Trang chủ huyền huyễn kỳ ảo võ hiệp Tiên hiệp đô thị ngôn tình
tìm kiếm
Tin hot hôm nay
lịch sử

Tiểu thuyết bạn chưa đọc

「 Đi theo một bộ tiểu thuyết 」
Xem tất cả lịch sử
sưu tầm

Tiểu thuyết được đồng bộ lưu trữ, theo dõi cập nhật theo thời gian thực

Bạn chưa có truyện nào trong bộ sưu tập của mình

「 Đi theo một cuốn tiểu thuyết 」
Xem tất cả bộ sưu tập

Âm thanh nguyên thủy

tác giả:Gió biển kéo dài bao lâu? số từ:7956 cập nhật:2026-04-21 18:42:00

Ngày Tết Nguyên đán.

Lúc hai giờ chiều.

Thư viện Đông đô, tòa nhà phụ.

Phương Thành liếc nhìn qua giá trưng bày thông tin về các sự kiện được tổ chức trong kỳ nghỉ.

Sau đó, anh tiếp tục đi dọc theo hành lang và nhanh chóng tìm thấy một lớp học sử dụng công nghệ đa phương tiện.

Anh đẩy cửa bước vào, thấy một nữ học giả tóc bạc đang điều chỉnh các slide.

Có vẻ như buổi thuyết trình vừa mới bắt đầu.

Bên trong đã có khá nhiều người ngồi, có cả những học giả lớn tuổi trong cùng lĩnh vực và một số sinh viên trẻ.

Phương Thành nhẹ nhàng ngồi xuống chỗ trống ở hàng cuối cùng và tham gia vào buổi thuyết trình.

Nữ học giả điều chỉnh micrô trên bục giảng, sau đó làm sạch giọng nói.

Điều này là tín hiệu cho những người nghe đang thì thầm dưới lầu rằng họ có thể yên lặng lại.

Khi tiếng bàn tán dần im đi, nữ học giả bắt đầu buổi thuyết trình của mình.

“Như mọi người đều biết, thế giới chúng ta đang sống có rất nhiều ngôn ngữ khác nhau. Chỉ riêng trong nước Xia, đã có hơn 100 ngôn ngữ được phát hiện. Nếu tính trên toàn thế giới, con số này còn đáng kinh ngạc hơn nữa…”

Phương Thành cũng chú ý lắng nghe.

Trước đó, anh đã xem qua thông tin tiểu sử của người phụ trách buổi thuyết trình này trên giá trưng bày.

Bà là giáo sư khoa Khảo cổ học tại Đại học Đông đô, một nhà ngôn ngữ học về loài người cổ nổi tiếng, Hào Ngọc.

Trong một số lĩnh vực nghiên cứu học thuật, bà có thể được coi là một chuyên gia hàng đầu thế giới.

Tên của buổi thuyết trình này là:

“Lý thuyết nguồn gốc chung của các ngôn ngữ thế giới và ý nghĩa của nó đối với lịch sử tiến hóa loài người.”

Đúng lúc giáo sư Hào bắt đầu phần mở đầu, tiếng giày cao gót vang lên.

Ngay sau đó, một làn gió thơm nhẹ thoảng qua mặt.

Một bóng dáng phụ nữ duyên dáng ngồi xuống bên cạnh Phương Thành.

Phương Thành quay đầu nhìn và nhận ra đó chính là cô giáo xinh đẹp mà anh đã gặp hôm trước, Lâm Sở Tiêu.

“Shh!”

Cô ấy, người đến muộn, giơ một ngón tay lên để bảo mọi người đừng nói chuyện.

Phương Thành không nói gì và quay mặt đi.

Mặc dù người phụ nữ này đã từng giúp đỡ anh, nhưng mối quan hệ giữa họ cũng chưa đến mức thân thiết đến thế chứ?

Hôm nay, cô ấy mặc một chiếc đầm màu be thanh lịch, làm cho vóc dáng cô trở nên càng quyến rũ hơn.

Mùi nước hoa nhẹ nhàng từ cơ thể cô thoang qua, khiến người ta khó mà tập trung được.

Phương Thành ngửi thử và nhíu mày.

Đôi khi, khứu giác quá nhạy bén cũng không phải là điều tốt.

Nhìn qua người phụ nữ bên cạnh, anh chọn một chỗ ngồi cách xa hơn.

Lâm Sở Tiêu nhìn về phía bục giảng với ánh mắt bình tĩnh, nhưng khóe miệng cô lại nở nụ cười nhẹ nhàng.

Trong giới học thuật của chúng ta, những yếu tố ngôn ngữ cổ xưa nhất được gọi là “âm mẫu nguyên thủy”. Chúng bắt nguồn từ các bộ lạc nguyên thủy sống ở vùng cao nguyên lục địa vào thời kỳ lũ lụt lớn; sau khi lũ lụt qua đi, những yếu tố này được những người sống sót mang theo đến khắp nơi trên thế giới.

Giáo sư Hào bật máy chiếu và sử dụng các hình ảnh đã chuẩn bị sẵn để trình bày quan điểm học thuật của mình.

“Âm mẫu nguyên thủy có thể được coi là những loại âm cơ bản nhất mà cơ thể con người có thể phát ra, với nguyên âm và âm tiết đơn làm yếu tố cốt lõi để biểu đạt những sự kiện quan trọng trong cuộc sống của người nguyên thủy.

“Ví dụ như các nghi lễ tế thần, mối liên hệ giữa mặt trời, mặt trăng, các vì sao và bốn mùa, cũng như quá trình sinh, già, bệnh, chết; những yếu tố này vẫn còn in dấu trong hầu hết các ngôn ngữ.”

Bà đi lại trên sân khấu và chỉ vào năm loại nguyên âm cơ bản được hiển thị trên màn hình.

“Nguyên âm E, trong ngôn ngữ của quốc gia Hạ, vẫn giữ được trạng thái nguyên thủy hoàn chỉnh nhất; nó được biểu diễn bằng một đường thẳng ngang, tượng trưng cho sự bắt đầu của vạn vật từ đông sang tây, cũng chính là con số ‘một’, ‘một’ trong quan niệm về Thái Nhất.”

“Nguyên âm O, trong chữ viết nguyên thủy là một vòng tròn, tượng trưng cho bầu trời, cho thời gian vô tận, không có điểm khởi đầu cũng không có điểm kết thúc; nó cũng tương ứng với khái niệm ‘Vô Cực’ trong văn hóa quốc gia Hạ.”

“Nguyên âm I là ký hiệu từ trên xuống dưới, tượng trưng cho cái thang nối giữa trời và đất, giữa con người và thần linh.”

“Thật trùng hợp, sự kết hợp của ba nguyên âm này cũng chính là tên của Đấng Tạo Hóa trong các ngôn ngữ sa mạc cổ đại…”

Giáo sư Hào lần lượt giải thích ý nghĩa nguyên thủy của năm loại nguyên âm, sau đó tổng kết:

“Tất cả các ngôn ngữ trên thế giới có thể được coi là một hệ thống phát triển phân nhánh; âm mẫu nguyên thủy chính là rễ của cây ngôn ngữ loài người.”

“Và hệ thống ngôn ngữ của quốc gia Hạ là một trong những hệ thống quan trọng nhất, vừa bao gồm yếu tố âm thanh vừa có ý nghĩa hình ảnh; đây cũng là hệ thống ngôn ngữ được sử dụng rộng rãi nhất trên thế giới hiện nay, và có giá trị nghiên cứu vô cùng quan trọng đối với giới học thuật của chúng ta…”

Nói đến đây, giáo sư Hào uống một ngụm trà và nghỉ ngơi một lát.

Khi tiếp tục giảng, giọng điệu của bà trở nên nặng nề hơn.

“Tôi tin rằng mọi người đều đã nghe nói về một sự cố không may xảy ra ở núi Tây vào đầu tháng trước; nhiều đồng nghiệp và bạn bè của tôi đã thiệt mạng trong sự cố đó.”

“Tuy nhiên, trong quá trình khai quật tại núi Tây lần này, chúng tôi cũng phát hiện ra một số bằng chứng có thể chứng minh cho lý thuyết về âm mẫu nguyên thủy.”

Nghe đến đây, không chỉ Phương Thành mà cả các học giả khác cũng không kìm được sự tò mò và bắt đầu thảo luận nhỏ to.

Giáo sư Hào không giữ bí mật lâu, và nhanh chóng tiếp tục:

“Tiếp theo, tôi sẽ phát một đoạn băng ghi âm.”

“Đây là tài liệu âm thanh được tổng hợp dựa trên những chữ viết nguyên thủy mà các nhà khảo cổ học của chúng tôi phát hiện trong lăng mộ, sau khi được giải mã.”

Ngay khi những lời này vang lên, cả hội trường không khỏi xôn xao.

Lúc này, Lâm Châu Tiêu nghiêng đầu lại gần và nhẹ nhàng nhắc nhở:

“Hãy lắng nghe kỹ lưỡng, có lẽ câu trả lời bạn đang tìm kiếm chính ở đây.”

Phương Thành nhìn cô với vẻ ngạc nhiên nhưng cũng đầy mong đợi, anh bắt đầu chờ đợi một cách yên lặng.

Giáo sư Hào lấy ra một cuộn băng ghi âm và cho vào máy phát trên bục giảng.

Có lẽ để mọi người có thể tập trung nghe tốt hơn, ánh sáng chiếu từ trên cũng được tắt đi.

“Kẹt.”

Theo tiếng nhấn nút, tiếng xào xạc nhẹ của cuộn băng ghi âm được truyền qua micrô đến khắp hội trường.

Trong bóng tối, mọi người đều nín thở, chờ đợi tài liệu âm thanh này được phát ra.

Xào xạc, xào xạc, xào xạc...

Khi mọi người bắt đầu cảm thấy không kiên nhẫn nữa,

“Mô-ông!”

Bỗng nhiên, một tiếng rống sâu thẳm vang lên từ máy phát.

Tiếng ấy lan tỏa đến tai tất cả mọi người qua micrô.

Tiếng đó như từ thời cổ đại xa xôi, vượt qua không gian và thời gian, đến với chúng ta.

Làm cho lòng mọi người không khỏi rung động.

Không biết những người nghe khác cảm thấy thế nào,

Nhưng trong đầu Phương Thành, dường như có điều gì đó bất chợt kích thích ý thức anh.

“Ư-ư-ư…”

Theo những sóng âm lan tỏa, anh cảm thấy cơ thể mình và môi trường xung quanh phát ra hiện tượng cộng hưởng kỳ lạ.

Nhịp điệu sâu thẳm ấy như làm cho cánh cửa trong não bộ vốn đóng chặt bỗng nhiên mở ra, mang lại cảm giác giác ngộ.

Chưa kịp suy nghĩ kỹ,

Một âm tiết khác lại vang lên.

Âm tiết này như thể thoát ra từ cánh cửa vừa mở hé đó.

Rất nhẹ nhàng, nhưng cũng rất ồn ào.

Dần dần, nó trở thành âm thanh của thủy triều.

Trong lúc mơ hồ ấy, Phương Thành cảm thấy như mình đang ở ngay tại hiện trường.

Ngay trước mặt anh, một con sóng khổng lồ đang hình thành, liên tục đập vào cánh cửa lớn, như muốn trào ra ngoài.

Sức mạnh ấy quá hùng vĩ đến nỗi khiến Phương Thành nghi ngờ liệu mình có đang trải qua ảo giác hay không.

Nhưng trong chốc lát, anh vẫn bị cuốn hút sâu sắc, tâm hồn anh trở nên thư thái.

Và vào khoảnh khắc đó,

Ánh sáng trên màn hình lấp lánh, cùng xuất hiện trước mắt anh.

【Tiếng Đông Dương lv1 (13/250)】

【Tiếng Nam Dương lv0 (95/100)】

【Tiếng Sa Mạc lv0 (87/100)】

【Tiếng Latinh lv0 (64/100】

Bốn kỹ năng ngôn ngữ này còn phát ra ánh sáng chói lọi hơn bình thường.

Nếu quan sát kỹ lưỡng...

Có thể nhận thấy rằng con số kinh nghiệm trên bảng điều khiển thực sự đang tăng vọt theo từng âm tiết vang lên.

Quay lại chi tiết
Chương trước
Chương tiếp theo
Mục lục
Mục lục( 232
Đêm
Ngày
thiết lập
thiết lập
Đọc nền
Phông cơ thể
Nha Trang
Song Thân
Chữ Khải
Cỡ phông chữ
16
Bộ sưu tập
sưu tầm
Đầu trang
该章节是收费章节,需购买后方可阅读
我的账户:0阅豆
购买本章
免费
0阅豆
立即开通VIP免费看>
立即购买>