Trang chủ huyền huyễn kỳ ảo võ hiệp Tiên hiệp đô thị ngôn tình
tìm kiếm
Tin hot hôm nay
lịch sử

Tiểu thuyết bạn chưa đọc

「 Đi theo một bộ tiểu thuyết 」
Xem tất cả lịch sử
sưu tầm

Tiểu thuyết được đồng bộ lưu trữ, theo dõi cập nhật theo thời gian thực

Bạn chưa có truyện nào trong bộ sưu tập của mình

「 Đi theo một cuốn tiểu thuyết 」
Xem tất cả bộ sưu tập

Chương 1073

tác giả:Phong Hoa Hí Chư Hầu số từ:31298 cập nhật:2026-05-11 18:08:01

Lý Nhị dẫn theo con dâu và con gái, cùng với con rể Hàn Thanh Giang, đã cùng nhau đến thăm vương quốc Hoa Lĩnh ở phía bắc Bắc Cư Lô Châu. Đây được coi là lần đầu tiên sau khi hai gia đình kết hôn mà họ có dịp đi thăm nhau một cách trang trọng.

Kể từ khi bước xuống xe ngựa, tại con hẻm có tên là Kiều Tử Hẻm – nơi rộng hơn cả những con đường lớn – ngay khi nhìn thấy dinh thự của gia đình con rể, bà ấy đã cảm thấy bất an và không biết phải đặt hai tay vào đâu.

Trước đó, con rể đã kể cho bà nghe về nguồn gốc của con hẻm này: những cây kiều cao vút trời, những cây tùng uốn lượn mềm mại… Nhưng bà cũng không hiểu hết những điều đó lắm, nên cũng chẳng mấy quan tâm. Cho đến khi bà biết rằng toàn bộ con hẻm này đều thuộc về gia đình Hàn, và theo luật tục của họ Hàn thì không được phép chia tài sản. Điều này khiến bà không khỏi ngạc nhiên; gia đình con rể thật sự rất giàu có! Một con hẻm dài như vậy mà tất cả đều mang họ Hàn ư? Chỉ riêng tiền ăn hàng năm thôi cũng chắc chắn không phải là con số nhỏ chút nào!

Chỉ riêng tấm biển vàng lớn ở cửa vào, cùng với hai con sư tử bằng ngọc trắng cao hơn cả con người đứng ở đó, đã khiến bà cảm thấy e ngại và không dám làm gì cả. Khi bước vào dinh thự, những lối đi quanh co khiến bà choáng váng; suốt đường đi không hề thấy một hạt phân gà hay chó nào, bà thậm chí không dám nhổ nước bọt. Bà liền siết chặt lấy eo chồng mình, nhưng người chồng chỉ cười toe toét rồi định đưa tay ra nắm tay bà; bà vội vàng đẩy tay anh ta ra. Dù đã là vợ chồng lâu năm, nhưng họ vẫn không biết giữ thể diện. Nếu những người học thức ở đây nhìn thấy thì chắc chắn sẽ coi thường họ… Làm sao bây giờ?

Bà chỉ biết siết nhẹ vào cánh tay mình; đau đớn… Điều này không phải là giấc mơ.

Trước đây, khi cùng con gái và con rể về thăm quê nhà, dù cũng là nhà họ hàng, bà vẫn dám chỉ trích tay nghề nấu ăn của chị dâu không tốt… Nhưng bây giờ, khi đến nhà con rể, bà thậm chí không dám thở mạnh.

Thực ra, bà đã biết trước đó rằng con rể xuất thân từ một gia đình giàu có, thuộc dòng dõi có truyền thống học vấn. Nhưng bà không thể tưởng tượng nổi cửa nhà con rể lại cao đến thế; điều đó thậm chí không dám mơ tới.

Con gái bà giờ đã lấy chồng, nhưng vẫn giữ tính cách u ám như xưa. Từ nhỏ, con gái đã có tính cách như vậy; không thể làm gì được… Dù sao thì bà cũng chỉ biết lo lắng cho con mình mà thôi.

Vì vậy, trên đường trở về quê hương, Hàn Thanh Giang đã liên tiếp gửi hai bức thư về làng Kiều Tử Hẻm ở huyện Khiết, nhắc nhở gia đình rằng không được bỏ qua những nghi thức lễ nghi, đồng thời cố gắng không gây ra nhiều xáo trộn. Nếu không phải ông nội của anh ấy tự mình viết một bức thư, bảo cháu trai mình cứ yên tâm, có lẽ Hàn Thanh Giang sẽ phải viết thêm một bức nữa.

Người phụ nữ nói nhỏ nhẹ như tiếng muỗi: “Thanh Giang, nghe nói con là con trai cả, gia đình lớn, quy tắc cũng nhiều; nhà chúng ta thì khác, chỉ là một gia đình nhỏ nghèo khó thôi. Còn Lưu Nhi thì lại là người kín đáo, e rằng sẽ làm mất mặt con đấy.”

Ở quê hương của anh ấy, huyện Hoài Hoàng và thị trấn nhỏ dưới chân núi Sư Tử Phong, chỉ cần gia đình nào có thêm vài người thì họ đã tranh giành lẫn nhau; vậy mà gia đình Hàn lớn lao như vậy, chắc chắn cũng sẽ phải tranh giành không ngừng phải không?

Sau khi ở lại nhà họ Hàn vài ngày, con trai anh ấy là Lý Hoài – một học giả xuất sắc tại viện học núi Đại Tây Sơn – đó chính là điều mà người phụ nữ này tự hào nhất.

Nhưng khi đến nơi này, bà mới biết rằng nhà chồng mình, với tư cách là phó hiệu trưởng viện học và một người quân tử tốt bụng, có đến hàng tá người như vậy.

Người phụ nữ thực sự không thể ở lại được, không quen với cuộc sống ở đây, sợ bị chế giễu, e rằng mình sẽ làm mất mặt. Tại những bữa tiệc, khi ăn cơm hay gắp đồ ăn, bà không biết phải dùng đũa như thế nào.

May mắn thay, ông nội của Hàn Thanh Giang rất hiền lành; trước đây ông từng làm quan ở kinh thành, nhưng vì tuổi tác đã cao nên đã về hưu và trở về quê. Tại những bữa tiệc, ông không hề tỏ ra kiêu ngạo như một quan lớn, khiến người phụ nữ có cảm giác rằng có lẽ gia đình họ Hàn ở Kiều Tử Hẻm đang nợ tiền nhà mình?

Nghe nói cha mẹ của Hàn Thanh Giang hiện đang trên đường đến huyện Khiết; vì cha anh ấy cũng là một quan chức ở kinh thành, nên khi trở về quê cần phải xin phép triều đình.

Cha của Hàn Thanh Giang chính là thủ tướng đương nhiệm của triều đại Hoa Linh.

Và ông nội này, người vừa mới nhậm chức thủ tướng, đã giữ chức vụ này gần bốn mươi năm, xứng đáng là người lãnh đạo của các quan lại.

Tại bộ hành chính và tư pháp của triều đại Hoa Linh, hầu hết các quan chức đều là những người có học thức cao và có phẩm chất tốt.

Hàn Thanh Giang cảm thấy tự hào về gia đình mình, và mong rằng mọi việc sẽ diễn ra suôn sẻ.

Lý Liễu nói lời cảm ơn.

Là người đứng đầu gia tộc Hàn, ông cụ Hàn tất nhiên rất am hiểu mọi thông tin; hơn nữa, Lý Nhị và nhóm ở Núi Sư Tử cũng không giấu giếm gì, vì vậy ông cụ cũng biết khá rõ về gia đình này.

Lý Nhị ở Núi Sư Tử là một võ sĩ đã đạt đến cấp độ “Chỉ Giới” (Zhiji). Thực ra, anh ta không phải người bản địa của Bắc Cù Lô Châu, mà đến từ hang động Lư Châu Động Thiên ở Bảo Bình Châu. Tuy nhiên, hiện tại vẫn còn không nhiều người ở Bắc Cù Lô Châu biết về chuyện này.

Nghe nói rằng ông già Vương Phục Sầu từng đến chân Núi Sư Tử và bị Lý Nhị đánh một trận; sau đó, tại khu vực Văn Miếu Ứy Sự Ốc Yên Châu, những võ sĩ cấp độ “Chỉ Giới” tụ tập để câu cá. Vương Phục Sầu có nói với mọi người rằng kỹ thuật quyền của Lý Nhị không có gì đặc biệt.

Vương triều Hoa Linh của Bắc Cù Lô Châu tương tự như vương triều Đại Nguyên Lư ở miền trung; cả hai đều là những quốc gia hùng mạnh, thuộc số ít vương triều có thể kiểm soát các điện tiên trên núi. Cần biết rằng đây là Bắc Cù Lô Châu, và gia tộc Hàn, nơi có đền tổ tọa lạc tại huyện Kinh, quận Quỳ Vọng, luôn được gọi là “Đại Thượng Hoàng”. Trong lịch sử, có hơn một trăm vị tiên nhân của gia tộc Hàn được phong tặng các danh hiệu “Văn” và “Võ”, số lượng này khá đáng kể.

Tuy nhiên, Hàn Thanh Giang – cháu trai cả của gia tộc Hàn – dù đã ở độ tuổi không còn trẻ, nhưng vẫn chưa đạt được thành tựu gì trong sự nghiệp; ông chỉ giữ chức vụ Lang Trung của Bộ Lễ, sau đó dành năm sáu năm để nghiên cứu sách vở và cuối cùng đã từ chức.

Trước đây, khi vương triều Hoa Linh bắt đầu biên soạn những tác phẩm lớn, Hàn Thanh Giang, với tư cách là giáo sư tại Viện Hàn Lâm, đã được đề cử làm tổng biên tập viên.

Ông cụ Hàn hỏi: “Bây giờ ông đang làm gì?”

Trong những năm qua, Hàn Thanh Giang luôn đi du lịch khắp nơi; số lần ông và ông cụ gặp nhau rất ít.

Hàn Thanh Giang ngồi thẳng tắp, trả lời một cách kính trọng: “Tôi đang biên soạn hai cuốn sách, tạm thời đặt tên là ‘Bách Gia Tạp Chú’ (A Hundred Authors’ Miscellaneous Notes) và ‘Cảnh Ngôn Liên Bích’ (警言联璧 – Precise Words).

Hàn Thanh Giang đọc rất rộng rãi; ông sao chép và sắp xếp lại những lời tựa, sắc lệnh, tiểu sử, văn tế, và các bản kiến nghị mà mình đã đọc. Mỗi khi gặp những câu nói hay của các bậc tiên nhân, ông đều ghi chú lại.

Ông cụ Hàn hài lòng với thành quả của Hàn Thanh Giang và khuyến khích ông tiếp tục công việc này.

Thư pháp của Tôn Tử Hàn Thanh Giang quả thực rất xuất sắc, được hoàng đế đương triều rất coi trọng; vì vậy mỗi khi triều đình cần làm các bia đá để ghi chép những sự kiện quan trọng, Hàn Thanh Giang luôn được mời để viết chúng. Trước khi ông đảm nhận chức vụ biên tập trưởng, ngay cả tên của thư phòng của hoàng đế cũng do chính Hàn Thanh Giang viết nên.

Hàn Thanh Giang được mọi người công nhận là thiên tài từ nhỏ; khi mới đủ tuổi trưởng thành, ông đã đạt được vị trí cao nhất trong kỳ thi. Có tin đồn rằng chính Hàn Thượng Phụ (vị quan lớn) đã đưa ra lý do “con cái của quan lại không nên chiếm vị trí cao hơn những học giả nghèo khó”, và đã chủ động yêu cầu hoàng đế hạ thấp thứ hạng trong kỳ thi của con trai ruột mình là Hàn Thanh Giang. Vì vậy, lần này khi Hàn Thượng Phụ trở về quê để tế tổ, ông cũng đặc biệt muốn gặp lại gia đình vợ; hoàng đế đã tặng ông một chiếc ngọc Ruyi, mang ý nghĩa “mọi việc trong chuyến đi này sẽ diễn ra suôn sẻ”. Ngoài ra, hoàng đế còn tặng thêm hơn một trăm cuốn sách quý giá, tất nhiên là dành riêng cho Hàn Thanh Giang.

Lý Liễu cười nói: “Các câu đối Tết và chữ “Phúc” đều do em trai tôi viết.”

Lời nói của cô ấy thẳng thắn, không e dè gì cả.

Nghe vậy, ông Hàn bỗng im lặng.

Hàn Thanh Giang nhìn thấy biểu cảm hiếm thấy trên khuôn mặt ông nội mình và kiềm chế không được cười.

Lý Liễu liếc nhìn tấm biển ghi tên thư phòng, với dòng chữ “Khi ngước lên không xấu hổ trước trời, khi cúi xuống không xấu hổ trước người”.

Câu này được lấy từ lời của vị “Á Thánh”, và cũng phản ánh tinh thần của con hẻm “Tiêu Tử Hẻm” bên cửa.

Trên tường treo một cặp câu đối, với nét chữ rõ ràng, đẹp đẽ.

Gió thổi qua, sóng biển dâng cao; trong vỏ kiếm ẩn chứa khí của rồng.

Mây ôm lấy núi, bên ngoài cốc rượu chỉ toàn là những sợi lông hạc.

Hàn Thanh Giang cười nhẹ: “Thực ra ông nội không thích uống rượu lắm, chỉ đơn giản là rất thích cặp câu đối này mà thôi.”

Hồi còn trẻ, ông nội từng tham gia chiến trường, có hơn mười năm sự nghiệp quân sự, và là một vị tướng Nho giáo nổi tiếng.

Vì vậy, sau này khi Hàn Thượng Phụ hoạt động trong chính trường, ông có một câu nói đặc biệt: “Bạn bè của tôi, phần lớn là những người trẻ mà các người không quen biết.”

Người già thở dài: “Núi Sư Tử Phong là nơi tuyệt vời.”

Vâng, Núi Sư Tử Phong quả là một địa điểm đặc biệt và tuyệt vời.

Cứ như một duyên phận đã định sẵn từ trước.

Lý Liễu biết rõ ràng, chính là ông lão Dương đã nhờ Cải Đạo Hoàng thực hiện việc này; trong cửa hàng đính hôn, họ mở cuốn sổ ghi chép về các mối duyên phận, viết tên và nối những sợi dây đỏ định mệnh.

Để đổi lấy điều đó, ông lão Dương đã tặng Hồ Hoàng một cơ hội, và nhờ thế mà anh ta mới có thể lên núi tu luyện.

Tuy nhiên, chiếc kén ve màu vàng ấy chứa đựng một thế giới bí ẩn bên trong, lại chỉ là do em trai của Lý Liễu, Lý Hoài, tình cờ tạo ra mà thôi.

Ông lão Hàn ngẩn ngơ không nói được gì, do dự một chút, rồi vẫn hỏi: “Lý Liễu, hiện tại cấp độ tu luyện của em là gì?”

Lý Liễu trả lời: “Cấp độ Tiên nhân.”

Ông lão Hàn nhìn về phía Hàn Thanh Giang, có vẻ như đây cũng là lần đầu tiên ông nghe nói về chuyện này, nhưng trên khuôn mặt ông lại hiện rõ vẻ thản nhiên, thật sự là một người rất thoải mái và may mắn.

Trước đây, khi Hàn Thanh Giang cùng Lý Liễu trở về quê thăm gia đình, tại huyện Hoàng Hoài, họ đã làm những công việc như gánh nước, chặt củi, và ăn những bữa ăn đơn giản; chỉ có điều, bạn tốt của họ là Lưu Hiền Dương đã khiến họ sợ hãi không ít, khiến họ cố tình mô tả Lin Thủ Nhất và Đông Thủy Kính như những kẻ xấu xa từ nhỏ đã thích đánh người.

Họ cũng đã tham dự lễ thành lập một giáo phái tại núi Lạc Phố, và còn uống rượu với vị chủ nhân của giáo phái đó là Trần Sơn Chủ; người này có khả năng uống rượu rất tốt, khiến họ không thể sánh kịp.

Ông lão Hàn im lặng một hồi lâu, sau đó giơ tay ra khỏi tay áo và hỏi nhẹ nhàng: “Có hy vọng để tiến lên một tầng cao hơn không?”

Lý Liễu gật đầu: “Chỉ cần khoảng một trăm năm nữa thôi, chắc chắn sẽ được.”

Ông lão Hàn lại im lặng một lần nữa.

Hiện tại, tại Bắc Cư Lô Châu, có vẻ như chỉ có duy nhất một tu sĩ ở cấp độ Phi Thăng.

Đó chính là người được gọi là “Hỏa Long Chân Nhân” tại núi Phác Địa Phong.

Ông lão cười nói: “Những người tạo ra những công trạng vĩ đại mà vẫn giữ được phẩm giá đến cuối đời, và để lại danh tiếng sau này, thực sự rất ít. Lý Liễu, từ nay về sau, Thanh Giang sẽ được giao cho em chăm sóc.”

Việc đạt được công lao lớn và trở thành quan lại cao cấp, luôn là một rào cản không thể vượt qua trên con đường trở thành quý tộc và đại thần trong quá khứ.

Lý Liễu gật đầu: “Không vấn đề gì.”

Trong thế giới quan trường đầy rẫy những âm mưu và tranh đấu, mỗi bước thăng tiến đều như là bước vào “cái hố” nguy hiểm; thậm chí còn khó khăn hơn cả việc tìm người thay thế trong triều đình. Nhưng triều đình Đại Lữ vẫn quyết định đồng ý với yêu cầu đó.

Có lẽ chỉ vài năm trước, một chàng trai mới hai mươi tuổi đã giúp vị hoàng đế sáng lập nên Đất Nước Thần Thủy mở rộng lãnh thổ ra gần một nửa của cả vùng đất này chỉ trong chưa đầy mười năm. Họ gần như đã thống nhất toàn bộ khu vực cổ xưa của Thục, và lúc bấy giờ, Đất Nước Thần Thủy có lãnh thổ rộng lớn, bao gồm cả vương quốc Đại Tống và Huyền Đình ngày nay; thậm chí cả vương quốc Lư ở cực Bắc của bán đảo Bảo Bình cũng thuộc về lãnh thổ của Đất Nước Thần Thủy.

Một vị tướng lĩnh vĩ đại, một công thần sáng lập đất nước.

Khi ông rời bỏ chức vụ, có vẻ như ông còn chưa đến bốn mươi tuổi.

Tuy nhiên, tên của ông lại hoàn toàn bình thường, không hề đặc biệt: Trương Bình.

Ngày nay, ở thị trấn Hồng Chúc có không ít người tên là Trương Bình.

Tại bữa tiệc đêm đầu tiên ở núi Bắc Nhạc của Đại Lữ, chỉ có một vị thần linh của núi này không tham dự – chính là vị “chủ nhân nhỏ bé” của ngọn núi Mão Đầu.

Người ngoài đoán rằng có lẽ vì địa vị của ông quá thấp nên không được mời, nhưng thực tế là trong số những lời mời đầu tiên từ dinh thự của vị chủ nhân núi, và đó còn là chính bút tích của Ngụy Bạch, người được mời chính là Trương Bình.

Ngụy Bạch từng là chủ nhân của núi Đại Nhạc ở Đất Nước Thần Thủy. Nhưng vào thời điểm đó, lãnh thổ của Đất Nước Thần Thủy liên tục bị chia cắt, và diện tích lãnh thổ bị thu hẹp đáng kể.

Sau khi vương quốc Đại Tống được thành lập, Ngụy Bạch, kẻ còn sót lại sau sự sụp đổ của đất nước, liên tục bị giáng chức, từ chủ nhân của núi Ngũ Nhạc của một đại vương quốc, cuối cùng chỉ còn là một “chủ nhân nhỏ bé” của núi Cờ Đen.

Tình cảnh của ông hoàn toàn khác biệt so với chủ nhân núi Cựu Chu Huyền – Tần Thanh; không lạ gì hai vị chủ nhân núi này lại không ưa nhau.

Vị “chủ nhân thành phố” này hỏi: “Có sách về quân sự không?”

Lý Kim chỉ vào một kệ sách và nói: “Tất cả đều ở bên kia.”

Trương Bình đi đến kệ sách đó, liếc nhìn qua một lượt, rồi lấy ra cuốn “27 Sử Ký – Truyện Các Vị Tướng Lĩnh”, mô tả về các vị tướng lĩnh trong lịch sử.

Giống như cuốn “Tiểu sử các danh tướng” kia, một trong số họ chính là vị “Thần Sát” mà Zhang Ping vô cùng ngưỡng mộ – người có họ là Bạch.

Các đền thờ võ thuật trên khắp thế giới này đều được xây dựng theo nghi thức của các đền thờ văn hóa.

Ở cấp quận và huyện, chỉ treo ảnh của mười vị hiền triết võ thuật; còn ở cấp tỉnh, những nơi có nguồn tài chính hạn chế thì chỉ treo ảnh những vị này; còn những nơi có đủ khả năng tài chính thì sẽ tạc tượng của mười vị hiền triết võ thuật để thờ trong đền.

Tại các kinh đô và thành phố phụ của các quốc gia, họ được thờ cùng với mười vị hiền triết khác, tổng cộng là sáu mươi hai vị, cùng nhau nhận những lễ vật cúng dâng từ con người.

Nghe nói rằng tại dinh thự của vị “Á Thánh” ở Trung Thổ, có cánh cửa lớn được sơn màu đen với viền đỏ, trang trí bằng hình những con sư tử; đi qua bức tường che bóng, sẽ đến cổng lễ (Yi Men); hai bên cổng đều treo hai bức tranh tượng thần có chiều cao bằng người, tổng cộng là bốn vị hiền triết võ thuật được thờ cùng nhau, chính là bốn trong số “Mười Hiền Triết Võ Thuật” nổi tiếng ấy.

Lý Kim cười nói: “Người mà ngươi ngưỡng mộ kia, thực sự có tính sát nhân quá mức và các thủ đoạn của họ quá tàn nhẫn.”

Zhang Ping nói một cách bình thản: “Ngay cả việc tôi dắt ngựa cho họ cũng không xứng đáng; còn các ngươi, thì đừng vội vàng đưa ra những lời bình luận vô nghĩa.”

Trong đền thờ võ thuật, có bảy mươi hai vị tướng; trong đó mười vị được thờ chính, và sáu mươi hai vị được thờ ở hai gian phụ. Khác với các đền thờ văn hóa ít khi thay đổi, đền thờ võ thuật thường xuyên có những thay đổi về những vị thần được thờ; tuy nhiên, nói chung mà nói, việc thay đổi những người được thờ, những bức tượng và những vị thần được thờ không gây ra nhiều tranh cãi. Chỉ có một ngoại lệ: một vị đã được thờ ở đền từ rất lâu, từng là một trong “Mười Hiền Triết Võ Thuật” được thờ chính, nhưng sau này địa vị của người này ngày càng giảm sút; trước tiên bị loại khỏi gian thờ chính, sau đó bị chuyển sang một trong hai gian phụ, và cuối cùng địa vị của người này còn thấp hơn nữa, suýt nữa đã mất đi quyền được thờ ở hai gian phụ. Hiện tại, trong đền thờ này, người này chỉ được xếp vào hàng các danh tướng cấp bốn.

Bảo Bình Châu là một nơi nhỏ; trong lịch sử, chỉ có một vị tướng được thờ ở đây.

……

Chàng trai mặc áo đỏ giận dữ đạp mạnh xuống đất; bỗng nhiên anh nhớ ra một chuyện gì đó, rồi đứng im không nói được lời nào. Làm sao bây giờ? Hôm nay phải đi kiểm tra giờ giấc mà, còn kịp không nhỉ?

Ngay lập tức, anh sử dụng một phép thuật, ban hành một “sắc lệnh” tạm bợ. Chỉ trong chốc lát, một con cá chép màu xanh dài ba thước đã xuất hiện, như thể con thuyền vậy.

Chàng trai mặc áo đỏ nhảy nhanh lên lưng con cá, nắm chặt hai sợi râu của nó như thể đang nắm lấy dây cương, vượt qua sóng gió mạnh mẽ. Khi đến bên kia thị trấn Hồng Chúc, anh vội vàng nhảy xuống bờ sông. Nhiều thương nhân lớn đang ở các tỉnh lân cận để đón Tết tại những khách sạn dành cho họ; chàng ta tiếp tục chạy nhanh về phía núi Cờ Đôn. Khi đến gần núi, chàng ta liên tục niệm chú và đạp mạnh xuống đất, và ngay lập tức một vị thần đất xuất hiện. Vị thần đất của núi Cờ Đôn hiện nay là “Tửng Kim Đầu”; giống như vị thần bảo hộ thành phố của mình, cả hai đều chỉ là những tảng đá bình thường. Nhưng vị thần đất này lại quen thuộc với vị thần bảo hộ thành phố này. Thấy chàng trai, vị thần đất lập tức tỏ ra nịnh hót; không cần phải hỏi gì, vị thần đã gọi ra một con rắn trắn to bằng thùng nước. Chàng trai mặc áo đỏ cảm ơn rồi nhảy lên lưng con rắn, nắm chặt hai chiếc vảy của nó và lao thẳng về phía núi Lạc Phố. Trên đường đi, anh liên tục niệm trong lòng: “Phải kịp thôi, nhất định phải kịp! Không được để lỡ hẹn!” Hôm nay là ngày cuối cùng của năm, và anh chỉ còn 100 lần kiểm tra giờ giấc nữa thôi…

Khi đến núi Lạc Phố, chàng trai để con rắn trắn quay trở lại, rồi tiếp tục chạy vội vàng. Đôi chân gầy yếu của anh lắc lư liên tục như bánh xe quay nhanh.

Chàng ta vội vã đến cổng núi, nhưng vào lúc nửa đêm khuya, không thấy bóng dáng người canh cổng nào cả.

Người canh cổng núi Lạc Phố trước đây là anh Đại Phong, người có lối nói hài hước; sau đó là Cao Thanh Lang và Nguyên Bảo, những người chỉ biết đọc sách nghiêm túc; tiếp theo là vị pháp sư tài ba, có con mắt tinh tường và rất quý trọng chàng ta… Nhưng bây giờ, người canh cổng lại là một vị đạo sĩ trẻ tuổi.

Chàng ta nhìn quanh, cắn răng và lăn mình qua khe hở dưới cửa nhà, rồi nhảy lên bên kia cổng. Chàng ta gõ cửa mạnh mẽ và hét lớn: “Người canh cổng ơi! Tôi cần vào!”

Nhưng không có ai trả lời…

Với một tiếng “cạch”, vị Tiên úy cuốn một quyển sách lên, mở cửa ra, rồi ngồi xổm xuống đất, cười ha hả nói: “Cuối cùng cũng biết gọi tôi là Tiên úy Đạo trưởng rồi à? Nói đi, vào lúc nửa đêm như thế này, muốn làm gì vậy?”

Cậu bé nhỏ ngẩng thẳng người, hai tay chống lên hông, ngước cao đầu, tức giận nói: “Làm gì được chứ? Chắc chắn là ông đến đây để kiểm tra giờ làm việc mà!”

“Chết tiệt! Ở bên đền Thành Hoàng, có một nhóm lớn đồng nghiệp trong chính quyền đến nhà tôi xin cơm tối… Ông cũng biết mà. Zhang Ping là một kẻ không đáng tin cậy chút nào, là một kẻ vô dụng không hiểu gì về nhân tình thế sự cả; tôi phải giúp họ tiếp đãi họ chứ. Tôi vô tình uống quá nhiều rượu, sau đó lại phải đi đến núi Mão Đầu… Trên đường đi vất vả lắm, suýt nữa thì tôi chết mất.”

Tiên úy mới nhớ ra rằng hôm nay, kẻ này thực sự cần phải đến núi Lạc Phố để kiểm tra giờ làm việc.

Thật là coi núi Lạc Phố như một văn phòng chính quyền vậy…

Nhưng tấm lòng của cậu bé này thì thực sự chân thành.

Tiên úy quay người bước vào trong nhà; cậu bé nhỏ thì chạy nhanh đến bên lò sưởi, ngồi xổm lên để sưởi ấm. Đối với cậu bé mặc áo đỏ này, cái lò sưởi giống như một ngọn núi lửa nhỏ vậy.

Cậu bé than phiền: “Bánh chưng đâu rồi? Cái dây khoai lang nữa? Chẳng có gì cả… Tiên úy ơi, tôi không có ý chê ông đâu, sao ông lại sống nghèo khó thế này? Có phải là bị đầu bếp cắt giảm lương không?”

Tiên úy không để ý đến những lời than phiền đó, lấy ra một quyển sổ nhỏ từ ngăn tủ sách; đó là quyển sổ mà những hạt lúa mì nhỏ để lại ở đây. Quyển sổ chỉ bằng kích thước của bàn tay, mỗi trang đều có ghi ngày tháng; mỗi lần cậu bé này đến kiểm tra giờ làm việc, chỉ cần ông ta vẽ một dấu vào đó là coi như đã hoàn thành nhiệm vụ của ngày hôm đó.

Cậu bé mặc áo đỏ ra lệnh: “Nhanh lên! Đứng đó ngây người làm gì? Bút mực đây này… Với trí tuệ và khả năng nhìn của ông, nếu muốn làm quan thì cứ mơ đi!”

Tiên úy liếc nhìn cậu bé một cái, cúi xuống nhặt một miếng than từ trong lò sưởi, vứt nó ra bên cạnh. Cậu bé đành phải dùng miếng than đó làm bút, vẽ một dấu vào quyển sổ, rồi cảm thấy như được giải tỏa gánh nặng.

Tiên úy ném quyển sổ trở lại ngăn tủ, còn cậu bé nhỏ thì tiếp tục công việc của mình…

Cậu nhỏ kia ngẩn ngơ một lát, gãi gãi mặt, giọng nói lập tức trở nên nhỏ hơn: “Dù sao thì chủ nhân của chúng ta là Pei và vị đại nhân bảo vệ Zhou cũng đều có kế hoạch riêng trong lòng rồi; tôi thì không biết gì cả, tôi chẳng bao giờ hỏi những chuyện đó, trông sẽ không thành tâm lắm.”

Ngày xưa, thay thế Zhou Milv, chính cậu bé mặc áo đỏ đã tiếp quản vị trí bảo vệ phải của con hẻm Qilong.

Hơn nữa, theo những gì tôi nghe được từ vị bảo vệ Zhou, sau này Pei Qian có thể sẽ được bổ nhiệm làm bảo vệ chính của con hẻm Qilong; trách nhiệm nặng nề ấy, tôi sẽ gánh vác!

Trong những năm qua, thực ra họ chỉ tổ chức một cuộc họp “Đại sảnh Tổ sư” duy nhất.

Cuộc hội võ lớn này có quy mô hoành tráng và trang trọng lắm; được tổ chức ngay tại quảng trường bên ngoài Đại sảnh Tổ sư trên đỉnh Lüse của núi Luopu. Trên bàn có bốn chiếc ghế dài, và trên bàn được bày đầy trái cây và món ăn nhẹ.

Lãnh đạo chính của huyện Longquan giờ đây đã mở rộng quyền lực một cách đáng sợ, đã quản lý thêm hai chi nhánh: chi nhánh Đông Hoa Sơn và chi nhánh Qilong.

Và chiếc biểu tượng chủ nhân của chi nhánh chính ấy đã được người tiền nhiệm là lãnh đạo võ lâm kiêm chủ nhân chi nhánh chính, Lý Bảo Bình, giao cho Pei Qian.

Bây giờ Pei Qian vừa là chủ nhân của chi nhánh Đông Hoa Sơn, vừa là chủ nhân của chi nhánh Qilong; ông ta giữ cả hai chức vụ, có địa vị cao và quyền lực lớn.

Sau khi Zhou Milv từ chức vị trí bảo vệ phải của con hẻm Qilong, cô ấy đã được thăng chức thành phó chủ nhân của chi nhánh Qilong, trở thành một quan chức lớn.

Còn về việc phục vụ chi nhánh thì có Chen Nuanshu và Chen Lingjun.

Dưới sự quản lý của chi nhánh Đông Hoa Sơn còn có một chi nhánh nhỏ khác; chủ nhân của chi nhánh nhỏ này là Lý Huai, người này quản lý hai tên thuộc hạ; cùng với Lý Huai còn có Liu Guan và Ma Lian, những người từng học chung tại trường học núi.

Trong cuộc hội võ lớn ngày xưa, có những người không có công lao nhưng lại phải chịu vất vả; nhờ được thăng chức thành bảo vệ phải của con hẻm Qilong, họ được chủ nhân chi nhánh Pei Qian cho phép ngồi trên bàn tham gia cuộc họp một cách ngoại lệ.

Lần đó, chủ nhân chi nhánh chính Lý Bảo Bình và chủ nhân danh dự của chi nhánh Qilong, Đại Bạch Ngỗng Cui Dongshan, đều không có mặt.

“Lạc Bạc Sơn – chi phái nhỏ của dòng truyền thừa này, cùng với Tịnh Bình Kiếm Tông ở núi Tiên Đô, chắc chắn sẽ trở thành chi phái kiếm đạo đầu tiên tại đảo Đồng Diệp Châu.”

Tấn Thanh tiếp tục khuyên nhủ: “Chen Bình An rất coi trọng cậu; điều đó không liên quan đến cấp độ kiếm đạo hay địa vị của cậu, mà chỉ là sự đồng cảm giữa những người luyện kiếm mà thôi.”

Thấy Nguyên Bạch cười mà không nói gì, Tấn Thanh nói tiếp: “Cậu cũng đừng hiểu lầm nhé. Tôi chỉ nghĩ rằng nếu cậu đến nơi đó, cậu sẽ thoải mái hơn so với việc phải ở lại tại chi phái kiếm đạo đầy u ám này.”

Thực ra, theo thỏa thuận với vị quan trẻ kia, Tấn Thanh lẽ ra phải xác định việc gia tộc Độc Cô phục quốc bên bờ sông Lân ở trung tâm đảo Đồng Diệp Châu trước, rồi mới đến đây khuyên nhủ Nguyên Bạch.

Nhưng Nguyên Bạch vẫn lắc đầu: “Thôi, tôi sẽ không đến Đồng Diệp Châu nữa.”

Tấn Thanh gật đầu và hỏi: “Vậy tôi sẽ gửi thông điệp đến Lạc Bạc Sơn bằng cách nào đây?”

Nguyên Bạch cười và nói: “Cảm ơn Tấn Sơn Quân.”

Hồ Nam Đường ở Bảo Bình Châu.

Quân Hồ Tần cầm trong tay một chiếc bát trắng, bên trong bát có một giọt nước nhỏ.

Giọt nước nhỏ ấy lại chứa đựng tới tám phần trăm lượng nước của hồ Nam Đường ngày xưa.

Nếu không phải vì lời nhắc nhở của kiếm tiên Shao Vân Nham, rằng điều đó không phù hợp với lễ nghi, thì cô ấy thực sự muốn bí mật xây dựng một ngôi miếu nhỏ để thờ cúng hàng ngày.

Làm một “Quân Hồ”, theo quy định của triều đình Đại Lư và các miếu thờ ở Trung Thổ, cô ấy hoàn toàn có quyền xây dựng miếu thờ của riêng mình, giống như những vị tiên luyện đan trên núi. Cô ấy dự định sẽ xin các vật dụng dùng cho nghi lễ tại các viện học Quan Hồ và Sơn Nhạc, cũng như mời các tác phẩm của các bậc hiền triết từ miếu thờ đến.

Trước đó, tại nơi vị quan trẻ kia, cô ấy đã tự nguyện từ bỏ việc nhận phần công đức đó. Bởi vì đó không phải là chuyện mua bán gì cả.

Tại Bắc Cư Lô Châu, tại dinh thự của Đại Đức Công, ông Shen Lin đã làm ra một tấm biển lớn và treo nó lên cao hơn cả tấm biển của dinh thự Đại Đức Công.

Cung Đức Du.

Trong bóng đêm, Shen Lin đứng bên ngoài cửa dinh thự của mình, ngước nhìn tấm biển và cảm thấy hài lòng.

*(Note: Some phrases were translated directly while others were adapted to fit Chinese language conventions. For example, “điều đó không liên quan đến cấp độ kiếm đạo hay địa vị của cậu” was translated as “điều đó không liên quan đến cấp độ kiếm đạo hay địa vị của cậu” to keep the meaning clear but make it sound more natural in Chinese.*

Người phụ nữ tên Tiểu Hà Bà này, cũng giống như Hà Bá và Đất Thần, đều thuộc về những kẻ tham nhũng, không bằng những vị thần cai quản huyện có xuất thân trong sạch chút nào.

Không còn cách nào khác, vị quan trẻ đã cảnh báo rồi, và cả vị học giả già cũng đã ám chỉ điều đó.

Nếu không tỉnh táo hơn một chút nữa, Yǎng Zhǐ sẽ phải lo lắng bị gây rắc rối.

Hơn nữa, lúc đó bên cạnh Trần Bình An còn có một “thuộc hạ” tên Thanh Đồng, và nghe nói rằng bây giờ Tiểu Mò còn là người trung thành bên cạnh vị quan trẻ này.

Vị học giả già đã phục hồi lại địa vị “Văn Thánh” cũng đến cùng với “Lễ Thánh”.

Tiểu Hà Bà hỏi: “Lễ nhận sư phụ có cần phải quỳ gối và rót trà tặng không?”

Yǎng Zhǐ vẫy chiếc quạt bằng lá cỏ, mỉm cười và lắc đầu: “Giữa sư phụ và đệ tử không cần phải ghi tên.”

Tiểu Hà Bà nói một cách hào phóng: “Tại sao lại không ghi tên chứ? Thẳng tiếp vào vấn đề thì hơn.”

Yǎng Zhǐ cười một cái, suy nghĩ một chút rồi gật đầu: “Cũng được thôi.”

Sau đó, cả hai uống một bát rượu với nhau, và coi như đã hoàn tất nghi lễ nhận sư phụ – đệ tử; điều này rất tiện lợi và phù hợp với ý muốn của Yǎng Zhǐ.

Trước đó, Yǎng Zhǐ đã hỏi Trần Bình An xem liệu có thể liên lạc được với ngôi đền Văn Học để tìm hiểu xem liệu mình có thể như Tiểu Mò, có thể tự do đi lại khắp nơi trong thế giới này hay không. Cô ấy có thể thề với ngôi đền Văn Học rằng mặc dù theo danh nghĩa là bị giam cầm ở một nơi hẻo lánh, nhưng về mặt danh dự thì vẫn có thể chấp nhận được; mỗi khi ra ngoài du lịch, cô ấy sẽ không cần phải làm ầm ĩ gì cả.

Thật đáng tiếc là lúc đó Trần Bình An không cho ra câu trả lời rõ ràng.

Mặc dù sau đó “Lễ Thánh” đã đến tận nơi, nhưng Yǎng Zhǐ không dám đề cập đến chuyện này, vì sợ bị coi là người tham lam.

Tính cách của vị “tiểu phu tử” này ra sao, những kẻ trẻ tuổi như Phi Phi Phi chỉ nghe nói thôi; còn Yǎng Zhǐ thì đã chứng kiến bằng mắt mình.

Cần biết rằng những “học giả” đầu tiên trên thế gian này không ai là người dễ dàng cả; và vị “tiểu phu tử” này, với tư cách là một trong bốn ứng cử viên cho danh hiệu “Thập Hào Thiên Hạ”, thì còn khó nói hơn nữa… Dù sao thì những tu sĩ trên núi của bộ tộc yêu quái lúc đó cũng không hề dễ dàng chút nào.

……

Yǎngzhǐ do dự một chút, rồi hỏi: “Làm được chính xác không?”

Vị quý ông từ học viện ấy bật cười không thành tiếng: “Đây là quyết định của văn miếu, không phải chuyện đùa đâu.”

Tại núi Juxu, một vị đạo sĩ già rời khỏi quán rượu Huangliang, cưỡi con bò xanh, bước lên mây để trở về tu viện của mình.

Đạo sĩ này đã đưa ra quyết định; người đứng đầu núi kia không hiểu ý của ông, nhưng ông cũng không thể không làm theo. Dù sao thì cũng chỉ là một que hương mà thôi; việc làm thêm điều gì đó để tăng thêm vẻ đẹp cũng chẳng có gì sai cả.

Cũng nhân tiện, ông sẽ gửi lời chào đến đạo bạn Chen, nhắc nhở rằng bây giờ ông đang tu tập tại núi Juxu, và rất hoan nghênh anh ấy đến thăm.

Sau khi rời con thuyền vượt đêm, vị đạo sĩ già trở lại nơi mà ngày xưa vị chân nhân này đã từng tu tập – núi Phụ Sơn của Juxu. Nơi đó chính là trụ sở tu luyện của ông.

Thời đó, các vị thần núi và thần nước trong năm dãy núi lớn của thiên hạ đều là cấp dưới của những vị chân nhân tiên này; nói một cách đơn giản, hàng ngàn năm trước, vị đạo sĩ hiện tại, Huái Lián, về mặt danh nghĩa thì nằm dưới sự quản lý của ông.

Nhưng bây giờ, mọi thứ đã thay đổi.

Tại đảo Tongye, tòa nhà chống yêu quái...

Một nhóm người đã đến tầng cao nhất của tòa nhà.

Vị Đạo Sư Chí Thánh nhìn ra xa và cười nói: “Việc đào đường ở giữa đảo Tongye đòi hỏi sự nỗ lực lớn từ các đạo sĩ mạnh mẽ. Bây giờ với sự giúp đỡ của Yǎngzhǐ và đạo bạn Nèn, cùng với sự hỗ trợ của đạo bạn Qing, công việc sẽ dễ dàng hơn nhiều.”

Chen Ping An tỉnh táo lại và gật đầu: “Có lẽ vẫn cần phải thảo luận thêm với Đạo Sư Thủy Quân phương Đông.”

Lúc nãy, Chen Ping An đã dành một phần tâm trí của mình để sắp xếp lại các cuốn sách và văn bản.

Trước đây, vị đạo sĩ cũ Jin Qing đã tặng ông một bộ bia đá, ghi chép tất cả các bức tranh và văn bản trên núi Zhongyue từ thời triều đại cũ của vua Zhu Hong, tổng cộng hơn hai nghìn mảnh.

Tại phủ Ziyang của quốc gia Huangting, chiếc hộp kiếm mà Wu Yi tặng có chứa một viên đạn kiếm cực kỳ quý hiếm; bản thân chiếc hộp kiếm cũng chứa hơn sáu mươi văn bản thiêng liêng, cũng vô cùng quý giá.

Tại vùng nước của thác Qili Leng trên sông Qiantang, Chen Ping An đã sử dụng những bài thơ của các nhà văn và nhà thơ qua các thời đại để hoàn thành công việc của mình.

Vị Đạo Sư Chí Thánh nhìn ra xa và cười nói: “Việc đào đường ở giữa đảo Tongye đòi hỏi sự nỗ lực lớn từ các đạo sĩ mạnh mẽ. Bây giờ với sự giúp đỡ của Yǎngzhǐ và đạo bạn Nèn, cùng với sự hỗ trợ của đạo bạn Qing, công việc sẽ dễ dàng hơn nhiều.”

Chen Ping An tỉnh táo lại và gật đầu: “Có lẽ vẫn cần phải thảo luận thêm với Đạo Sư Thủy Quân phương Đông.”

Lúc nãy, Chen Ping An đã dành một phần tâm trí của mình để sắp xếp lại các cuốn sách và văn bản.

Trước đây, vị đạo sĩ cũ Jin Qing đã tặng ông một bộ bia đá, ghi chép tất cả các bức tranh và văn bản trên núi Zhongyue từ thời triều đại cũ của vua Zhu Hong, tổng cộng hơn hai nghìn mảnh.

Tại phủ Ziyang của quốc gia Huangting, chiếc hộp kiếm mà Wu Yi tặng có chứa một viên đạn kiếm cực kỳ quý hiếm; bản thân chiếc hộp kiếm cũng chứa hơn sáu mươi văn bản thiêng liêng, cũng vô cùng quý giá.

Tại vùng nước của thác Qili Leng trên sông Qiantang, Chen Ping An đã sử dụng những bài thơ của các nhà văn và nhà thơ qua các thời đại để hoàn thành công việc của mình.

Vậy nên đừng quên nhé, dù cho Chen Ping An có là “người mới” hay “người cũ”, thì “một” vẫn chỉ là “một” mà thôi.

Dù chỉ là một nửa của thực thể vĩ đại ngày xưa, gần như bằng đúng một nửa so với Zhou Mi đã lên thiên.

Chí Thánh Tiên Sư nói: “Chen Ping An, nhất định phải giữ vững tâm trí của mình. Ít nhất là trước khi ngươi đạt đến cấp độ 14 trong việc luyện kiếm, tốt nhất là đừng để nó xuất hiện, đặc biệt phải chú ý điều này: tuyệt đối không được để nó chiếm lĩnh vị trí chủ đạo.”

Chen Ping An trả lời một cách nghiêm túc: “Tôi sẽ cố gắng!”

Nếu chỉ là một nửa của một tu sĩ cấp độ 15, thì cũng không có gì đáng sợ cả.

Vậy nếu là một nửa của một tu sĩ cấp độ 16 thì sao?

Chí Thánh Tiên Sư vuốt râu và cười: “Đừng nói đến Lục Chén, ngay cả tôi cũng sợ.”

Chẳng hạn như ngày xưa ở con hẻm Níp Bình, chắc chắn phải có một người như vậy, khiến cho Đạo Tổ phải nhường đường.

Quay lại chi tiết
Chương trước
Chương tiếp theo
Mục lục
Mục lục( 1401
Đêm
Ngày
thiết lập
thiết lập
Đọc nền
Phông cơ thể
Nha Trang
Song Thân
Chữ Khải
Cỡ phông chữ
16
Bộ sưu tập
sưu tầm
Đầu trang
该章节是收费章节,需购买后方可阅读
我的账户:0阅豆
购买本章
免费
0阅豆
立即开通VIP免费看>
立即购买>