướm đang yêu nhau, che khuất mặt mũi, cô thì thầm phản ứng với giọng điệu ngọt ngào nhưng đầy giả tạo: “Ôi trời! Anh Cao Tiêu sao lại thiếu cẩn thận thế này chứ! Nhìn này… Cậu Linh vốn dĩ sức khỏe yếu ớt, trong thời tiết lạnh giá như thế này mà quần áo ướt sũng, lạnh thấu xương thì làm sao được? Thật là… đáng thương quá.” Giọng nói của cô trở nên mềm mại và kéo dài, nhưng trong mắt cô lại lộ rõ ánh mắt vui mừng khi thấy người khác gặp rắc rối. Chiếc quạt vẫy nhẹ, mang theo mùi thơm ngọt ngào của dầu gội đầu hoa nguyệt quế, nhưng lại lẫn lộn với mùi hôi thối của trà, khiến người ta cảm thấy buồn nôn.

Linh Dạ dừng bước, cúi xuống nhìn những tấm áo ướt sũng, bám chặt vào da thịt, cảm giác khó chịu từ chất liệu ẩm lạnh lan tỏa ra xung quanh. Anh từ từ ngẩng đầu lên, ánh mắt bình tĩnh như mặt nước, vượt qua những khuôn mặt đang cố tình gây sự, nhìn về phía những bụi dây leo khô héo phía sau họ, như thể những lời nói và hành động đầy ác ý kia chỉ là những làn gió thoáng qua tai, không thể làm lay động anh chút nào.

“Không sao đâu,” anh nói một cách bình thản, giọng nói trầm ấm và không hề có chút biến đổi nào, “Nếu các người không có việc gì, tôi sẽ quay trở lại trước. Những cuốn sách cần phải được cất giữ đúng chỗ kịp thời.”

Sự bình tĩnh và thờ ơ gần như tê liệt này, ngược lại lại như một gáo nước lạnh, đổ lên lòng những người cố tình tìm cớ để gây sự, mong muốn thấy anh mất bình tĩnh và lúng túng, khiến họ càng thêm tức giận.

Khuôn mặt xinh đẹp của Liễu Như Tơ bỗng nhiên trở nên u ám, cô phun một cái vào mặt đất, giọng nói cao vút: “Hừ! Đừng giả vờ cao thượng làm gì! Tưởng mình là người quan trọng gì đó à! Chỉ là thứ mà Hoàng đế chán ghét và bỏ rơi thôi! Người hiểu chuyện thì nên tự mình ẩn mình ở một góc lạnh lẽo trong cung điện, đừng đến đây làm phiền mọi người!”

Tô Văn Thanh dùng quạt đặt lên cằm, nói thêm một cách lạnh lùng: “Đúng vậy! Bây giờ Hoàng đế có lẽ còn không nhớ tên em nữa đâu. Mỗi đêm đều vui chơi, làm sao có thể nhớ được em là ai? Em còn ở lại trong cung điện để làm gì nữa chứ? Chẳng lẽ em vẫn hy vọng vào những tình cảm cũ kia để có thể tái sinh sao? Thật là mơ mộng!”

Linh Dạ không muốn lãng phí thêm một từ nào nữa, anh ô

Phòng vẫn trống trải và lạnh lẽo; ngọn lửa yếu ớt trong bếp than gần như tắt hẳn, chỉ còn lại những tàn tro màu đỏ tối, phát ra chút hơi ấm le lói. Anh đi đến sau bức bình phong, từ từ thay bỏ những bộ quần áo ướt lạnh; khi chạm vào lớp vải bên trong áo bông, anh nhận thấy vài nơi chỉ may đã lỏng ra. Anh mặc chiếc áo bông cũ, cổ tay đã mài mòn đến mức sáng loáng; khi buộc dây áo, đôi ngón tay anh run rẩy vì lạnh. Ngồi trở lại bàn học, những trang sách trước mắt anh trở nên mờ nhòa; anh không còn hứng thú để đọc nữa.

Bên ngoài cửa sổ, bóng tre lay động dữ dội, in lên tấm giấy mỏng manh, trông giống như những bóng ma đang rình rập.

Những cảnh tượng như vậy liên tục xảy ra hàng ngày trong những ngày tiếp theo. Bữa trưa và bữa tối được mang đến thường muộn hơn rất nhiều; hộp thức ăn chỉ còn hơi ấm, khi mở ra, cơm đã cứng lại, các món ăn thì béo ngấy và lạnh lẽo, rau củ thì vàng úa; đôi khi thậm chí có thể thấy dấu vết của việc người ta đã dùng đũa vào đó. Nước nóng dùng để rửa mặt luôn được mang đến muộn nhất, thường chỉ còn ấm hơi, mặt nước có bọt nổi lên, mang theo mùi lạ như gỉ sét hoặc dầu xà phòng.

Vào ban đêm, khi mọi thứ yên tĩnh, cửa sổ đột nhiên bị những hòn đá nhỏ từ đâu đó ném vào, tiếng “bụp” vang lên trong sự yên tĩnh, làm anh giật mình tỉnh giấc, trái tim đập thình thịch, không thể ngủ tiếp được. Anh đã cố gắng báo cáo với những người eunuch đang trực ca tại Văn phòng Nội vụ, nhưng họ chỉ đáp lại một cách thiếu trách nhiệm: “Ồ, công tử Lâm, bây giờ mọi thứ đều khó khăn, ông hãy chịu đựng thêm một chút đi.” Thậm chí có lần, một người eunuch trẻ tuổi còn cười nhạo một cách trắng trợn khi đang nhổ răng: “Công tử Lâm hiện tại ở trong tình trạng này, còn quan tâm đến những chi tiết nhỏ nhặt như vậy làm gì? Có thể sử dụng được là tốt rồi.”

Giọng nói đầy khinh thường và kiên nhẫn kia như những cây kim nhọn đâm vào trái tim đã tê dại của anh, gây ra cơn đau dai dẳng và khó chịu.

Lâm Đêm một mình ở trong góc phòng xa xôi, lạnh lẽo này, như một người vô hình. Đồ đạc trong phòng rất đơn sơ, và do lâu ngày không được lau chùi cẩn thận, bề mặt đồ đạc phủ đầy bụi; khi ánh sáng chiếu vào, lớp bụi đó hiện rõ lên.

Mực trên bàn học đã khô cứng, đầu bút mực tím đã cứng lại, phần mực còn sót lại trong đá mài nứt ra những vân nhỏ, giống như tâm trạng của anh lúc này. Đôi khi anh cầm bút lên, nhúng vào nước sạ

Anh ta cảm thấy vô cùng thất vọng trước sự độc đoán và thiếu suy nghĩ của hoàng đế, lòng hận thù dành cho Tiêu Chí ngày càng mãnh liệt theo từng ngày đêm bị sỉ nhục, đồng thời anh ta cũng nhận ra một cách sâu sắc rằng, trong cái cung điện này – nơi mà mọi thứ đều có thể xảy ra – số phận của một kẻ tầm thường như mình chưa bao giờ do chính mình quyết định. Vinh quang hay nhục nhã, sống hay chết, tất cả đều nằm trong ý muốn của người ngồi trên ngai vàng… Và giờ đây, những ý nghĩ ấy đã bị cơn giận dữ che lấp hoàn toàn.

Còn vào lúc này, Hạ Hầu Kinh lại đang sử dụng một cách hoàn toàn khác để giải tỏa cơn giận dữ cuồng nhiệt và nỗi bất an mà chính mình cũng không thể nhận ra rõ ràng. Anh ta bắt đầu triệu tập những người ở Viên Nguyệt Đường một cách thường xuyên, như thể muốn lấp đầy khoảng trống trong lòng mình, hoặc muốn chứng minh điều gì đó.

Những người được yêu thích ở Viên Nguyệt Đường như được mưa thuận, ai nấy đều cố gắng hết sức để làm hài lòng Hạ Hầu Kinh.

Tô Văn Thanh rất giỏi trong việc làm người yêu tâm đắc, luôn biết cách đáp ứng những chủ đề mà Hạ Hầu Kinh đột nhiên nói đến một cách chuẩn xác; Hàn Tiếu luôn mỉm cười và nói những lời dễ mến để làm dịu không khí; còn một vài thanh niên mới nhập cung, trẻ trung và ngoan ngoãn, cũng biết cách quan sát tình hình và hành xử một cách phù hợp. Họ lần lượt được triệu tập đến căn phòng ngủ ấm áp và đầy hương thơm, nơi mà ánh đèn thường xuyên sáng suốt đêm, tiếng nhạc du dương vang lên, tiếng cười nói và âm thanh của các buổi tiệc cũng không hề e ngại mà lan tỏa ra khắp mọi nơi trong cung điện, như thể đó là một thông báo công khai.

Đêm hôm đó, trong căn phòng ngủ, ánh nến sáng rực như ban ngày, hàng chục chiếc đèn cung điện làm cho căn phòng được trang trí bằng vàng và ngọc trở nên sáng ngời như ban ngày, khói hương long tân từ chiếc lò đồng hình đầu thú bay lên mù mịt. Tiếng nhạc du dương vang lên, xen kẽ với tiếng cười thấp thoáng và tiếng váy áo va vào nhau.

Tô Văn Thanh mặc một bộ áo dài màu bạc óng ánh, ngồi thẳng ngay trước cây đàn có họa tiết khắc hoa, ngón tay anh ta nhẹ nhàng vuốt ve những dây đàn, chơi một bản nhạc “Chun Jiang Hua Yue Ye” được anh ta biên soạn lại một cách tỉ mỉ. Âm thanh đàn vang lên êm dịu, như dòng nước chảy dưới ánh trăng, được điều chỉnh sao cho trở nên nhẹ nhàng và đầy cảm xúc, khiến cho những người hầu đứng xung quanh đều im lặng lắng nghe, mặt hiện rõ vẻ say mê. Thỉnh thoảng, anh ta ngước mắt nhìn về phía hoàng đ

Nghệ thuật chơi đàn thực sự đã tiến bộ rõ rệt. Thật tuyệt vời.”

Người eunuch quản lý đứng bên cạnh lập tức cúi người xuống, lấy một miếng vàng nhỏ được đúc thành hình ấn “Ruyi” từ chiếc khay do các eunuch nhỏ đang cầm, và trân trọng dâng lên.

Trong ánh mắt Tô Văn Thanh lóe lên một tia vui mừng kìm nén; cô đứng dậy để cảm ơn, động tác của cô nhẹ nhàng như lông vũ, váy áo bay phất phới, giọng nói ngọt ngào: “Cảm ơn Hoàng thượng vì ân huệ lớn lao này.”

Thấy vậy, Hán Tiếu cũng không muốn kém cạnh, vội vàng cầm lấy một cái bình ngọc trắng đựng rượu ấm, tự mình rót đầy một ly, hai tay cầm lên, quỳ gần lại, giọng nói nhẹ nhàng như mật ong: “Hoàng thượng, xin hoàng thượng thử uống thêm một ly nữa đi. Loại rượu ‘Hổ Phách Quang’ này là sản vật quý hiếm mới được các nước phụ thuộc phía nam dâng lên; thần đã tự mình thử nó, hương vị đậm đà, sau khi uống vào còn ngọt ngào, rất tốt cho sức khỏe.” Anh tiến lại gần giường, ngẩng mặt được trang điểm cẩn thận lên, đưa ly rượu đến gần môi Hạ Hầu Kinh, động tác thân thiện và tự nhiên, mang theo ý nghĩa nũng nịu không thể từ chối.

Hạ Hầu Kinh nhận lấy ly rượu, ngón tay vô tình chạm vào lòng bàn tay ấm áp của Hán Tiếu; ánh mắt anh hơi động đậy, nhưng không dừng lại, cạn sạch hết rượu trong ly. Một luồng hơi ấm trôi xuống cổ họng, nhưng sâu thẳm trong lòng anh vẫn lạnh lẽo. Ánh mắt anh vô thức liếc về phía cánh cửa điện được trang trí công phu. Bên ngoài là bóng đêm dày đặc không thể tan biến, gió lạnh rít gào, cuốn trôi những con ngựa sắt dưới mái hiên, tạo ra những tiếng leng keng lạc lõng và rõ ràng; nghe trong không khí ấm áp của điện này, lại có vẻ buồn bã. Anh che giấu ánh mắt lóe lên trong mắt mình, ôm lấy Hán Tiếu vào lòng, ngón tay dường như nhẹ nhàng vuốt ve cằm mịn màng của cô, cười nói: “Lưỡi miệng bạn thật là ngọt ngào, những lời nói ra còn ngọt hơn cả loại rượu mật ong này nữa.”

Mọi người trong điện thấy vẻ mặt vui vẻ của Hoàng thượng, đều tranh nhau khen ngợi, tiếng nịnh hót không ngừng, tiếng cười nói ồn ào, việc rót rượu và trao đổi ly cốc khiến không khí trở nên náo nhiệt và sôi động, như thể đang ở trong thiên đường.

Tuy nhiên, mỗi khi thân thể mềm mại và ấm áp của Hán Tiếu cố gắng tiến lại gần hơn, mong muốn nhận được nhiều sự âu yếm hơn, hoặc mỗi khi tiếng hát và múa trong điện tạm dừng và trở nên yên tĩnh, sự lười biếng trong đáy mắt sâu thẳm của Hạ Hầu Kinh sẽ giả

Mỗi khi đêm khuya yên tĩnh, chỉ còn mình anh ấy trong cung điện, rèm cửa buông thấp, mọi âm thanh đều im lặng, khuôn mặt nhợt nhạt của Lâm Dạc lại không ngừng hiện lên trong đầu anh – đôi mắt luôn bình tĩnh nhưng lại lộ ra nỗi đau sâu thẳm và tuyệt vọng vào những khoảnh khắc cuối cùng, bóng dáng gầy guộc nhưng dường như có thể gãy vụn bất cứ lúc nào… Những hình ảnh ấy liên tục xuất hiện, mang lại những cơn đau tim khó hiểu và nhức nhói, khiến anh càng thêm bối rối và không thể ngủ được.

Sự ồn ào và vui vẻ cố ý ấy, trái ngược hoàn toàn với sự yên tĩnh lạnh lẽo, thấm sâu vào xương tủy ở góc phòng Thanh Ảnh Hiên, tạo nên sự tương phản khắc nghiệt và phổ biến nhất trong cung đình này.

Một người phải sống trong ánh nến rực rỡ và hương thơm ấm áp, nhưng vẫn cảm nhận được sự cô đơn và trống rỗng trong lòng mình.

Một người phải chịu đựng nỗi đau thể xác và sự tan vỡ của phẩm giá trong đêm lạnh giá, ánh đèn le lói.

Sự cách biệt lạnh lẽo và hiểu lầm như những bức tường băng dày đặc, ngăn cách hai con người, kéo xa họ mãi mãi, đến nỗi ánh mắt cũng không thể vượt qua được.

Trong những đêm lạnh giá ở Thanh Ảnh Hiên, Lâm Dạc đôi khi nghe thấy những giai điệu nhạc và tiếng cười bất chợt bay đến từ ngoài trời; những âm thanh ấy như những cây kim băng, xuyên thủng chính xác vào nơi yếu đuối nhất trong trái tim anh. Mỗi khi như vậy, anh lại lặng lẽ đứng dậy, kiểm tra lại những cánh cửa đã được đóng chặt, thậm chí che kín khe hở bằng một chiếc quần áo cũ, cố gắng ngăn cách những tiếng ồn vui không thuộc về mình.

Trên tấm rèm cửa, bóng của những cây tre khô bị gió làm cong vênh thành những hình dạng kỳ lạ, lay động không ngừng, như thể đang chế giễu sự naivety và sự sa ngã của anh. Anh ôm chặt chiếc áo bông cũ kỹ không còn ấm áp, nhưng vẫn không thể chống lại cái lạnh lẽo len lỏi từ khe hở sàn nhà và xung quanh bức tường. Những vết thương cũ – những đau đớn từ việc bị Nhiếp chính vương xâm hại tàn bạo, và những tổn thương do sự đối xử hung hãn của Hoàng đế trong cơn giận dữ – lại tái phát trong cái lạnh, tạo thành một mạng lưới đau đớn và phức tạp, siết chặt lấy anh từ bên trong ra ngoài. Anh chỉ có thể co ro trong tấm chăn mỏng manh và lạnh lẽo, dựa vào ý chí kiên cường mà mình đã rèn luyện từ nhỏ, để từng chút một đối mặt với những cơn đau thể xác và nỗi cô đơn vô tận trong lòng mình.

Đôi khi, khi không thể ngủ được, anh sẽ lặng lẽ đứng dậy, bật lên chiếc đèn dầu nhỏ trên bàn sách

Tuy nhiên, khi bút chạm vào giấy, chỉ để lại những vệt nước rồi nhanh chóng khô đi, không hề để lại dấu vết gì, giống hệt như sự tồn tại hiện tại của anh ta. Cái cổ tay anh run rẩy, không chỉ vì lạnh lẽo mà còn vì kiệt sức tinh thần. Anh nhớ lại những ngày trước khi bước vào cung đình; lúc đó, anh vẫn là một thanh niên có gia đình khá giả, am hiểu sách vở.

Nhưng rồi gia đình anh bị cuốn vào một thảm họa không đáng có, mọi người tan tác, và anh cũng phải sống trong cảnh nghèo khó, cuối cùng bị đưa vào cung đình với một danh tính đầy ô nhục.

Bây giờ, ngay cả chỗ đứng mong manh này – được đổi lấy bằng phẩm giá của mình – cũng sắp bị mất đi. Tất cả đã bị tước đoạt, anh giống như một cái vỏ trống héo úa, đang vật lộn sinh tồn trong chiếc lồng vàng tuyệt đẹp nhưng cũng đầy tàn nhẫn này, chờ đợi phiên tòa cuối cùng.

Trong sự yên tĩnh, một giọt chất lỏng ấm áp bất ngờ rơi xuống khóe mắt anh, nhanh chóng trở nên lạnh giá, rơi xuống mặt giấy thô ráp, tạo thành một vệt ẩm màu đen, vô nghĩa. Anh vội vàng lau đi nó, động tác đó mang theo sự vội vã và chán ghét bản thân.

Anh biết rằng sự đối đầu lạnh lẽo và sự tra tấn này chính là hình phạt mà hoàng đế dành cho sự phản bội của mình, có lẽ cũng là một cuộc thử thách đầy ác ý. Anh không thể biện hộ; sự thật đã bị quyền lực và lòng tự trọng che khuất; anh cũng không muốn cầu xin, bởi vì lòng tự trọng không cho phép anh lại một lần nữa để lộ những vết thương trước ánh mắt coi thường của người khác. Anh chỉ có thể như một cây cỏ bị bỏ rơi trong mùa đông giá lạnh, lặng lẽ chịu đựng những gian khổ, trong những ngày tháng đầy đau khổ này, chờ đợi một kết thúc không ai biết trước – có thể là một bước ngoặt bất ngờ, hoặc là sự hủy diệt hoàn toàn trong im lặng.

Sự lạnh lùng và thực tế của cung đình đã được thể hiện một cách rõ ràng trong khoảng thời gian kéo dài này. Đôi khi, anh dừng lại mọi hoạt động, lặng lẽ nhìn ra ngoài cửa sổ, về phía bầu trời đêm hẹp hòi, bị mái nhà cắt ngang. Những vì sao thưa thớt, lạnh lùng lấp lánh với ánh sáng bất biến của thiên nhiên, như thể đang lặng lẽ kể về số phận nhỏ bé, vô nghĩa của anh: không ai quan tâm đến anh, không nơi nào để trốn thoát… Chỉ còn ngọn lửa trong tim anh, vẫn tiếp tục cháy mãi trong cảnh tuyệt vọng, chờ đợi bình minh hay đêm vĩnh cửu.

Quay lại chi tiết
Chương trước
Chương tiếp theo
Mục lục
Mục lục( 119
Đêm
Ngày
thiết lập
thiết lập
Đọc nền
Phông cơ thể
Nha Trang
Song Thân
Chữ Khải
Cỡ phông chữ
16
Bộ sưu tập
sưu tầm
Đầu trang
该章节是收费章节,需购买后方可阅读
我的账户:0阅豆
购买本章
免费
0阅豆
立即开通VIP免费看>
立即购买>