“Đó chính là bộ trang phục mà người ta phải mặc khi gặp hoàng đế.”
Chang Ning “Ồ” một tiếng, rồi hỏi tiếp: “Vậy chị Ning có thể gặp hoàng đế không?”
Bà Zhao cười nói: “Cô bé này, cứ nói những điều ngớ ngẩn thế! Hoàng đế đâu phải ai cũng có thể gặp được đâu? Chỉ những người giữ chức vụ lớn mới có thể được gặp mà thôi.”
Chang Ning có vẻ hơi thất vọng, rồi lại hỏi: “Vậy chị Ning có thể giữ chức vụ lớn không?”
Fan Changyu quỳ xuống xoa đầu cô bé và nói: “Bây giờ thì chưa được, nhưng nếu chị Ning chăm chỉ học hành, đến khi cô lớn lên, có lẽ phụ nữ cũng có thể đi làm quan được.”
Trên suốt hành trình này, ngoài việc muốn làm sáng tỏ sự thật đằng sau vụ việc ở Jinzhou và minh oan cho ông ngoại mình, Fan Changyu còn muốn thêm một điều vào “Đại Yên Luật” (Luật lệ của triều đại Đại Yên): phụ nữ cũng có quyền thừa kế tài sản của cha mẹ và tự lập cuộc sống của mình.
Chính gia đình Fan là những người đã gây ra rắc rối cho cô và Chang Ning, cố gắng chiếm đoạt ngôi nhà mà cha mẹ họ để lại.
Cô là người kiên cường, dù trên đường đi có nhiều khó khăn, cô vẫn vượt qua tất cả. Nhưng trên đời này, vẫn còn rất nhiều cô gái đơn thân khác không may mắn như vậy.
Có lẽ những lời nói của Fan Changyu đã truyền động cho Chang Ning, cô bé lập tức lại nói lên: “Chị gái ơi, hãy tìm một thầy giáo cho chị Ning đi! Chị Ning rất muốn học đọc!”
Khi rảnh rỗi, Fan Changyu vẫn có thể dạy dỗ hai em nhỏ, nhưng khi bận rộn, cô cũng không thể quan tâm đến họ được.
Cô nghĩ rằng trong cung, chắc hẳn họ sẽ không cho phép họ ra ngoài ngay lập tức, nên cô nói: “Được thôi, ngày mai tôi sẽ tìm một thầy giáo cho chị.”
Chang Ning cười rạng rỡ đến tận tai, kéo lấy tay áo của Fan Changyu và lắc mạnh: “Chị gái thật tuyệt vời!”
Fan Changyu thấy Chang Ning nhảy múa vì vui mừng muốn đi báo tin tốt này cho Yu Baor, cô cũng không khỏi cười.
Đúng lúc đó, Xie Wu trở về sau khi mang sách, Fan Changyu liền nói với anh ta: “Xie Wu, hãy xem xét xem trong kinh thành có thầy giáo nào phù hợp không. Tôi muốn tìm một người dạy đọc viết cho Chang Ning và Baor.”
Sau một lúc suy nghĩ, cô bổ sung: “Không cần phải tìm những thầy giáo có kiến thức sâu rộng, nổi tiếng đâu. Hai đứa trẻ vẫn còn nhỏ, tìm những thầy giáo như vậy thì quá tầm của chúng.”
Xie Wu gật đầu đồng ý, nhưng biểu cảm của anh ta có vẻ hơi lo lắng.
Fan Changyu tiếp tục nói: “Tôi sẽ tìm một người thích hợp nhất cho chúng.”
Xie Wu hesitated for a moment, then chose a spot in the far corner to place the military strategy books annotated by Li Huai'an.
In the blink of an eye, it was already the day of the annual banquet.
Every day, Fan Changyu heard from Tang Peiyi that the Wei faction and the Li faction continued to argue endlessly in the imperial court.
However, with the shocking death of Han Shangshu’s son, no one dared to openly criticize Wei Yan anymore, from the imperial court down to the common streets.
Xie Zheng was busy preparing for the night raid on the Cold Palace and the abduction of the household manager from the Dali Temple that night. He was also secretly investigating the whereabouts of Grand Tutor Tao, and was so occupied that he had no time to spare. With various forces closely watching him, he only managed to sneak into the Imperial Secretariat once during that period to bring Fan Changyu a dagger that could cut through iron as if it were mud as a gift.
On the night of entering the palace, for some reason, Fan Changyu’s left eyelid kept twitching.
Xie Zheng had made numerous arrangements for that New Year’s Eve. Fearing any accidents, Fan Changyu tied a small bone-cutting knife to her left leg and the dagger that could cut through iron to her right leg before setting off. She thought that no matter what happened, she would at least have a weapon for self-defense.
After giving each of Changning and Yu Baor an oversized red envelope containing New Year’s money, she sat onto the carriage heading to the palace under Changning’s eager gaze, accompanied by Tang Peiyi and the others.
Chapter 149:
The palace banquet was held in the Taiji Hall, which was a private banquet attended only by the emperor and his court officials.
Before entering the main hall, eunuchs would take away the swords carried by the military generals.
It was during her first visit to the palace that Fan Changyu learned that only their identification badges were checked, and their visible weapons were taken away; there was no personal search. Therefore, she tied a short blade to her leg before leaving, which couldn’t be noticed by anyone, even in her long boots.
After all, on ordinary days when meeting with the emperor, as well as today’s banquet, those attending were all distinguished ministers, including princes and nobles. If every time they entered the hall, they had to undergo a search, it would not only be time-consuming and laborious but also damage the dignity of the ministers and the relationship between the emperor and his subjects.
The rule that military generals were not allowed to carry weapons into the hall had been in place for generations: firstly, to avoid disrespect towards the emperor; secondly, to prevent generals from posing a threat to the emperor within the hall.
But what could someone with rebellious intentions do with just a single sharp weapon they brought into the hall? If they attempted to seize the palace, it would surely mean that they had already turned against the entire Jinwu Guard of the imperial palace.
Ordinary ministers would never dare to do such a foolish thing as bringing weapons into the hall.
Thus, there was no rule of searching ministers in the palace; only the maids and eunuchs below were subject to such treatment.
The last time Fan Changyu entered the palace was during the day, and at that time, she saw the entire palace as majestic and solemn. Tonight, with heavy snow flying, the entire palace was brightly lit, and hidden in the endless night, it resembled a giant beast whose skin was cracked and revealed its red-hot coal-like light, exuding both splendor and a eerie kind of shock.
However, in the dark areas not illuminated by the lights, there were also endless wounds and gloom.
Upon entering the Taihe Palace hall, attendants guided the ministers to their respective seats.
On the left were the seats for civil officials, and on the right were the seats for military officials.
Chỗ ngồi của các quan chức cấp cao như “Tam Công Chín Kinh” và các thành viên trong hoàng gia đều ở phía trước. Là một quan chức cấp ba, Phàn Trường Ngọc được những thái giám nhỏ dẫn đến chỗ ngồi ở vị trí giữa bên phải.