Trang chủ huyền huyễn kỳ ảo võ hiệp Tiên hiệp đô thị ngôn tình
tìm kiếm
Tin hot hôm nay
lịch sử

Tiểu thuyết bạn chưa đọc

「 Đi theo một bộ tiểu thuyết 」
Xem tất cả lịch sử
sưu tầm

Tiểu thuyết được đồng bộ lưu trữ, theo dõi cập nhật theo thời gian thực

Bạn chưa có truyện nào trong bộ sưu tập của mình

「 Đi theo một cuốn tiểu thuyết 」
Xem tất cả bộ sưu tập

Chương 1111

tác giả:Phong Hoa Hí Chư Hầu số từ:36241 cập nhật:2026-05-11 18:08:01

“Luyện võ và tu đạo, thực ra ranh giới giữa hai điều này không rõ ràng như chúng ta tưởng tượng.”

“Tôi thậm chí còn có một giả thuyết chưa thể kiểm chứng được: mỗi người tu luyện trên núi đều sở hữu nền tảng bẩm sinh của một võ sĩ ở cấp độ ‘Kim Thân’.”

“Nếu muốn học quyền, trước hết bạn phải hiểu rõ bản thân mình. Dưới gốc cây chà là này, chúng ta sẽ bắt đầu từ những hành động đơn giản nhất như hít thở; giống như một vị tiên nhìn xuống những dãy núi và sông hồ.”

Chen Ping An không hề truyền đạt cho Zhao Shuxia bất kỳ chiêu thức quyền nào, cũng không vội vàng dạy anh ta, mà thay vào đó để lại trong ngôi nhà bằng tre bảy bức tranh minh họa về các huyệt điểm trên cơ thể con người. Những bức tranh này tương ứng với các cấp độ võ thuật của chính Chen Ping An, từ cấp độ ba đến cấp độ chín; trên tranh, những bộ phận như thịt, mạch máu và xương được cố tình xóa bỏ, chỉ còn lại các huyệt điểm và mạch khí. Số lượng huyệt điểm lên đến hơn một nghìn, nhiều hơn nhiều so với những gì người tu đạo thông thường biết đến. Những bức tranh này còn rực rỡ hơn cả những mô hình người bằng gỗ dùng để châm cứu tại các hiệu thuốc trong thị trấn. Các huyệt điểm trên tranh được sắp xếp rải rác như những vì sao, lấp lánh ánh sáng và có màu sắc khác nhau, làm cho cả căn nhà bằng tre trở nên rực rỡ như những bức tranh sao lấp lánh trong vũ trụ bao la.

Cùng với mỗi hơi thở của “Chen Ping An” trong những bức tranh đó, những “thế giới” được tạo ra trên tranh cũng biến đổi liên tục: như dải Ngân Hà đổ xuống, cầu vồng trắng xuất hiện giữa trời, các vì sao xoay tròn và tương tác với nhau.

Mỗi bức tranh giống như một bức trận pháp sao rực rỡ. Cấp độ võ thuật của “Chen Ping An” càng thấp, nhịp thở càng nhanh và khoảng cách giữa các hơi thở càng ngắn; do đó sự thay đổi trên bức tranh càng lớn, như thể cả vũ trụ đang mở rộng và co lại theo từng hơi thở của anh ta, tạo thành một vòng tuần hoàn không ngừng. Ngược lại, cấp độ võ thuật càng cao thì bức tranh càng ổn định… Nhưng nếu nhìn kỹ hơn, sẽ thấy rằng thực tế lại hoàn toàn ngược lại.

Chen Ping An đặt hai tay sau lưng và nói từ từ: “Những huyệt điểm trên cơ thể con người này được ghi chép rõ ràng trong các sách y học và sách tu đạo; những huyệt điểm được coi là quan trọng được đề cập nhiều. Nếu bỏ qua những trường hợp chỉ khác nhau về tên gọi nhưng vị trí thực tế của các huyệt điểm giống nhau, thì sau bao năm thu thập và tổng hợp thông tin, tôi nghĩ sự sai lệch không nhiều lắm. Thực ra chỉ có khoảng bảy trăm huyệt điểm như vậy thôi. Nếu cộng thêm những huyệt điểm bí mật được các phái tu đạo sử dụng, số lượng sẽ tăng lên…”

*(Note: Some phrases were translated slightly to maintain readability in Vietnamese while preserving the original meaning.)*

Năm đó, tại con hẻm Níp Bình, khi Chén Bình An vừa mới nhận được bộ quyển võ thuật “Hàn Sơn Quyền Phổ”, Tống Tập Tân cùng cô hầu gái Tử Quý đã rời khỏi hang Lưu Châu Động Thiên và để lại cho anh một chuỗi chìa khóa. Cuối cùng, Chén Bình An phát hiện ra bên cạnh bếp của ngôi nhà bên cạnh có một con người bằng gỗ bị chặt làm đôi; trên thân con người bằng gỗ đó được khắc đầy các huyệt vị và mạch máu trên cơ thể con người. Đối với Chén Bình An – người mới bắt đầu học võ – thì quyển võ thuật này chính là con đường giúp anh tiến bộ trong việc luyện tập. Và con người bằng gỗ mà Chén Bình An đã ghép lại từ những mảnh vụn đó, chính là công cụ luyện tập quan trọng của anh.

Thực ra, vào thời điểm đó Chén Bình An đã biết rằng Tử Quý đã cố ý làm như vậy. Bởi vì cô ấy rất hiểu rằng nếu con người bằng gỗ còn nguyên vẹn, Chén Bình An chắc chắn sẽ không bao giờ nhặt lên để xem; có lẽ anh ta thậm chí còn không dám nhìn thêm một lần nữa. Nhưng với tính ham của Chén Bình An đối với của cải và sự tiết kiệm trong việc quản lý gia đình, anh ta chắc chắn sẽ sẵn lòng mang con người bằng gỗ đó về ngôi nhà tổ tiên bên cạnh, và cùng với quyển võ thuật hỏng hóc mà anh ta coi như báu vật, anh ta sẽ nghiên cứu kỹ lưỡng những kiến thức được ghi trong đó.

Sự việc này, Tử Quý – cô hầu gái từng sống ở con hẻm Níp Bình – sau này trở thành Chúa Biển Đông Hải, Vua Rồng Chân Long Chu – đã không bao giờ nhắc đến nó trong những lần gặp lại Chén Bình An. Có thể cô ấy coi như chuyện đó chưa từng xảy ra, hoặc có lẽ cô ấy đã quên mất từ lâu rồi.

Nhưng Chén Bình An luôn ghi nhớ điều đó trong lòng mình.

Chén Bình An hỏi: “Em nhớ được bao nhiêu rồi?”

Chu Thụ Hạ nhắm mắt lại rồi mở ra, trả lời: “Đại khái em có thể nhớ rõ hơn 700 huyệt vị.”

Chén Bình An gật đầu, bất ngờ vươn tay ra và nhanh chóng đặt lòng bàn tay lên cổ Chu Thụ Hạ, sau đó vung tay một cái; Chu Thụ Hạ lập tức lăn ra một vòng tròn bên trong ngôi nhà bằng tre. Khi Chu Thụ Hạ vừa kịp quay trở lại vị trí ban đầu, anh ta hoảng sợ khi thấy trên vòng tròn đó có hàng chục bức tranh mô tả hình ảnh của chính mình. Chén Bình An nhìn qua những bức tranh đó, quan sát cách các huyệt vị và dòng khí trong cơ thể con người được thể hiện trên đó, rồi gật đầu và cười nói: “Như vậy mới là cách dạy võ đúng đắn; giờ em càng tự tin hơn nữa.”

Chỉ khi có những học trò như Chu Thụ Hạ thì Chén Bình An mới cảm thấy hài lòng.

Chen Pingan đeo lưng Zhao Shuxia bước xuống tầng hai, hướng tới ngôi nhà của đệ tử được chọn làm “đệ tử kín” (đệ tử không được tiết lộ danh tính), và giải thích: “Shuxia luôn trong tình trạng căng thẳng tột độ; hôm nay không phù hợp để dạy võ nữa, hãy từ từ thôi. Cậu nghĩ tôi nên trách ai đây?”

Rốt cuộc là ai đã khiến Zhao Shuxia sớm hiểu được ý nghĩa của hai chữ “đệ tử kín” này?

Chu Li lập tức tự nhận lỗi: “Chắc chắn là tôi đã tiết lộ bí mật quá sớm.”

Chen Pingan lúc đó không biết phải nói gì.

Chu Li cười khẽ: “Công tử, hôm nay thì thôi, nhưng ngày mai, ngày kia thì sao? Khi luyện võ, chẳng ai là không trải qua những lúc gần như tử vong chứ?”

Theo lý thuyết, nếu là Cui Cheng, Zhao Shuxia chắc chắn sẽ phải trải qua vài lần ngất đi rồi tỉnh lại, tỉnh lại rồi lại ngất đi; anh ta sẽ không thể rời khỏi ngôi nhà đó được.

Nhưng theo quan điểm của Chu Li, với tư cách là đệ tử kín của Chen Pingan, nếu Zhao Shuxia thực sự có thể học võ từ Cui Cheng – người kém anh ta hai thế hệ – thì cũng chưa chắc đã phải gặp phải tình cảnh bi thảm như vậy. Chuyện “thân thiết giữa các thế hệ” này, thật sự không có lý lẽ nào để giải thích được.

Chen Pingan gật đầu: “Tôi cũng thực sự không nỡ dùng những biện pháp quá tàn nhẫn ngay lập tức, vì vậy tôi cũng đang điều chỉnh tâm trạng của mình.”

Chu Li thở dài nhẹ nhàng: “Hồi công tử học võ, chỉ có Nuan Shu và Chen Ling biết rõ tình hình cụ thể; nhưng sau này khi Pei Qian học võ, Chu Li đã chứng kiến tất cả mọi thứ từ đầu đến cuối. Không cần nói đến những khổ sở mà Pei Qian phải trải qua… Chỉ biết rằng lúc nào Pei Qian cũng cúi đầu ăn cơm, và khi anh ta ngẩng đầu lên, mí mắt và tai của anh ta đã chảy máu. Pei Qian thì thường không hề nhận ra điều đó, thậm chí còn cười ha hả: ‘Các người nhìn cái gì vậy? Nhìn ma à? Ăn cơm thôi!’”

Chắc chắn nếu công tử được chứng kiến những cảnh tượng đó bằng chính mắt mình, không những sẽ đau lòng mà còn phải đi đến ngôi nhà đó để đối đầu với Cui Cheng một cách quyết liệt.

Chen Pingan bất ngờ hỏi: “Cậu dự định khi nào sẽ học võ với tôi? Hãy cho tôi biết thời gian và địa điểm nhé?”

Chu Li cười ha hả: “Nếu công tử không chủ động yêu cầu, tôi cũng ngại mà nói ra.”

Chen Pingan cười: “Cần gì phải khách sáo với tôi chứ? Khi học võ, tôi cũng không khách sáo với cậu đâu.”

Ý của anh ta là Chen Pingan chắc chắn sẽ không áp đặt áp lực quá mức lên Chu Li.

Dù sao thì Chu Li cũng chỉ còn cách đỉnh cao võ thuật chỉ một lớp giấy cửa sổ mà thôi. (Chú thích 1)

Chu Li suy nghĩ một chút, rồi nói: “Vậy thì chọn mùa đông này đi… Chọn một ngày tuyết rơi dày đặc.”

Chen Pingan đồng ý.

Ngoài小米粒, Chen Ping An còn mời thêm Hong Xia và Yun Zi, cùng với Cui Huasheng từ con hẻm Qilong. Họ tất cả đều thường xuyên đi cùng chiếc thuyền qua sông để đến Bắc Julu Zhou. Trước tiên, họ sẽ đến bãi cát Haigu để đến chùa Pima Zong, sau đó tiếp tục hành trình dọc theo tuyến đường ven biển phía đông nam, dừng chân tại Chunlu Pu, rồi tiếp tục đi theo con sông Jili đến bến phà thuộc quyền quản lý của cung điện Yunxiao ở trung tâm. Từ đó họ sẽ tiếp tục hành trình về phía Nam, đến thành phố Yun Shang... Mặc dù họ đi xa bằng thuyền qua sông, nhưng ít nhất họ cũng đã từng đến gần nửa khu vực Bắc Julu Zhou. Hong Xia dường như không quá quan tâm đến những điều đó, trong khi Yun Zi và cô gái Cui Huasheng thì rất vui mừng; đặc biệt là Yun Zi, cô ấy càng vui hơn nữa vì sắp sớm được gặp lại anh trai mình sau bao năm xa cách. Anh trai cô ấy giờ đây đã trở thành người đứng đầu một chùa lớn, và cô ấy, với tư cách là em gái, thậm chí còn thường xuyên mơ thấy những giấc mơ vui vẻ khi ngủ.

Trước khi chiếc thuyền qua sông đến bến, Chen Ping An cùng nhóm bạn của mình đã đi dạo quanh cửa hàng của họ.小米粒 đã quen thuộc với những nữ tu ở Chao Yu Bei và họ chào hỏi nhau rất thân thiện.

Cửa hàng Bao Fu Zhai đã để lại nhiều công trình xây dựng ở khu vực Niu Jiao Shan, sử dụng rất nhiều đá quý và gỗ từ các gia tộc tiên nhân. Wu Shou, người đứng đầu cửa hàng Bao Fu Zhai tại Bao Ping Zhou, ban đầu có ý định biến nơi này thành một trụ sở chính để kinh doanh, nhưng rồi ông ấy lại bỏ dở công việc đó giữa chừng. Không lạ gì tổ sư Zhang Zhi đã cố tình đưa ông ấy đi thăm núi Xiandu để uống trà; có lẽ sau đó, trong vòng một trăm năm, Wu Shou không thể lấy lại được tâm hồn tu luyện của mình nữa.

Hiện tại, chỉ có chưa đến một phần ba số cửa hàng được mở cửa kinh doanh. Ngoài những loại thực vật trồng tại Chunlu Pu, còn có những loại lan quý giá tương tự như những loại lan ở quốc gia Lan Fang. Đầu bếp già của họ đã biên soạn một cuốn sách về lan dành riêng cho chúng, và có vẻ như lượng sách này bán chạy hơn cả lan.

Ngoài ra, cửa hàng còn bán nhiều đồ cổ, tranh vẽ và các vật dụng khác; giá cả của chúng khá cao, nhưng chủ cửa hàng có thể đảm bảo rằng tất cả đều là hàng thật. Còn có cả những báu vật mà Ma Du Yi đã cẩn thận sưu tầm được, tất cả đều được bày bán ở đây. Cô ấy thực sự là một người say mê của cổ vật; cô ấy đã đầu tư rất nhiều tiền vào những thứ đó.

Trong khi đó, Hong Xia dường như không quá quan tâm đến những điều đó và chỉ tập trung vào việc vui chơi cùng bạn bè của mình.

Đối với người lớn, có tiền có lẽ có nghĩa là có thể không cần quan tâm đến giá cả, muốn mua gì thì mua nấy.

Khi đến bến phà Niujiaodu, Trần Bình An liếc nhìn tấm biển gỗ “nổi bật” đứng bên lề đường, gật đầu. Châu Tuấn Thần vẫn rất nhanh nhẹn và không hề chậm trễ chút nào.

Hiện tại, gia đình họ sở hữu ba chiếc phà: chiếc phà đầu tiên là Long Châu (Long Boat), sau đó là Phong Diêu Độ Phà (Wind Sail Ferry), và sau nữa là Lưu Tập Bảo cùng Vũ Bàn Thủy (Liu Jubaobao and Yu Pan Shui). Gia tộc Quan Lễ Thanh Bình Kiếm Tông (Guan Li Qing Ping Sword Sect) cũng đã cùng nhau tặng một chiếc phà có tên là “Đồng Ấm” (Tong Ying). Mặc dù không phải là loại phà khổng lồ có thể vượt qua các châu lục, nhưng chiếc phà này vẫn có thể vận hành trên tuyến đường dài nửa châu lục mà không gặp vấn đề gì, và khả năng chở hàng của nó còn vượt trội hơn so với chiếc Long Châu dùng để ngắm cảnh.

Nếu không phải lo lắng về những nghi ngờ về việc lợi dụng ân huệ để đòi hỏi báo đáp, Trần Bình An thực sự muốn mua chiếc phà “Lôi Xa” (Thunder Car Ferry) từ gia tộc Đại Quán Diêu (Da Quan Yao), hoặc ít nhất là đặt trước chiếc thứ tư từ triều đình Đại Quán.

Tại sao không muốn mở rộng kinh doanh sang phía Phù Dao Châu (Fu Yao Zhou) chứ?

Đối với gia tộc Lạc Bạc Sơn (Fallen Mountain), họ có lợi thế tự nhiên ở đây. Tuyến đường này sẽ đi qua Đảo Lô Hoa (Luhua Island), Gia Tộc Vũ Long (Yu Long Sect), rồi đến Phù Dao Châu. Hơn nữa, Trần Bình An còn có một việc quan trọng mà anh ấy luôn theo dõi ở phía Phù Dao Châu.

Ngoài ra, chủ nhân của chiếc phà “Nghê Thường” (Rainbow Dress) là Lưu Sâu (Liu Shen) cũng đã gửi một lá thư mời, nói rằng sư phụ của bà vừa mới thành công trong việc tu luyện và đã đạt đến cấp độ Ngọc Bảo (Jade Pearl Realm), và muốn hỏi xem liệu vị quan trẻ này có thời gian tham gia lễ kỷ niệm hay không. Tất nhiên, lời mời này chỉ là hình thức thôi; việc nhận được một lá thư từ chối lịch sự cũng đã khiến Lưu Sâu rất hài lòng, bởi vì bà biết rõ rằng quan Trần chắc chắn sẽ không bao giờ đi qua biển để tham gia lễ kỷ niệm tại gia tộc của mình. Gia tộc Lưu Sâu nằm trên một hòn đảo ở phía tây nam của biển Hào Nhiên Thiên Hạ (Hao Ran Tian Xia). Trong thời gian xâm lược của các tộc quái vật, họ đã rút lui khỏi đó, sau đó trở lại nơi cũ và xây dựng lại đền tổ trên một hòn đảo lân cận.

Ngày xưa, tại đại sảnh họp của gia tộc Lạc Bạc Sơn, Trần Bình An đã gặp Lưu Sâu và họ đã trao đổi về những kế hoạch này.

Nếu không phải vì những lo lắng về chính trị và quan hệ xã hội, Trần Bình An thực sự muốn mở rộng kinh doanh sang phía Phù Dao Châu.

Chen Ping An giải thích: “Cô ấy muốn giúp đỡ các em, bên đảo Tong Ye sắp khai quật một con sông lớn mới; có rất nhiều việc phải làm, vì vậy Pei Qian sẽ không thể trở lại núi Luo Po ngay trong thời gian ngắn. Nếu em nhớ cô ấy, em có thể đến đảo Tong Ye bất cứ lúc nào.”

Chen Ling Jun đã kiềm chế mình suốt một lúc dài, nhưng cuối cùng vẫn không nhịn được và hỏi: “Lão gia, đã có người được sai đi làm việc vặt rồi, vậy Đại Bạch Ngỗng có mời em đến phái Thanh Bình Kiếm Tông để cùng tham gia sự kiện trọng đại này và vạch ra tương lai chung không?!”

Sắc lệnh hoàng gia và những lệnh bí mật: cái trước là dành cho người ngoài, còn cái sau thì có giá trị hơn nhiều. Chen Ling Jun đã nghĩ sẵn kế hoạch từ chối ba lần rồi; trong chính trường, mọi người đều làm như vậy mà.

Việc tôi có đồng ý hay không là chuyện của tôi, nhưng nếu Đại Bạch Ngỗng không mời tôi thì thật là quá đáng.

Chen Ping An nói: “Không hề đề cập đến em đâu.”

Dám xâm phạm đến Chen Ling Jun ư? Đại Bạch Ngỗng thật sự không dám làm vậy.

Nhưng Chen Ling Jun đâu biết được rằng chuyện này liên quan đến mối quan hệ “yêu và hận” giữa thầy và trò.

Chen Ling Jun hỏi thăm: “Đại Bạch Ngỗng có biết rằng em sẽ phải đảm nhận vai trò phục vụ hoàng gia của nước Mộng Liang không? Có lẽ họ nghĩ rằng em quá bận rộn và không thể tham gia được, đúng không? Chắc chắn là như vậy!

Chen Ping An nói: “Tôi không hề nói chuyện này với Đại Bạch Ngỗng; tôi chỉ nói rằng em và Trúc Rượu sẽ cùng tham dự lễ ở phái Hoàng Liang.”

Chen Ling Jun ngẩn ngơ không nói được gì trong một lúc dài… Làm sao tôi có thể kém hơn những người như Hồng Hạ và bạn nhỏ như Vân Tử chứ? Ngày xưa, Vân Tử còn phải phục vụ ngay sau lưng tôi mà.

Cậu bé mặc áo xanh lập tức đập ngực và giận dữ: “Thật là Đại Bạch Ngỗng! Khi trở thành chủ nhân của phái, họ lại coi thường những người bạn cũ đã cùng nhau vượt qua khó khăn… Thật là đáng giận!”

Chen Ping An nói không mấy vui vẻ: “Nếu em thực sự muốn đi, tôi sẽ báo trước với Đại Bạch Ngỗng; sau đó em có thể cùng Hồng Hạ và Vân Tử đi bằng thuyền.”

Chen Ling Jun tức giận: “Đi thì đi thôi! Đại Bạch Ngỗng chẳng hề có lòng thành… Lần sau khi trở lại núi Luo Po, tôi sẽ nói chuyện với họ một cách nghiêm túc; không thể để họ đối xử với tôi như vậy được.”

Dù không sợ ai, nhưng nếu thấy tình hình không ổn, anh ta cũng sẽ nhanh chóng nhượng bộ. Nếu không thể giả vờ mất trí hoặc làm gì đó khác để tránh rắc rối, thì…

(Phần này có vẻ như còn thiếu tiếp theo…)

Trong những năm qua, Chen Lingjun cũng chẳng hề rảnh rỗi chút nào; anh ta đã đi khắp nơi để thu thập thông tin, thông qua các nguồn tin từ “Shanshui Di Bao” (Báo về cảnh sắc núi non và dòng nước), “Jinghua Shuiyue” (Hoa gương nước trăng) và nhiều nguồn tin khác, cố gắng hết sức để tập hợp tất cả những thông tin về những tu sĩ ở cấp độ “Feisheng Jing” (Cấp độ Thăng thiên) và “Xianren Jing” (Cấp độ Tiên nhân) trên khắp thế giới này. Cuối cùng, tất cả những thông tin đó được anh ta tổng hợp thành một cuốn sách mỏng, và anh ta đặt tên cho nó là “Lù Khách Tập” (Tập hợp những người qua đường).

Cuốn sách này được dùng để nhắc nhở bản thân mình rằng sau này khi gặp những vị tiên nhân ấy, chỉ nên coi họ như những người qua đường, không cần phải nói chuyện hay cố gắng kết bạn với họ.

Chen Pingan cười và gật đầu: “Đó là một vị tiền bối mà tôi vừa mới quen biết ở bên đảo Tongye Zhou; ông ấy cũng là người của chúng ta, đến từ đảo Baoping Zhou. Nơi vị tiền bối này tu luyện chính là trong lãnh thổ của quốc gia Mengliang, vì vậy tôi mới quyết định quay trở lại nơi đó một lần nữa. Cách đây không lâu, vị tiền bối Lü còn đến thăm chúng tôi ở núi Luopuo nữa. Nếu các bạn đến sớm hơn một chút, có lẽ chúng ta còn có thể mời ông ấy dùng bữa và uống rượu cùng nhau!”

Chen Lingjun lập tức dừng lại những hành động của mình, vỗ tay và lau sạch quần áo, sau đó liếc nhìn Guo Zhujiu với ánh mắt bí mật, báo hiệu cho cô ấy rằng không cần phải nói tiếp nữa; đó chỉ là một cuộc gặp gỡ tình cờ thôi, chỉ uống vài ly rượu, trò chuyện vui vẻ một chút, không cần phải khoe khoang điều gì cả. Những chuyện nhỏ nhặt như vậy không đáng để bận tâm, hãy để chúng trôi qua như gió thôi.

Guo Zhujiu mỉm cười và nói: “Tôi đã uống rượu với ông ấy từ sớm rồi. Chen Lingjun và vị tiên nhân Chunyang rất hợp nhau; chúng tôi đã cùng nhau uống rượu trên thuyền. Điều đáng tiếc là ông ấy không biết cách chơi trò “quyền đấu” (một trò chơi dùng để xác định thứ hạng khi uống rượu). Cho đến bây giờ, Chen Lingjun vẫn không rõ liệu ông ấy có thực sự không biết cách chơi hay là không muốn chơi. Lúc đó, sau khi uống một chút rượu, Chen Lingjun cảm thấy bầu không khí rất thoải mái, nên đã hỏi ông ấy có phải là một tu sĩ cấp độ Thăng thiên hay không. Vị tiên nhân Chunyang chỉ cười im lặng và lắc đầu; Chen Lingjun liền hỏi tiếp liệu ông ấy có phải là tiên nhân hay không, nhưng ông ấy vẫn chỉ lắc đầu.”

Chen Lingjun hiểu rằng có lẽ ông ấy không phải là một tiên nhân thực sự, và quyết định không cần phải bận tâm nhiều hơn nữa về chuyện đó.

Ngoài ra, khi chia tay cô ấy và Trần Linh Quân, vị đạo sĩ Thuần Dương đã nhắc nhở cô bằng lời nói trong tâm trí rằng không nên dễ dàng cho người khác thấy thanh kiếm bay bản mệnh mới mẻ của Guo Trúc Tử.

Trần Bình An ngạc nhiên và vui mừng: “Cô ấy đã có thêm một thanh kiếm bay bản mệnh nữa à?”

Guo Trúc Tử cười ha hả: “Lần nọ tôi đi du lịch, tình cờ thôi mà lại có được nó.”

Trần Bình An nói: “Hãy cẩn thận và tiếp tục cố gắng nhé.”

Guo Trúc Tử lắc đầu: “Không được đâu, nếu không làm cho mọi người phải ngưỡng mộ mình, thì thật là không xứng đáng với sư phụ của mình.”

“Đừng bắt chước cách nói chuyện của Trần Linh Quân.”

“Không phải ai học ai đâu, chúng ta cùng nhau tiến bộ thôi.”

“Lão gia, sức mạnh trong tay lão gia vẫn ổn chứ?”

Trần Linh Quân không nghe thấy lời nói trong tâm trí của hai người sư đệ, chỉ cảm thấy bất công và tiếp tục nắm tay lão gia. Anh ta phải đi ngang như con cua, thì thầm: “Tôi đã quen cẩn thận từ lâu rồi; sống trong giang hồ, tôi giỏi quan sát xung quanh. Lần trước khi thấy vị đạo sĩ Thuần Dương kia trên chiếc thuyền, tôi đã nhìn Guo Trúc Tử thêm vài lần… Theo những gì tôi học được trong sách, đó là biểu hiện của sự ngưỡng mộ. Tôi lo rằng cô ấy là kẻ có vẻ ngoài đạo đức nhưng thực chất lại có ý xấu, nên tôi muốn giúp đỡ và tìm hiểu tình hình. Guo Trúc Tử, việc cô ấy nói xấu lão gia như vậy thật là làm tổn thương lòng tôi… Lão gia, không phân biệt đúng sai như vậy thì tôi thật sự rất khó chịu.”

Trần Bình An cười ha hả.

Ruan Qiong, Wei Bo, Cui Cheng, Lu Chen, Cui Qian, Chen Qing Liu, chủ hang Bí Tiên, Đạo Tổ, Chí Thánh Tiên Sư, Zheng Ju Zhong…

Danh sách dài này… Chỉ cần chọn ba người để “chọc tức” thôi cũng đã là một vấn đề lớn rồi.

Ngay cả một đạo sĩ cấp bậc Phi Thăng cũng sẽ cảm thấy lo lắng nếu phải chọn mà không nhìn thấy gì cả.

May mắn? Ngay cả khi may mắn nhất, chọn được Ruan Qiong (vị thánh nhân của gia tộc binh sĩ) và Wei Bo (chủ núi Bắc Nhạc), vẫn còn phải chọn thêm một người nữa… Làm sao bây giờ?

Chưa kể đến Trần Linh Quân, người mới ở cấp độ Nguyên Ấu mà thôi; không lạ gì suốt bao năm qua, tham vọng lớn nhất của anh ta chỉ là không bị đánh chết.

Hồi trẻ, khi mới theo Trần Bình An đến thị trấn nhỏ, tại tiệm thợ rèn, anh ta đã mắng Ruan Qiong thẳng mặt…

Tại Bắc Cư Lô Châu, những người bạn mới quen được gọi là Bạch Mang và Trần Trọc Lưu, thực ra chỉ là một người duy nhất. Khi chia tay nhau sau bữa ăn, Bạch Mang – người lúc đó đã uống khá nhiều rượu – nói những lời lung tung; con rắn huyền bí tên là Dữ Giang Thủy Xà, vốn chỉ mới được coi là “Kim Đan” vào thời điểm đó, bỗng nhảy dậy và tát thẳng vào mặt người có khả năng “chém rồng”.

Có một thiếu niên tu sĩ cưỡi trâu từ phía đông vào thị trấn; Trần Linh Quân vừa lúc đó nhìn thấy, liền hạ xuống từ đám mây, vỗ vào sừng trâu và nói: “Trên núi nhà tôi có rất nhiều cỏ…” Nghe thế thôi mà cậu ta đã hiểu ngay ý tôi.

Cuối cùng, cậu bé mặc áo xanh còn tốt bụng gợi ý với “Đạo Tổ” rằng tốt nhất nên đổi tên…

Nghe nói người đàn ông mặc áo trắng, tự xưng là đệ tử của mình, đã coi cậu ta như cháu trai… Ừm, cháu trai này thấp hơn một thế hệ; đó chính là Trịnh Cư Trung ở Thành Bạch Đế.

Trải nghiệm “giang hồ” của Trần Linh Quân dường như rất may mắn; theo lời của Chu Tích, ông ấy đã từng gặp nhiều người may mắn, nhưng chưa bao giờ thấy ai may mắn đến thế. Chắc hẳn kiếp trước Trần Linh Quân đã làm rất nhiều việc tốt, tích lũy được nhiều phúc đức, nên kiếp này mới có được cuộc sống như vậy.

Chu Tích hiếm khi gặp phải những chuyện không thể hiểu nổi; nhưng với Trần Linh Quân, chỉ có thể giải thích rằng người may mắn thì tự nhiên sẽ có vận may, không còn cách nào khác.

Trần Bình An cười nói: “Thực ra Cùi Đông Sơn đã mời anh đến Tông Kiếm Thanh Bình, nhưng anh đã từ chối. Khi tôi lên thuyền, Cùi Đông Sơn vẫn không từ bỏ ý định đó, còn muốn thương lượng để được cho phép anh đến núi Tiên Đô… Ông ấy đã mắng tôi một trận.”

Trần Linh Quân ứa tiếng cười, khoanh tay lại và cười không ngừng; đúng là, dù quên đi ai đi nữa, cũng không thể quên được ông chủ lớn Trần.

Guo Trúc Tử tất nhiên biết sự thật; sư phụ mình đã lừa dối mọi người, mà cô ấy lại tin ngay… Dù chuyện đó là giả, nhưng niềm vui thì thật sự. Người ngốc cũng có phúc của người ngốc mà.

Trần Bình An cười nói: “Trúc Tử, tôi đã làm cho cô một chiếc hòm bằng tre; hãy thử xem khi mang trên lưng có phù hợp không.”

Ánh mắt Guo Trúc Tử sáng lên, cô ấy vui mừng nói: “Tốt lắm, tuyệt vời! Chiếc hòm tre mà cô đã theo tôi đi khắp nơi suốt này, cuối cùng cũng có chỗ để dừng chân rồi!”

Có vẻ như cô ấy tạm thời không định trả chiếc hòm tre đó lại cho sư tỷ Pei.

Chen Pingan cười nói: “Chuyến đi này đến Đảo Tang Diệp Châu, không phải chỉ trong vòng ba bốn năm là có thể trở lại Núi Phục Hồn được đâu. Tôi ước tính ít nhất cũng mất bảy tám năm, nhiều thì có thể mất hơn mười năm, thậm chí hai mươi năm mới thành công. Nhưng các bạn yên tâm, các bạn chắc chắn sẽ không làm việc vô ích đâu. Chẳng hạn như ở phía Hồng Hạ này, Tông Kiếm Thanh Bình sẽ giúp các bạn đổi công lao lấy suất quyền đi qua Đại Lộ trong tương lai. Ngay cả nếu công lao không đủ, Cui Đông Sơn cũng có thể hỗ trợ bổ sung. Còn về Vân Tử, sau này phía Cui Đông Sơn cũng sẽ có sắp xếp riêng.”

Hồng Hạ nhẹ nhàng nói: “Chủ núi, thực ra tôi cũng đã tích lũy được một số của cải rồi.”

Cô ấy đã tu luyện tại Núi Hoàng Hồ trong thời gian dài, suýt nữa đã trở thành một trong năm cơ hội lớn nhất tại hang động Lưu Châu Động Thiên ngày xưa. Vậy thì tài năng tu luyện của Hồng Hạ rõ ràng là không hề nhỏ.

Theo lời Cui Đông Sơn, chỉ cần Hồng Hạ chịu tu luyện chăm chỉ, không gây rắc rối, thì việc đạt đến cấp độ Tiên Nhân cũng không khó.

Chen Pingan cười nói: “Một là việc đi qua Đại Lộ, dù là ở Bảo Bình Châu với Quý Độ, hay là con đường Đại Lộ mới ở Đảo Tang Diệp Châu, đều không thể chỉ dựa vào tiền bạc mà thực hiện được. Hơn nữa, đây là việc công cộng, không có lý do gì để các bạn phải tự bỏ tiền ra. Huống chi sau này khi các bạn đã đạt đến cấp độ cao hơn, nếu muốn thành lập tông phái, sẽ còn rất nhiều việc cần tiền. Chỉ có những điều các bạn chưa nghĩ đến mà thôi; và khi đó, tiền của các bạn chắc chắn sẽ không đủ. Vì vậy, càng tích lũy nhiều càng tốt.”

Việc các linh vật đi qua đường thủy, hóa thành rồng, nhất là khi muốn thành công trong việc đi qua Đại Lộ, thì rào cản không chỉ nằm ở những hiểm nguy trong quá trình di chuyển mà còn ở bên ngoài Đại Lộ nữa.

Chẳng hạn như con đường Đại Lộ ở Bắc Cự Lô Châu, có lịch sử lâu dài và có ba vị thủ lĩnh nước. Nhưng sau trận chiến Chặt Rồng, cho đến khi Chen Linh Quân thành công trong việc hóa rồng và đạt đến cấp độ Nguyên Ấu, trong lịch sử của châu này vẫn chưa có trường hợp nào linh vật thuộc giống nước thành công trong việc đi qua sông. Nguyên nhân nằm ở việc dọc theo bờ Đại Lộ, không có triều đại hay tông phái nào dám đảm bảo rằng việc di chuyển của các linh vật thuộc giống nước sẽ diễn ra suôn sẻ mà không gặp trở ngại. Bởi vì rất khó để tránh bị các thế lực khác cố tình gây rắc rối. Hệ thống vận chuyển thủy của Đại Lộ gần như bị chia cắt thành từng đoạn. Điều quan trọng nhất là khi các linh vật thuộc giống nước đi qua sông, đặc biệt là khi hóa thành rồng, họ thường sẽ lấy một phần lớn năng lượng của mình để di chuyển, khiến cho việc vận chuyển trở nên khó khăn hơn.

Vì vậy, việc tích lũy tiền bạc trước khi thực hiện những hành trình như vậy là rất cần thiết.

Trên thực tế, tình hình ở các vùng lớn như “Hào Nhiên Cửu Châu” đều tương tự nhau; điều này khiến cho các loài thuộc giới nước, đặc biệt là loài “Thủy Giác”, gặp rất nhiều khó khăn trong việc nâng cao cấp độ thông qua con đường sử dụng nước. Tuy nhiên, hiện nay có một ngoại lệ: con đường “Tề Độ” ở Bảo Bình Châu đã nằm hoàn toàn trong tay triều đình Đại Lưu. Vì vậy, người ta nói rằng hiện nay những hậu duệ của loài “Giác Long” và các linh vật thuộc giới nước đang xếp hàng, tìm mọi cách để thiết lập mối quan hệ, chờ đợi từ triều đình Đại Lưu ban ra “Giấy Phép Qua Cảnh” vô cùng quý giá đó. Ngoài ra, triều đình tại kinh thành Đại Lưu và tại thủ đô phụ đã bắt đầu xây dựng chín địa điểm tu luyện (đạo trường nước), nơi những người tu luyện pháp thuật nước có thể ẩn mình để tiến hành việc tu luyện, và có hy vọng sẽ xuất hiện thêm chín vị đệ tử đạt cấp độ “Nguyên Ấu”.

Do đó, tại Tùng Diệp Châu, những người tu luyện muốn một con đường mới xuất hiện một cách bất ngờ để nâng cao cấp độ thì chính là những linh vật thuộc giới nước ở khu vực sông hồ.

Giống như “Đông Hải Phụ” ở gần núi Bồ Sơn – người đã tìm ra cung điện “Bích Du Cung” dọc theo con sông, chính là nhờ vào việc “mượn đường thủy” từ thần nước Lưu Nhu.

Ngày nay, dù con người, thần linh hay ma quỷ đều sống trong thế giới này, thì ở đâu cũng giống như một “giang hồ” (một môi trường đầy rủi ro và cơ hội).

Trong số những bức thư được chứa trong giỏ, có một bức từ ông Lâm Lý Bá, người xuất thân từ khu vực cũ của Tiền Đường. Ông ta hỏi Chén Bình An liệu có thể giúp đỡ được không trong việc xin thêm một suất đi qua con đường này từ triều đình Đại Lưu. Chén Bình An nói thẳng rằng nhà ông Lâm Lý Bá đã có sẵn một suất nhưng đã được cấp cho người khác; tuy nhiên vẫn còn thiếu một suất nữa. Có vẻ như nhà hầu tước Trường Xuân là Dương Hoa không có ý định sử dụng suất đó, vì vậy không biết Chén Sơn Chủ có thể giúp được không… Cần phải liên lạc trước với Dương Hoa để chuyển suất đó cho nhà ông Lâm Lý Bá; chắc chắn triều đình Đại Lưu sẽ không cản trở việc này. Chỉ cần Chén Sơn Chủ sẵn lòng giúp đỡ, sau khi việc thành công thì chắc chắn sẽ được đền đáp xứng đáng.

Hồng Hạ thích ẩn mình tại đạo trường để tu luyện, nhưng không hề nghi ngờ rằng Chén Sơn Chủ đang thử lòng mình; nhưng nếu là Cùi Đông Sơn hỏi điều này, có lẽ bà ấy đã sẽ rất lo lắng.

Trong số những bức thư được chứa trong giỏ, có một bức từ ông Lâm Lý Bá, người xuất thân từ khu vực cũ của Tiền Đường. Ông ta hỏi Chén Bình An liệu có thể giúp đỡ được không trong việc xin thêm một suất đi qua con đường này từ triều đình Đại Lưu. Chén Bình An nói thẳng rằng nhà ông Lâm Lý Bá đã có sẵn một suất nhưng đã được cấp cho người khác; tuy nhiên vẫn còn thiếu một suất nữa. Có vẻ như nhà hầu tước Trường Xuân là Dương Hoa không có ý định sử dụng suất đó, vì vậy không biết Chén Sơn Chủ có thể giúp được không… Cần phải liên lạc trước với Dương Hoa để chuyển suất đó cho nhà ông Lâm Lý Bá; chắc chắn triều đình Đại Lưu sẽ không cản trở việc này. Chỉ cần Chén Sơn Chủ sẵn lòng giúp đỡ, sau khi việc thành công thì chắc chắn sẽ được đền đáp xứng đáng.

Hồng Hạ thích ẩn mình tại đạo trường để tu luyện, nhưng không hề nghi ngờ rằng Chén Sơn Chủ đang thử lòng mình; nhưng nếu là Cùi Đông Sơn hỏi điều này, có lẽ bà ấy đã sẽ rất lo lắng.

Trong số những bức thư được chứa trong giỏ, có một bức từ ông Lâm Lý Bá, người xuất thân từ khu vực cũ của Tiền Đường. Ông ta hỏi Chén Bình An liệu có thể giúp đỡ được không trong việc xin thêm một suất đi qua con đường này từ triều đình Đại Lưu. Chén Bình An nói thẳng rằng nhà ông Lâm Lý Bá đã có sẵn một suất nhưng đã được cấp cho người khác; tuy nhiên vẫn còn thiếu một suất nữa. Có vẻ như nhà hầu tước Trường Xuân là Dương Hoa không có ý định sử dụng suất đó, vì vậy không biết Chén Sơn Chủ có thể giúp được không… Cần phải liên lạc trước với Dương Hoa để chuyển suất đó cho nhà ông Lâm Lý Bá; chắc chắn triều đình Đại Lưu sẽ không cản trở việc này. Chỉ cần Chén Sơn Chủ sẵn lòng giúp đỡ, sau khi việc thành công thì chắc chắn sẽ được đền đáp xứng đáng.

Hồng Hạ thích ẩn mình tại đạo trường để tu luyện, nhưng không hề nghi ngờ rằng Chén Sơn Chủ đang thử lòng mình; nhưng nếu là Cùi Đông Sơn hỏi điều này, có lẽ bà ấy đã sẽ rất lo lắng.

Trong số những bức thư được chứa trong giỏ, có một bức từ ông Lâm Lý Bá, người xuất thân từ khu vực cũ của Tiền Đường. Ông ta hỏi Chén Bình An liệu có thể giúp đỡ được không trong việc xin thêm một suất đi qua con đường này từ triều đình Đại Lưu. Chén Bình An nói thẳng rằng nhà ông Lâm Lý Bá đã có sẵn một suất nhưng vẫn còn thiếu một suất nữa; liệu Chén Bình An có thể giúp đỡ được không…

Nhưng tại chùa tổ sư Lệ Sắc Phong, hay là ở phía núi Tập Linh Phong của tổ sơn, cô ấy không thể không cảm thấy lo lắng. Cũng không trách được Hồng Hạ; tại núi Lạc Phốc, hoặc là những cao thủ kiếm thuật, hoặc là các bậc thầy võ học… Thì cấp độ Nguyên Ấn của những người luyện khí kia có giá trị gì chứ?

Nói theo lời của Bạch Tương – người bạn thân thiết của cô ấy – thì trên toàn bộ núi Lạc Phốc, chỉ có họ hai người là cảm thấy ngượng ngùng nhất. Cấp độ Nguyên Ấn của họ còn không bằng cả cấp độ “động phủ” của những hạt lúa mì nhỏ nữa… Cấp độ này, vừa không cao vừa không thấp, thực sự chỉ là đối tượng để mọi người chế giễu mà thôi.

Chen Bình An không nhịn được cười: “Vì vậy, nếu cô ấy muốn, tôi có thể đề xuất với Thủy Đông Sơn rằng cô ấy và Cầu Cung Phụng cùng nhau đảm nhận vai trò người cung phụng cho phái Kiếm Tông Thanh Bình.”

Tôi chủ động cung phụng cho phái Kiếm Tông Thanh Bình, và việc tôi – người học trò của Thủy Đông Sơn – đi làm những việc như vậy là hai chuyện khác nhau.

Hồng Hạ biến sắc mặt, vội vàng lắc đầu: “Tôi rất trân trọng tình cảm tốt của ngài, nhưng tôi thà ở đây còn hơn, tuyệt đối không dám đi làm việc bên cạnh Thủy Tông Chủ.”

Chen Bình An cười nói: “Có vẻ như danh tiếng của Thủy Tông Chủ thật đáng lo ngại.”

Hồng Hạ mỉm cười hiểu ý, giữ im lặng, không công nhận cũng không phủ nhận.

Thủy Chủ cũng không phải là người nói xấu người khác bừa bãi; những cuộc trò chuyện hôm nay sẽ không thể truyền đến tai Thủy Tông Chủ đâu.

Chen Bình An vẫy tay về phía Trần Linh Quân.

Cậu bé mặc áo xanh lập tức vội vàng tiến lại.

Trần Linh Quân cuối cùng cũng có cơ hội tốt để dạy dỗ người khác; anh ta nuốt nước bọt, nói một cách nghiêm túc: “Yun Tử ạ, không giống như ở đây, có tôi bảo vệ cậu, khi đến phái Kiếm Tông Thanh Bình, cấp độ của cậu không cao, lại phải tiếp xúc thường xuyên với người ngoài… Nơi đó không quen thuộc, hãy nhớ kiềm chế tính tình mình lại. Khi ra ngoài, hãy tử tế với mọi người, kết bạn nhiều hơn… Đừng dựa vào thế lực mà bắt nạt người khác; đừng vì những va chạm nhỏ mà tức giận, hãy rộng lượng một chút… Nếu làm hỏng danh tiếng của núi Lạc Phốc, dù tôi không xử lý cậu, tôi cũng sẽ làm vậy.”

Yun Tử gật đầu, cảm thấy những lời khuyên đó rất quan trọng.

Cậu bé mặc áo xanh trông già dặn như một ông bố, đang nhắc nhở những lời quan trọng cho đôi con sắp lên đường đi xa.

Hồng Hạ cười không nói gì.

Chờ đợi cho đến khi Trần Linh Quân nói hết, Trần Bình An mới cười và lấy ra hai chiếc ấm sứ xanh từ tay áo, “Đây là quà tặng chia tay của tôi, chúc các con thành công trên đường đi, mọi việc thuận lợi, về sớm nhé. Hai món quà này giá trị tương đương nhau, các con tự chọn cho mình đi.”

Cả hai đều là quà từ phái Thủy Long Tông: phái Bắc tặng một cặp cá voi hú, còn phái Nam tặng một con muỗi có tên gọi là “Tiểu Mộc Giang”.

Chỉ có hai chiếc ấm màu vàng ngỗng và xanh sen là do Trần Bình An tự chọn; ở nơi này, sứ là thứ phổ biến nhất, và Trần Bình An là người am hiểu về sứ, nên những chiếc ấm mà anh chọn đều là đồ cũ từ các lò gốm cổ.

Trần Linh Quân giơ cổ lên, trông rất thèm muốn, liền nháy mắt với Vân Tử, ám chỉ rằng cô ấy nên nhận quà một cách thoải mái trước, sau đó lén lút sử dụng chúng trong vài ngày.

Không ngờ Vân Tử, cô gái ngây thơ ấy, lại gật đầu ngay lập tức: “Đạo hữu Cảnh Thanh, tôi hiểu rồi.”

Trần Linh Quân sững sờ tại chỗ; chỉ cần trong lòng hiểu là được mà.

Quả nhiên, ngay lập tức anh ta nhận được một cú đánh vào đầu, khiến anh phải ôm đầu lại.

Sau đó, thuyền Phong Diêu Độ đến bờ, và mọi người trong nhóm Quán Phủ như Vệ Văn Long đều xuống thuyền.

Hồng Hạ, Vân Tử và cô gái Tuệ Hoa Sinh cùng chủ núi Trần Bình An chào tạm biệt lẫn nhau.

————

Đêm trăng sáng, cô gái mặc mũ da cáo lên đến đỉnh núi, thấy một cô gái xinh đẹp đang ngồi một mình trên lan can, vỗ nhẹ vào lan can và nhìn xa xôi.

Ồ, cô gái nhỏ ơi, tuổi tác còn trẻ, cấp độ võ công không cao lắm, nhưng lại sở hữu một thanh kiếm bay bẩm sinh… thật là thú vị.

Cô gái nhìn có vẻ bình thường như vậy, thực sự có thể đối phó được với Pei Qian – người đã đạt đến cấp độ cao trong võ thuật ư?

Xie Gou nhảy lên lan can, khoanh tay trước ngực và hỏi: “Nghĩ gì đó vậy?”

“Nghĩ gì đó vậy?”

Xie Gou ngạc nhiên: “Tại sao lại bắt chước cách tôi nói chứ?”

“Cô gái nhỏ, cô có vấn đề gì với đầu không? Cẩn thận tôi sẽ không nhẹ nhàng với cô đâu!”

“Tôi là kẻ ngốc đấy!”

Thế là cô gái kia không còn bắt chước nữa, mà quay đầu và giơ ngón tay cái lên.

Trần Linh Quân lại sững sờ…

Xie Gou cười lạnh một tiếng, cuối cùng cũng không còn bắt chước lời tôi nữa.

Kết quả là cô gái kia lại bắt đầu lặp đi lặp lại: “Theo lời sư phụ tôi, ngài đã có hơn mười nghìn năm tuổi rồi mà vẫn chưa kết hôn, thật là một bà lão đấy.”

Xie Gou cảm thấy khó chịu, nhưng không thể đánh được cô ấy; dù sao cô ấy cũng là một trong những đệ tử chính thống của Trần Bình Anh, và trên danh sách các đệ tử, anh ta vẫn chỉ được coi là một đệ tử “bán chính thức” mà thôi.

Chửi… có vẻ như cũng không thể chửi được cô ấy.

Nếu chỉ là những lời chửi bới thông thường, Xie Gou đã học được vài thứ ở thị trấn nhỏ nơi anh ta sống, nhưng vấn đề là cô gái tên Guo Zhu Jiu này có suy nghĩ và lối tư duy rất kỳ lạ.

Xie Gou sợ rằng sau khi mình chửi bới cô ấy một hồi lâu mà cô ấy không hề đáp trả, thậm chí còn giơ ngón tay cái về phía mình; Xie Gou cảm thấy như mình sắp bị tổn thương nội tâm vì điều đó.

Guo Zhu Jiu an ủi anh ta một cách chân thành: “Không sao đâu, xung quanh tôi toàn là những bà lão chưa kết hôn mà thôi.”

Xie Gou ngồi xuống; anh ta không muốn trò chuyện với Guo Zhu Jiu lắm, nhưng đã đến đây rồi thì cũng không thể đi về ngay được, sẽ mất mặt.

Guo Zhu Jiu lấy ra một cây sáo tre từ tay áo mình.

Bản nhạc không rõ tên, tiếng sáo trong trẻo và du dương.

Xung quanh không có ai cả; ánh trăng lại càng thêm sáng rực.

Khi thiên địa yên tĩnh, tiếng sáo càng trở nên trong trẻo hơn.

“Thật là hay ghê, tiếng hạc vang trên bầu trời xanh, tiếng rồng gầm ngoài đám mây; âm thanh ấy như vang vọng trong sân vườn.”

Xie Gou chờ cho đến khi Guo Zhu Jiu cất cây sáo đi, rồi mới khen ngợi cô ấy một tiếng để xây dựng mối quan hệ tốt đẹp hơn, sau đó hỏi một cách tùy tiện: “Nhớ nhà không?”

Guo Zhu Jiu trả lời không đúng câu hỏi: “Ở nơi chúng tôi nghỉ mát này, sư phụ tôi từng nói rằng việc đọc sách có thể giúp những cuốn sách cổ được “tiếp tục sống” (tức là giúp chúng được bảo tồn và truyền bá).

Xie Gou gật đầu: “Việc hiệu đính sách chính là việc sửa lỗi; những nguyên lý trong sách và ngoài đời thực là có liên hệ với nhau. Lời sư phụ nói cũng thật sâu sắc.”

Guo Zhu Jiu ngạc nhiên: “Sư phụ sao lại lừa dối người ta nhỉ? Ngài không phải là kẻ ngốc đâu; tôi suýt nữa tưởng chúng ta không có gì để nói chung cả.”

Nếu chỉ nghe nửa đầu câu trả lời, Xie Gou muốn đánh cô ấy, nhưng với nửa sau thì anh ta lại không biết phải trả lời thế nào.

————

————

(Chú thích 1: Hôm qua tôi đã viết sai tên “Chu Li”, nó thuộc về một thế giới hư cấu, là một lỗi chính tả.)

Quay lại chi tiết
Chương trước
Chương tiếp theo
Mục lục
Mục lục( 1401
Đêm
Ngày
thiết lập
thiết lập
Đọc nền
Phông cơ thể
Nha Trang
Song Thân
Chữ Khải
Cỡ phông chữ
16
Bộ sưu tập
sưu tầm
Đầu trang
该章节是收费章节,需购买后方可阅读
我的账户:0阅豆
购买本章
免费
0阅豆
立即开通VIP免费看>
立即购买>