Trang chủ huyền huyễn kỳ ảo võ hiệp Tiên hiệp đô thị ngôn tình
tìm kiếm
Tin hot hôm nay
lịch sử

Tiểu thuyết bạn chưa đọc

「 Đi theo một bộ tiểu thuyết 」
Xem tất cả lịch sử
sưu tầm

Tiểu thuyết được đồng bộ lưu trữ, theo dõi cập nhật theo thời gian thực

Bạn chưa có truyện nào trong bộ sưu tập của mình

「 Đi theo một cuốn tiểu thuyết 」
Xem tất cả bộ sưu tập

Chương 1118

tác giả:Phong Hoa Hí Chư Hầu số từ:44420 cập nhật:2026-05-11 18:08:01

Ngày 2 tháng 2, rồng nâng đầu.

  Mũi tay hướng về phía đông, các chòm sao bắt đầu lộ diện, mọi thứ thay đổi và mùa xuân trở lại, đây là biểu tượng của sự sinh sôi nảy nở của muôn vật. Chim chóc mọc sừng, cỏ cây nảy mầm, việc canh tác mùa xuân bắt đầu từ đây.

  Các triều đình trên khắp thế giới sẽ tổ chức buổi họp vào ngày hôm nay, với sự tham gia của các quan lại do Bộ Lễ và Bộ Quân sự dẫn đầu, cùng với vua chúa của mỗi quốc gia, để trình báo về công tác nông nghiệp, nhằm thể hiện tầm quan trọng của nông nghiệp đối với đất nước. Tuy nhiên, “nền tảng của một quốc gia nằm ở nông nghiệp và ruộng đất”.

  Hoàng đế sẽ tiếp đãi các quan lại bằng rượu Yichun được sản xuất theo phương pháp truyền thống, và ban tặng những vật dụng như dao, thước… làm từ ngọc trắng, nhằm thể hiện ý nghĩa rằng tất cả các quan lại đều là những người quý tộc, cần phải cẩn thận trong việc xử lý các vấn đề quốc gia. Hoàng hậu sẽ trao cho những phụ nữ được mời vào cung những túi màu xanh, được cho là do chính hoàng hậu may tay, không qua sự giúp đỡ của các cung nữ. Bên trong những túi này chứa đầy các loại hạt ngũ cốc và hạt trái cây, để họ trao tặng cho người thân và trẻ em trong gia đình mình, nhằm mong cầu một mùa thu hoạch bội thu và cuộc sống giàu có trong năm mới. Đồng thời, điều này cũng mang ý nghĩa mong muốn những gia đình có truyền thống học vấn và giàu có, luôn biết giữ gìn phẩm giá.

  Từ xa xưa, ở thị trấn Huaihuang, vào ngày 2 tháng 2, mọi gia đình đều có thói quen ăn một tô mì rồng vào buổi sáng. Vào ngày này, người ta cũng làm bánh nướng, được gọi là “vảy rồng”. Trong ngày này, phụ nữ và những cô gái sắp kết hôn trong thị trấn đều phải ngừng việc may vá, theo lời của thế hệ trước, bởi vì vào ngày này rồng bắt đầu nâng đầu, nếu ai may vá thì có thể làm tổn thương đến mắt rồng, gây ra những điều không may.

  Những người đàn ông trẻ tuổi trong thị trấn sẽ cùng với trẻ em cầm gậy tre hay gỗ, đập vào xà nhà, giường ngủ, bếp lửa… Theo truyền thống, điều này được coi là cách để “đánh thức rồng và mùa xuân”. Họ cũng sẽ nói những lời chúc may mắn được truyền down từ đời này sang đời khác, như “Kho lương thực đầy ắp như núi, cao hơn những ngọn núi phía tây; kho lương thực nhỏ như dòng nước, giữ lại trong ruộng đất nhà mình”. Ở khu phố Phúc Lộc và hẻm Tao Diệp, người ta có thể sẽ nói những lời ý nghĩa sâu sắc hơn, như mong muốn thờ

Sáng sớm hôm đó, khi trời mới bắt đầu sáng, Chén Bình An cùng với cậu bé mặc áo xanh và cô bé mặc váy hồng, cùng với Tiểu Mǐ Lì, cùng nhau xuống núi và đến ngôi nhà tổ tiên ở hẻm Níp Bình.

Mỗi người đều có nhiệm vụ riêng: Chén Bình An trước tiên dùng gậy tre đập vào xà nhà và giường ngủ, sau đó cùng với Chén Linh Quân, mỗi người cầm một thùng nước ra ngoài bên giếng sắt để múc nước về; trong khi đó, Nuôi Thùy và Tiểu Mǐ Lì ở lại trong nhà để nấu ăn.

Bởi vì không lâu trước đó, phủ chức sứ của Chỗ Châu đã ban hành lệnh, và ty pháp quận Hoàng Hoa đã treo thông báo cho biết giếng sắt, nơi đã bị cấm sử dụng trong thời gian dài, được phép cho người dân địa phương múc nước về nhà vào ngày hôm đó.

Guo Zhujiu gần đây đang ngủ nghỉ nhiều, mỗi ngày cô ấy ngủ đến mức không biết trời đất là gì, vì vậy Chén Bình An không gọi cô ấy. Cô ấy không tập kiếm hay tu luyện gì cả, mà chỉ đơn giản là ngủ thôi.

Khi ra khỏi hẻm Níp Bình, Chén Linh Quân lắc chiếc thùng nước trong tay và hỏi nhỏ: “Giếng được mở cửa lại, liệu có phải là ý muốn của lão gia không? Phải chăng lão gia đã trực tiếp liên lạc với ty pháp quận, và sau đó triều đình đã chấp thuận?”

Những quy định do triều đại Đại Lý thiết lập từ rất lâu trước đây, không chỉ ở Chỗ Châu mà còn trên toàn bộ đảo Bảo Bình, đều rất có uy lực; ngay cả các thầy tu trên núi cũng không dám vi phạm, huống chi là thay đổi chúng.

Chén Bình An lắc đầu và nói: “Tôi không đề cập đến chuyện này. Ban đầu tôi dự định tìm cơ hội nói chuyện với triều đình vào năm nay, và bắt đầu thực hiện việc mở cửa giếng vào năm sau. Vì vậy, có lẽ đây là đề xuất của Triệu Dương; những năm gần đây, anh ấy luôn nỗ lực khôi phục các truyền thống cổ xưa ở khắp nơi. Nếu như gia tộc Đại Lý Song không trả lại nửa phía nam của dãy núi Đại Lệ, thì Triệu Dương, người đang giữ chức vụ Thị Lang tại Bộ Hình, sẽ còn bận rộn hơn nữa. Tuy nhiên, Bộ Hộ chắc chắn sẽ mắng anh ấy là kẻ chỉ biết làm vẻ bề ngoài mà không có nội dung thực sự, và cả Bộ Lễ cũng sẽ mắng anh ấy là người vượt quá giới hạn.”

Chén Linh Quân nói một cách già dặn: “Điều đó chẳng phải là chỉ làm vẻ bề ngoài sao? Các quan chức của Đại Lý đều rất coi trọng công việc thực tế, mỗi người đều rất thực dụng; việc Triệu Dương làm những điều vô ích như vậy, thật không đáng yêu thích.”

Tôi nhớ có nghe người bán hương nói về chuyện này; những năm gần đây, các tỉnh, huyện của Đại Lý đã bắt đầu biên soạn lại các cuố

“Chen Lingjun nói một cách thành thật: ‘Thưa ngài, con không hiểu lắm, nhưng con cảm thấy điều đó rất học thuật; từ đó có thể thấy, Zhao Yao quả thực là một người có tài năng thực sự, phải không ạ?’”

Chen Pingan cười và nói: “Đúng vậy, anh ta có tài năng thực sự.”

Nếu không, anh ta cũng không thể trở thành một trong những đệ tử không tên của Bạch Dã. Khi còn trẻ, Zhao Yao đã rời bỏ quê hương, đi lang thang trên biển, và vô tình lạc vào một hòn đảo cô đơn ngoài khơi đại lục Trung Hoa – chính là nơi Bạch Dã tu luyện.

Sau này, khi Bạch Dã đến đảo Phù Dao một mình, ông đã tặng bốn người một thanh kiếm tiên bị gãy là “Thái Bạch”; Zhao Yao cũng là một trong số đó.

Chen Lingjun cười nói: “Theo thứ tự tuổi tác, Zhao Thị Lang chắc hẳn phải được ngài gọi là sư huynh, phải không ạ?”

Chen Pingan gật đầu và cười: “Đúng vậy, đó là điều bắt buộc.”

Bây giờ, Tổng đốc Chỗ Châu là Ngô Oanh, vì ông từng là đệ tử chính thức của sư huynh Cuối Triều, nên khi gặp Chen Pingan, ông cũng phải gọi ông là sư huynh.

Những mối quan hệ sư đệ như vậy, ở kinh đô thực sự còn có vài người nữa; tất cả họ đều giữ những chức vụ cao cấp, xứng đáng được coi là những quan lại quan trọng trong triều đình.

Trong các con hẻm nhỏ của thị trấn, thực ra còn có những con đường hẹp hơn cả Con hẻm Nước Đất Sét; ví dụ như con hẻm nhỏ này, dùng để đi nhanh đến Giếng Rồng Khóa. Nếu là những người đàn ông cao lớn đi qua đó, mái tranh thấp hơn lông mày, họ chỉ có thể cúi đầu đi; nếu ngẩng đầu lên, trán sẽ chạm vào mái tranh. Con hẻm không dài lắm, hai bên đối diện nhau đến nỗi gần như ép sát người đi, không thể duỗi thẳng tay được. Trước đây, khi Chen Pingan đi lấy nước ở phía Giếng Rồng Khóa, ông thường đi qua con đường này; nó giúp ông tiết kiệm được khá nhiều công sức. Tuy nhiên, nơi đây ánh sáng rất tối tăm và hơi u ám; những người cùng tuổi ở thị trấn thường không dám đi con đường này, nhưng Chen Pingan thì không sợ. Đặc biệt là vào mùa đông khi tuyết rơi, con đường bằng bùn sẽ đóng băng chắc chắn; Chen Pingan thường đặt cái xô nước xuống đất ở đầu hẻm, sau đó đẩy nó về phía trước một chút, rồi lùi lại vài bước, chạy về phía trước, sau đó cúi đầu trượt qua; cuối cùng, ông và cái xô nước sẽ đến đầu mút bên kia của con hẻm. Đó là một trong những trò chơi ít ỏi mà Chen Pingan từng tham gia khi còn nhỏ; tuy nhiên, khi chơi, phải cẩn thận không để bị những chiếc kim băng treo trên mái tranh đập trúng.

Dẫn Chen Lingjun ra khỏi con hẻm tối tăm không tên này, ở đ

Ngày xưa, bên cạnh giếng có một khu vườn rau, nhưng đất ở đó rất cằn cỗi, nên rau củ trồng lên thường ngắn và có vị đắng. Bây giờ, khu vườn đã bỏ hoang, chất đầy gạch vụn và cỏ dại mọc um tùm.

Chen Lingjun chẳng bao giờ để ý đến những cảnh tượng này, thấy chúng không hấp dẫn gì cả, liền bước đi nhanh. Bỗng nhiên, anh nhận ra ông chủ đứng lại phía sau mình và không theo sát. Chen Lingjun quay đầu nhìn lại, thì thấy Chen Pingan vội vàng bước đến và nói một cách vui vẻ: “Nếu tôi quản lý khu vườn này, đất sẽ tốt hơn nhiều, và rau củ trồng lên cũng sẽ ngon hơn.”

Chen Lingjun cười ha hả và nói: “Chắc chắn rồi! Ông chủ là người chăm chỉ, từng làm học việc trong xưởng gạch, lại biết cách nhận biết loại đất và bón phân, rau củ trong vườn chắc chắn sẽ mọc cao lớn lắm!”

Nhưng chỉ đi được vài bước, Chen Lingjun bỗng nghĩ lại và cẩn thận quay đầu nhìn ông chủ bên cạnh mình.

Chen Pingan cười và vuốt đầu cậu bé mặc áo xanh: “Tốt rồi, đừng nói với ai khác, kẻo tin tức sẽ lan truyền khắp nơi.”

Chen Lingjun gật đầu mạnh mẽ và thay đổi chủ đề: “Gia đình kia đi câu cá ở núi Hoàng Hồ, tự xưng là Phù Hồ, người kinh thành, bây giờ là quan chức của huyện Bính Nam. Họ nói rằng chính ông chủ đã mời họ đến đó câu cá… Người họ Phù này thực sự quen biết với ông chủ sao?”

Một quan chức cấp bảy, dám đến núi Hoàng Hồ câu cá, thật là không ngần ngại. Núi Hoàng Hồ từng là nơi tu luyện dưới dòng sông, chắc chắn là một địa điểm tốt cho việc câu cá, nhưng thông thường, người ngoài không ai dám đến đó.

Chen Pingan gật đầu và nói: “Quen biết đấy. Trước đây, chúng tôi cùng nhau đi câu cá ở huyện Bính Nam, quan Phù còn tặng tôi vài con cá nữa. Anh ta rất dễ mến, không hề có vẻ kiêu ngạo hay oai phong của một quan chức.”

Phù Hồ cũng không hiểu tại sao mình lại được điều động từ kinh thành đến đây, và lại được bổ nhiệm làm quan chức của một huyện. Hơn nữa, huyện Bính Nam còn thuộc vùng Thục Châu, rõ ràng đây là dấu hiệu cho thấy triều đình muốn sử dụng ông ta. Không lạ gì khi Phù Hồ, người đã quen với công việc ở cơ quan chính quyền, lại cảm thấy bối rối. Nhưng Chen Pingan thì biết rõ, chắc chắn là do khi ông ta và Lâm Chính Thành cùng làm việc tại cơ quan đó, mối quan hệ giữa hai người khá tốt. Trước khi Lâm Chính Thành được điều động ra khỏi kinh thành để đến huyện Hồng Châu, ông ta đã nói những lời tốt về Phù Hồ. Và Chen Pingan cũng có ý định muốn kiểm tra tính cách của Phù Hồ, nên mới đến bên

Trước đó, Chén Linh Côn đã đi cùng với vị quan trẻ này từ kinh thành, nói chuyện qua loa một lúc nhưng hoàn toàn không hợp ý, giống như chim và vịt đang nói chuyện với nhau. Phù Hồ nói rằng việc được phong làm tướng lĩnh hay thủ tướng, sống trong cung điện ngọc và ngựa vàng, chắc chắn phải là người có tầm vóc cao lớn và phẩm chất thanh khiết. Ai ngờ lại chỉ là một quan chức nhỏ bé, một nhân viên cấp thấp, có lẽ là do thiếu tài năng và kiến thức, tính cách nhỏ nhen và yếu đuối. Thật đáng tiếc là lúc đó anh em Đại Phong không có mặt ở đó; nếu không, Chén Linh Côn chắc chắn sẽ bảo Đại Phong ra tay để đánh bại cái vẻ học giả của Phù Hồ.

Chén Bình An cười nói: “Phù Hồ làm một quan thanh liêm thì quá đủ rồi.”

Rất nhiều người xuất thân từ gia đình nghèo khó, ban ngày làm ruộng cấy lúa, buổi tối lại trở thành quan lại trong triều đình. Nhưng điều khó khăn nhất là họ luôn bị chi phối bởi tiền bạc; vàng bạc châu báu chất đống thành những rào cản ngăn cản họ tiến thân.

Những người con nhà giàu có khi trở thành quan lại, điều khó khăn nhất là họ thường không hiểu được nỗi khổ của người dân. Họ chỉ biết tự cao tự đại, có ý chí lớn nhưng thiếu tài năng, không hiểu biết gì về cuộc sống của người dân, cũng không quan tâm đến họ.

Đi qua con hẻm hẹp này, con đường sẽ trở nên rộng lớn hơn. Cây hoàng đàn cổ xưa vẫn còn đó, dưới gốc cây có những chiếc ghế bằng gỗ dài và vài tảng đá, để mọi người có thể nghỉ ngơi và tận hưởng ánh nắng mặt trời vào mùa hè, hoặc ngồi dưới gốc cây vào mùa đông. Vào mùa xuân, thỉnh thoảng có những con chim màu xanh lá cây tụ tập trên cây; lông của chúng giống màu lá cây, nên khó để nhận ra. Chỉ khi chúng bắt đầu bay lượn và phát ra tiếng chim hót, mọi người mới ngẩng đầu lên nhìn. Những đứa trẻ nghịch ngợm thường lấy cung tên ra để chơi đùa. Cố Tần là một người rất giỏi trong việc này; anh ta kiên nhẫn và thường xuyên mang theo một chuỗi các vật dụng quay trở lại con hẻm Nê Tính. Nhà của người khác thường chỉ có những vật dụng nhỏ như lông gà hay bóng bầu dục, nhưng nhà của Cố Tần thì khác.

Mặc dù ở văn phòng quan lại đã treo thông báo, nhưng hôm nay vẫn có rất ít người đến giếng sắt để múc nước; hầu hết đều là những người già. Khi họ nhìn thấy Chén Bình An và đứa trẻ mặc áo xanh, họ đều tỏ ra e ngại và không biết phải nói gì. Vì họ không quen biết nhau từ trước, nên họ càng không dám bắt chuyện với họ. Hai người già địa phương này, vốn chưa bao giờ rời khỏi thị trấn, cũng cố tình tránh xa họ, để cho vị chủ nhân giàu có

  Người già kia quay đầu nhổ một bãi nước bọt, rồi chửi thề bằng những lời cũ.

  Từ xa, Chen Lingjun nghe thấy và thấy nó khá buồn cười. Ngôn ngữ địa phương của thị trấn này, Chen Lingjun không chỉ hiểu mà còn nói được giống hệt người dân địa phương; “đánh mất danh dự” ở đây có ý nghĩa tương tự như “mất mặt”.

  Đặc điểm lớn nhất của ngôn ngữ địa phương này là gần như tất cả các từ đều mang thanh điệu bình thường, ít khi có sự thay đổi về cao độ âm thanh. Mặc dù ở những nơi khác như Quốc gia Hoàng Đình, thông thường cách nói và ngôn ngữ có thể khác nhau tùy theo khu vực, nhưng ngôn ngữ địa phương của thị trấn này thì thật sự rất hiếm thấy.

  Chen Ping'an thì chẳng bao giờ phiền lòng với những hành vi vô ích của người già.

  Chỉ là anh ta không hiểu sao lại nhớ đến nơi Ô Hoa Phúc Địa ngày xưa. Anh ta thường bắt Pei Qian đi lấy nước khi cô ấy đến ăn uống không phải trả tiền. Chắc hẳn mỗi lần Pei Qian đi lấy nước, cô ấy chỉ lấy được khoảng nửa thùng nước, hoặc thậm chí không lấy được gì cả. Sau đó, cô ấy phải vác thùng nước đi một quãng đường dài, và khi trở về nhà của Cao Thanh Lượng, nước trong thùng đã cạn hết. Khi Pei Qian mang thùng nước vào nhà, cô ấy luôn cố tình che giấu mức nước bên trong thùng, không để Chen Ping'an nhìn thấy. Cô ấy còn giả vờ rằng thùng nước rất nặng, vác nó đi đến bếp, sau đó lén lút múc nước ra, đứng lên gót chân để đổ nước vào bể, làm cho tiếng nước đổ vang hơn. Thật sự, cô ấy giống như một diễn viên nhỏ tài ba mà không cần ai dạy.

  Trên đường trở về, anh ta nhìn thấy một người già ở thị trấn đang rải tro bụi trên đường. Theo thời gian, hai mươi năm được coi là một kiếp người; kể từ khi hang Lỗ Chu được mở ra và liên kết với thế giới bên ngoài, đã gần ba mươi năm trôi qua, vì vậy cảnh tượng này ngày càng trở nên hiếm gặp. Khi Chen Lingjun mới đến thị trấn, anh ta thường xuyên thấy người dân địa phương bận rộn với việc này.

  Chen Lingjun hỏi: “Ông ơi, tại sao nhà chúng ta không bao giờ rải tro bụi để thu hút rồng vậy?”

  Kể từ khi anh ta đến núi Lạc Bạc này, dường như ông chủ nhà chúng ta chưa bao giờ thực hiện hành động thu hút rồng nào cả. Vào ngày 2 tháng 2, họ chỉ đập cây tre và ăn bánh mì mà thôi.

  Chen Ping'an cười và nói: “Hồi nhỏ nhà tôi cũng làm như vậy. Nhưng sau này, vì tôi không biết những quy tắc chi tiết ở đây, và cần phải tuân theo nhiều lời cổ xưa để thu hút rồng, tôi không hiểu gì cả, sợ rằng nếu làm sai lầm thì sẽ

Có tới năm cách khác nhau để thực hiện nghi lễ “dẫn rồng” này, mỗi gia đình đều có phương pháp riêng của mình. Những gia đình giàu có thường sử dụng nhiều cách hơn, trong khi những gia đình nghèo khó thì chỉ có thể áp dụng hai cách chính.

Ví dụ, việc vác nước từ giếng có xích sắt về nhà chính là một trong những cách đó. Mọi người trong thị trấn đều có thể thực hiện, chỉ cần vác nước vào bể nước nhà mình là được. Đây là phương pháp đơn giản nhất để “dẫn rồng”. Ngoài ra, còn có một số cách khác yêu cầu tuân thủ các nghi thức phức tạp hơn, và thường được những người già am hiểu về phong tục trong gia đình đảm nhận việc thực hiện. Chẳng hạn, trước đây người ta thường chọn cây hoàng hòa già hoặc những tảng đá lớn gần nhà, sau đó dùng tro bếp để vẽ một vòng tròn xung quanh và rải tro thành một đường thẳng. Sau đó, người con nhỏ nhất trong nhà, không kể giới tính, sẽ cầm một sợi dây đỏ và buộc một đồng xu đồng vào bên trong vòng tròn đó. Nếu gia đình giàu có, họ sẽ dùng dây đỏ để buộc một hạt vàng hoặc bạc; đứa trẻ sẽ có nhiệm vụ kéo dây và mang đồng xu hoặc vàng bạc về nhà. Khi kéo chúng, cần phải mở một lỗ ở vòng tròn đó, giống như rồng đang phun nước; nước chính là tài sản, điều này tượng trưng cho việc mở ra một con đường tài lộc vào nhà. Sau đó, đồng xu hoặc vàng bạc sẽ được cho vào một cái bình đựng tiền làm từ sứ xanh, và người đàn ông đứng đầu gia đình sẽ tự mình đậy nắp bình lại, như vậy tài sản mới được giữ lại trong nhà. Với sự may mắn này, trong năm mới, cả gia đình sẽ không lo thiếu thốn gì cả.

Ngoài ra, cũng có những người già thường niệm chú văn gì đó và rải tro bếp thành một đường thẳng ngay trước cửa nhà để ngăn chặn tai họa, hoặc rải tro thành hình rồng hoặc rắn ở góc tường để chặn lại những luồng khí xấu. Hoặc là ở sân nhà hoặc nơi phơi lúa, họ sẽ xếp các loại ngũ cốc thành từng đống nhỏ, sau đó rải tro xung quanh tạo thành một vòng tròn, giống như nước bao quanh ngọn núi cao, để cầu mong mùa màng bội thu và kho lương thực đầy ắp. Những gia đình giàu có có nhiều đất canh tác thì càng coi trọng việc này hơn; có cả cách gọi là “đưa đi thần nghèo và đón thần tài”. Cần có hai người tham gia: một người sẽ mang theo túi đầy tro bếp và rải chúng dọc theo bờ sông Long Xu ở ngoại ô thị trấn, trong khi người kia sẽ dùng túi đầy rơm ngũ cốc để “dẫn rồng” về nhà. Điều này vừa có ý nghĩa là “dẫn rồng đến đồng ruộng”, vừa có ý nghĩa là “đưa đi thần nghèo và đón thần tài”.

Trước đây, khi ông ch

“”

Chen Lingjun gật đầu và nói: “Hóa ra ông muốn nói về chuyện này, tôi đã hiểu từ lâu rồi, cứ tưởng ông sẽ nói về những điều huyền bí gì đó.”

Một quả bí ngô rơi xuống, Chen Lingjun, người đã chuẩn bị trước, vội vàng quay đầu lại.

Có vẻ như trong mỗi làng quê, luôn có một kẻ ngốc nghếch không hiểu chuyện gì cả, và Chen Lingjun cũng giống như người cho rằng chuyện đó không hề tồn tại, haha, có thật sao, ở đây chúng ta không có chuyện đó mà.

Chen Pingan trở về con hẻm Níp Bình, trên đường đi anh ấy ghé qua ngôi nhà tổ tiên của gia đình Cao, nhìn ngang qua căn nhà bên cạnh bên trái ngôi nhà tổ tiên của mình, sau đó bước vào sân và cùng với Chen Lingjun đổ nước vào cái vại.

Nuan Shu và Tiểu Mǐ Lì đã chuẩn bị sẵn bát đĩa, cùng nhau ngồi quanh bàn trong phòng khách và bắt đầu ăn món mì Long Xū vốn dĩ có hương vị nhạt nhẽo, nhưng Nuan Shu đã đặc biệt mang theo một số loại rau khô do cô ấy tự hái và phơi khô, Chen Pingan và những người khác ăn rất ngon lành. Chen Lingjun, ngồi ở cửa ra vào, ăn xong một bát mì, ho một tiếng, gõ nhẹ đũa để báo hiệu cho một cô gái ngốc nghếch nào đó hãy chú ý một chút, đúng lúc đó Chen Pingan nhẹ nhàng đẩy chiếc bát trống trong tay mình, Chen Lingjun lập tức đứng dậy, cầm hai chiếc bát trắng, nói với ông chủ rằng xin ông chờ một lát, rồi vội vàng đi về phía bếp để lấy mì.

Sau khi ngồi xuống lại, Chen Lingjun cuộn một ít mì lên đũa, thổi một hơi và hỏi: “Ông chủ, Zheng Dafeng thực sự sẽ đi đến núi Xiāndū à?”

Zheng Dafeng sắp rời khỏi núi Luòpǔ, chắc chắn Chen Lingjun là người cảm thấy buồn nhất, nếu hàng ngày có thể trò chuyện và đùa cợt với anh Dafeng thì tốt biết mấy.

Chen Pingan nói: “Tôi sẽ cố gắng thuyết phục anh ấy thêm lần nữa.”

Dù Zheng Dafeng trước đây đã đưa ra nhiều lý do, nhưng thực ra chỉ có một lý do duy nhất, đó là để nhường chỗ cho viên quan Xiān Wèi.

Lời mời nhiệt tình của Cui Dongshan chỉ là một cái cớ để Zheng Dafeng thuyết phục Chen Pingan và viên quan Xiān Wèi.

Chen Lingjun cảm thấy nhẹ nhõm hơn, vì ông chủ sẵn lòng tự mình can thiệp để giữ lại Zheng Dafeng, cộng thêm sự hỗ trợ của mình, chắc chắn có khả năng giữ được anh Dafeng lại.

Chen Lingjun nói một cách không rõ ràng: “Vì trước đây không biết chính xác thời gian ông chủ trở về quê hương, Li Huai đã đưa Nèn Đạo Nhân rời khỏi con thuyền Long Châu và đi thẳng đến viện sách.”

Chen Pingan gật đầu.

Li Huai và Nèn Đạo Nhân trước đây đã cùng với Chen Lingjun và Guo Zhujiu tham dự lễ khai mạc của phái Ho

Trước khi được bổ nhiệm làm Giám đốc Học viện Lễ Ký, Mao Tiểu Đông từng là Phó Hiệu trưởng của Học viện Sơn Nham, phụ trách các công việc cụ thể trong nhiều năm. Vì vậy, việc ông ấy thảo luận về vấn đề này với học viện sẽ phù hợp hơn nhiều so với việc Chen Bình An lên tiếng. Trong hệ thống giáo dục truyền thống, việc Mao Tiểu Đông được thăng chức nhanh chóng như vậy là một bước tiến lớn; việc ông đảm nhận vị trí quan trọng tại một học viện Nho giáo, đặc biệt là Học viện Lễ Ký, không chỉ mang lại danh dự cho bản thân ông mà còn cho cả Học viện Sơn Nham và triều đại Gia Tộc Thái Sui. Còn về việc Li Hoài đột nhiên trở thành người tài ba được học viện công nhận, có lẽ đến tận hôm nay, cả học viện lẫn gia tộc Gia Tộc Thái Sui vẫn còn ngạc nhiên; đây quả là một niềm vui bất ngờ mà ngay cả những người giỏi giáo dục cũng không biết phải tự hào như thế nào. Dù sao thì cũng không thể nào dối trá rằng Li Hoài của chúng ta là người say mê sách vở, là một học giả xuất sắc được chứ?

Những thầy cô giáo giàu kinh nghiệm tại học viện có lẽ chỉ nhớ về Li Hoài là một học sinh chăm chỉ đọc sách nhưng thành tích học tập lại luôn ở cuối bảng xếp hạng.

Chen Linh Jun thực sự cảm thán: “Li Hoài đã trở thành người tài ba của học viện; anh ta quả là may mắn khi gặp được người hiểu mình. Tôi luôn nhìn người khác rất chính xác, nhưng với Li Hoài, tôi đã nhìn nhầm.”

Nuan Shu lặng lẽ nhìn Chen Linh Jun, còn Xiao Mi Li thì thở dài và lắc đầu.

Chen Linh Jun coi như không thấy gì cả; hai cô gái kia, tóc dài nhưng kiến thức lại ít ỏi, chỉ biết nói những điều vớ vẩn mà thôi.

Còn tôi, chàng trai nhỏ bé Yujang này, đã trải qua bao nhiêu gian khổ trên con đường giang hồ; ngoài cha mình ra, ai có thể hiểu rõ hơn tôi về những hiểm nguy và khó khăn trên giang hồ chứ?

Chen Bình An chỉ cười mà không nói gì thêm.

Khi cùng nhau đi học tại Học viện Sơn Nham của triều đại Thái Sui, Li Hoài đã kể cho Chen Bình An nghe một câu chuyện buồn cười: khi còn nhỏ, cậu ta rất nghịch ngợm và luôn gây ra rắc rối; mẹ cậu ta, dù luôn nói nặng nhưng chưa bao giờ đánh cậu ta, chỉ có một lần duy nhất… và đó là một trận đòn rất mạnh, khiến cậu ta phải khóc lóc thảm thiết.

Hóa ra, một lần nọ, Li Hoài được chị gái mình là Li Liu dẫn đi “thu hút tiền rồng”; cậu ta cố tình kéo những đồng tiền đồng màu đỏ, làm cho vòng tròn bằng đồng màu xám do Li Liu rải ra bị lộn tung tóe; sau đó cậu ta tự hào trở về nhà và khoe khoang với cha mẹ về “chiến công” của mình, khiến người m

Người phụ nữ vẫn lo lắng, đó là lần duy nhất cô ấy mang theo một món quà đến sân sau cửa hàng của gia đình Dương, cúi đầu xin sự giúp đỡ từ người thầy không đáng tin cậy của chồng mình – người bạn cũ từ quê hương, người hiểu biết rộng rãi, có lẽ sẽ tìm ra cách khắc phục tình huống. Ít nhất, cũng không để Lý Huai bị liên lụy. Khi nghe tin này, ông Dương già vốn đã luôn có vẻ mặt lạnh lùng vẫn chỉ nói rằng không có gì to tát cả.

Người phụ nữ nghe vậy liền tức giận: “Lý Huai không phải là cháu trai ruột của anh, vậy ông coi nhẹ việc này, đúng không?”

Thấy người phụ nữ sắp khóc lóc và gây rối, ông già với khuôn mặt u ám đành phải cất đi ống thuốc lá, bảo cô ấy đừng làm ầm ĩ nữa, nếu không sẽ thật sự có chuyện xảy ra.

Dù vẫn nghi ngờ, người phụ nữ cuối cùng cũng im lặng. Vào cuối năm, người già này, ngoại trừ việc tự mình vào rừng hái thuốc, hầu như không bao giờ ra khỏi nhà, lần này ông ta hiếm khi mang theo ống thuốc lá và ra ngoài.

Ông Dương già đi đến căn phòng chứa đủ thứ linh tinh, lấy ra một cái túi và nói một cách vô cảm rằng người phụ nữ không được theo sau.

Người phụ nữ không sợ ông già vô tình này, nhưng lại sợ những quy tắc cổ hủ và rườm rà đó, nên cô ấy tuân theo lời ông và không đi theo.

Sau khi ông Dương già rời khỏi cửa hàng thuốc, người phụ nữ yêu cầu con gái mình là Lý Liễu lén lút mang chiếc quà mà cô ấy đã để lại trên tủ ở phía trước cửa hàng về nhà.

Theo kế hoạch nhỏ của người phụ nữ, lần này cô ấy không muốn ông già kia thấy món quà mà mình mang đến. Khi cô ấy đến sân sau cửa hàng, nếu việc xin giúp đỡ thành công, cô ấy sẽ quyết tâm tặng quà; còn nếu không hiệu quả, liệu người bạn cũ từ quê hương có dám nhận quà hay không? Nhìn thái độ của ông già khi ra khỏi nhà, có vẻ như mọi chuyện sẽ diễn ra suôn sẻ. Vì dù sao họ cũng là người trong nhà, và hôm nay cũng không phải là ngày lễ gì cả, thì tặng quà làm gì nữa?

Sau khi dọn dẹp bát đĩa xong, Trần Bình An dẫn họ đi đến con hẻm Rồng.

Ở phía Chǔ Châu, có lẽ hôm nay các tiệm cắt tóc sẽ rất đông khách. Trẻ em được người lớn đưa đến cắt tóc cũng có lý do riêng, đó là để “cắt tóc may mắn”.

Tuy nhiên, đây là phong tục phổ biến ở nhiều nơi khác nhau. Thực ra, ở thị trấn nhỏ này, ngày xưa không có câu nói này. Như thị trấn Hồng Đuốc chẳng hạn, nơi ba con sông hợp lưu với nhau, có phong tục vào buổi sáng tổ chức lễ hội thuyền rồng và vào ban đêm thắp đèn lồng r

Ngày nay, tại thành phố Chǔzhōu – nơi trụ sở của tỉnh lý – cũng đã hình thành phong tục diễu hành thuyền rồng và thắp đèn hoa.

Chen Lingjun nhếch môi nói: “Anh Jia bây giờ quá bận rộn rồi, anh ấy đã trở thành người quản lý cấp hai, cả năm không ở nhà, luôn lang thang ngoài kia. Nếu tiếp tục như vậy, anh ấy sẽ kết bạn với nhiều người mới đến mức có lẽ sẽ không nhớ đến tôi – người anh em gắn bó suốt thời gian khó khăn này nữa.”

“Ông Jia là người rất coi trọng tình xưa.”

Chen Pingan cười nói: “Cuốii Đông Sơn đang muốn kéo ông Jia về phe Tông kiếm Thanh Bình, để ông ấy tham gia vào ban quản lý các quy tắc và truyền đạt cho đệ tử những kiến thức về đạo lý và mối quan hệ xã hội khi họ đi du lịch.”

Nghe vậy, Chen Lingjun lập tức lo lắng và cảm thấy mình phải can ngăn ông chủ của mình một cách liều lĩnh: “Thưa ông chủ, không được để anh Jia rời bỏ chúng ta đâu! Nhóm người của Đại Bạch Ngỗng thực sự rất nguy hiểm và không tuân theo luật pháp! Chúng ta phải can thiệp, thực sự cần phải hành động mạnh mẽ! Hơn nữa, nếu anh Jia đi theo họ và thay đổi các quy tắc, Zhao Denggao và Jiuer chắc chắn cũng sẽ theo sau. Dù sao thì núi Lạc Phổ cũng là một trong những tổ chức lớn, nhưng hiện tại số lượng thành viên của chúng ta đã ít hơn nhiều so với phe kia. Thưa ông chủ, tôi nói điều này không phải vì tự cho mình đúng, chỉ là tôi lo rằng với tính cách của Đại Bạch Ngỗng, nếu họ dẫn phe kia đến đây tham gia các cuộc họp, chắc chắn họ sẽ mang theo rất nhiều người, và sẽ cố tình tỏ ra oai phong trước mặt chúng ta.”

Chen Pingan cười gật đầu: “Đó là điều mà Cuốii Đông Sơn có thể làm được.”

Chen Lingjun nói: “Nếu thực sự có ngày như vậy xảy ra, tôi chắc chắn sẽ rất tức giận.”

Chen Pingan quay đầu nhìn Nuan Shu và Xiaomili, cười hỏi: “Các bạn thì nghĩ sao?”

Xiaomili nhíu mày, hôm nay xuống núi không mang theo gậy đi bộ và cái gánh vàng, cô kéo sợi dây buộc bánh mì trên vai mình, gật đầu rồi lại lắc đầu

Trong việc duy trì các phong tục cũ của thị trấn và đưa vào những phong tục mới, ông Giá Lão Thần Tiên ở ngõ Kỵ Long đã có công lao không hề nhỏ và đóng góp rất lớn.

Những năm trước, trong các sự kiện mừng hoặc tang của thị trấn, dù giàu hay nghèo, chỉ cần có hàng xóm mời, ông Giá Lão Thần Tiên hầu như luôn đến giúp đỡ. Mọi việc đều được tổ chức một cách có trật tự. Dần dần, tên tuổi của ông trở nên ngày càng nổi tiếng; ngay cả ở thành phố Châu cũng thích mời ông đến tổ chức các sự kiện quan trọng. Vì vậy, việc ông có đến hay không đã trở thành một tiêu chuẩn để so sánh danh tiếng của các gia đình ở Châu. Hơn nữa, ông không đòi hỏi tiền bạc; những gia đình giàu có sẽ cho ông một túi tiền lớn, còn những gia đình nghèo khó, ông chỉ cần ăn uống thoải mái mà không hề than phiền. Sau đó, khi có lời mời, ông vẫn sẵn lòng đến.

Những năm gần đây, vào ngày đầu tiên của tháng Giêng, do có nhiều người cao tuổi đi lại, vì vậy thời gian nào thích hợp để pháo hoa cũng là câu hỏi mà ông Giá Lão Thần Tiên thường được hỏi vào tối ngày 30 Tết. Ngay cả ở thành phố Châu, mọi người cũng sẽ đặc biệt đến ngõ Kỹ Long để hỏi ông về vấn đề này, để tránh bỏ lỡ thời điểm may mắn đón năm mới.

Chính nhờ sự giải thích và gương mẫu của ông Giá Lão Thần Tiên mà huyện Hoài Hoàng và thành phố Châu dần hình thành một phong tục mới. Người ta mới biết rằng ngày 2 tháng 2 là sinh nhật vị thần Đất. Theo lời ông, từ lâu người dân nơi khác đã có tục lệ cúng tế thần Đất. Trong mắt người dân, mặc dù các vị thần núi sông và các vị thần cai quản thành phố đều có quyền năng lớn và bảo vệ một vùng đất nào đó, nhưng tính cách của họ có thể tốt hoặc xấu. Hơn nữa, các đền thờ thường rất uy nghiêm, và những bức tượng thần được thờ trong đó thường rất to lớn và đáng sợ. Do đó, vị thần Đất – người có phẩm chất tốt nhưng địa vị thấp nhất – lại là vị thần được người dân yêu mến nhất. Bởi vì các đền thờ thần Đất thường nằm gần nhà dân, thậm chí một số nơi chỉ là những bức tượng đá được đặt bên đường. Vì vậy, dưới sự dẫn dắt của ông Giá Lão Thần Tiên, các gia đình tin vào điều này đã hình thành thói quen cúng tế thần Đất vào ngày này, bằng cách chuẩn bị tiền giấy, quần áo, xe ngựa và nhà cửa, sau đó mang đến đền thờ để thắp hương, đánh trống và pháo hoa, tạo nên không khí rất náo nhiệt.

Tại cửa hàng bán quà Tết, Shí Nhuộm và Chu Tuấn Thần cũng đang ăn mì rồng, và còn có kẻ câm nấu ăn nữa. Shí Nhuộm mời họ ngồi xuống,

Chen Ping'an cùng với Zheng Dafeng lên núi. Khi đến đỉnh núi, vì Đỉnh Tập Linh cao hơn Đỉnh Thiên Đô, họ có thể nhìn xuống thấy thị trấn nhỏ phía đông với làn khói bếp bay lượn.

Chen Ping'an và Zheng Dafeng cùng nhau nhìn về phía thị trấn đó.

Một người nhìn ngôi trường cũ của thị trấn, một người nhìn sân sau cửa hàng thuốc nhà họ Dương.

Zheng Dafeng kéo cái cổ áo của mình và thở dài nhẹ.

Nơi nào trên đời này cũng đầy nỗi buồn, đặc biệt là ở những nơi tiễn khách.

Bây giờ, trong thị trấn này, gần như không còn ai quen biết nữa. Ngay cả quán rượu của bà Huang Erniang cũng đã chuyển đến thành phố tỉnh, chủ yếu là vì con trai bà muốn đi học để có thể tham gia kỳ thi khoa cử và đạt được danh hiệu cao.

Zheng Dafeng hỏi: “Tôi nghe nói anh định mở một trường học để dạy trẻ em?”

Chen Ping'an cười và gật đầu: “Tôi đã tìm được địa điểm rồi, bây giờ thậm chí còn có người hỗ trợ nữa.”

Zheng Dafeng tò mò hỏi: “Người hỗ trợ? Là ai vậy?”

Chen Ping'an nói: “Đó là người ở khu vực phía nam Hồng Châu, thuộc đất đai của họ Quảng Châu. Vị thần nước này mới chuyển đến từ đền Jixiang ở trên sông Bạch Cúc.”

Zheng Dafeng bật cười. Ông đã nghe nói đến danh tiếng lớn lao của vị thần sông này; người ta nói rằng ông ấy luôn tuân thủ đạo đức và không bao giờ từ bỏ việc giúp đỡ người khác.

Nhưng Zheng Dafeng lại day day cằm mình và nghĩ rằng, nghe nói rằng nữ thần sông ở phía hạ lưu sông Tiěquàn, trên ngọn núi đó, có biệt danh là “Cây Chuối Roi Xinh Đẹp”, và ông đã từ lâu rất ngưỡng mộ bà ấy.

Chen Ping'an nói: “Nhóm giáo viên mà gia đình họ Trần ở Long Vĩ Tắc đã mời, sẽ sớm rời khỏi thị trấn Huái Hoàng. Sau này, giáo viên cho trường học sẽ chỉ có thể được chọn thông qua việc giám đốc giáo dục của huyện mời.”

Zheng Dafeng tựa vào lan can và nói một cách lười biếng: “Nói thật lòng, nếu những người đó đều là những học giả nổi tiếng cả nước, mà lại đến đây để dạy trẻ em viết chữ, họ cũng sẽ cảm thấy không thoải mái. Chỉ là vì gia đình họ Trần ở Long Vĩ Tắc đã đưa ra mức lương hấp dẫn, không chỉ có một khoản tiền lương lớn mỗi tháng, mà sách vở quý báu của họ cũng được tặng hàng năm, nếu không thì ai lại muốn đến đây chứ? Thật là lãng phí tài năng. Vấn đề là, sau bao nhiêu năm giảng dạy, họ vẫn chưa thành công trong việc đào tạo ra một người có thành tích xuất sắc.”

Có lẽ gia đình họ Trần ở Long Vĩ Tắc đã cố gắng rất nhiều, không chỉ vì họ tin tưởng vào triều đình Đại Lý, mà còn muốn thiết lập mối quan hệ tốt với

Đây không phải là những lời đồn đại được truyền tụng một cách sai lệch, mà là những sự thật mà các cơ quan thiên văn của nhiều quốc gia đều đã chứng kiến.

Theo quan niệm dân gian, Văn Xương Đế Quân chịu trách nhiệm về học vấn và việc thi cử ở thế gian loài người. Ở những quận huyện nào thiếu nền tảng giáo dục, thậm chí chỉ cần có người học giỏi đỗ vào kỳ thi cử, họ cũng được coi là sự tái sinh của sao Văn Xương.

Và ngày mai, tức là ngày 3 tháng 2, được cho là ngày sinh của Văn Xương Đế Quân. Vì vậy, không chỉ dưới chân núi Hạo Nhan Cửu Châu, ở hang Lư Chu Tiên Thiên, trường học cũ trong thị trấn nhỏ, mà còn có trường học mới do gia đình họ Trần ở Long Vĩ Tỉnh tài trợ và thành lập, theo phong tục truyền thống, tất cả đều sẽ tuyển học sinh vào ngày này, với mong muốn rằng những “hạt giống” của việc học hành sẽ có cơ hội phát triển tốt.

Tuy nhiên, hiện nay các thầy cô giáo ở trường học lại có thêm một số quy định mới phức tạp. Các thầy cô đội mũ, mặc áo đỏ thẫm, dẫn những học sinh mới nhập học đi bộ đến đền thờ ở ngoại ô thị trấn để thờ cúng hình ảnh của các vị thánh hiền, sau đó được người coi đền dẫn đến một căn phòng nơi đã chuẩn bị sẵn bút mực – không phải mực đen, mà là mực đỏ được xay từ cinnabar do cơ quan chính quyền tặng. Các em học sinh xếp hàng, và thầy cô sẽ dùng bút để vẽ dấu mực đỏ lên trán mỗi em.

Khi trở lại trường học, thầy cô sẽ dạy các em chữ cái đầu tiên, đó chính là chữ “nhân”.

So với trước đây, trường học bây giờ có thêm nhiều nghi thức mới, nhưng lại thiếu đi một truyền thống cũ.

Ngày xưa, sau khi các em học sinh viết chữ “nhân”, họ sẽ cùng thầy Qí rời khỏi trường học, đến cây hoa hạnh già, dựng thang lên cây và treo những tấm vải đỏ viết đầy những ước nguyện khác nhau. Dù những ước nguyện đó có phần mang tính thế tục như mong muốn tài sản dồi dào hay mùa màng bội thu, chúng thường được người lớn trong gia đình học sinh dạy cho các em, và thầy Qí cũng luôn cẩn thận viết những ước nguyện đó lên những tấm vải đỏ dài, sau đó buộc chúng bằng dây đỏ và treo lên cành cây hoa hạnh.

Mỗi khi có gió thổi qua, những tấm vải đỏ đó sẽ bay lượn, tạo ra những âm thanh nhẹ nhàng; những ước nguyện tốt đẹp của các em học sinh như thể đang được đáp ứng.

Có thể những ước nguyện đó sẽ thành hiện thực ngay trong năm nay, hoặc có thể phải đợi đến năm sau.

Trước thời thầy Qí, và sau thời thầy Qí, cũng không còn tồn tại phong tục này nữa.

Cuộc sống trên đời này, dù bạn có tu luy

Ông Quý không ngăn cản, sư phụ của tôi cũng không ngăn cản, tôi thực sự thấy lạ lắm, họ đều nghĩ gì vậy nhỉ? Sao lại để mặc Cuối Tiêu làm những việc như đốt rừng để săn bắn một cách tàn nhẫn như vậy?”

Chen Bình An nói: “Có lẽ đó là một nghi lễ cổ xưa, một biện pháp thay thế.”

Trương Đại Phong nói: “Vì vậy tôi khuyên bạn đừng nhận vai trò quốc sư. Thoát khỏi tình huống này dễ dàng, nhưng rút lui lại rất khó.”

Chen Bình An cười và nói: “Vậy thì tôi cũng khuyên bạn hãy ở lại Núi Lạc Phúc đi. Khi bạn đến Núi Tiên Đô, Cuối Đông Sơn chắc chắn sẽ gọi bạn đến. Đừng nghe những lời hứa hẹn hoa mỹ của anh ta trước đây; một khi bạn đến nơi đó, anh ta sẽ tìm cách bắt bạn làm này làm kia.”

Trương Đại Phong cười lạnh và nói: “Một người đàn ông đàng hoàng phải biết rõ ràng về ân oán, đặc biệt là giữa anh em ruột thịt. Chúng ta đã thỏa thuận rằng chỉ đi đó để canh cửa mà thôi; Cuối Đông Sơn đừng mong tôi phải lao động vất vả cho anh ta.”

Người đàn ông này có rất nhiều câu nói mà Chu Tập và Chen Linh đều đã sử dụng, ví dụ như: “Ai lừa đảo trái tim tôi, tôi sẽ lấy mạng người đó.” “Ai lừa đảo tiền của tôi, tôi sẽ chặt đầu người đó.”

Cũng không lạ gì mà Ngụy Bạch lại ngưỡng mộ Trương Đại Phong đến vậy; ngoại trừ vẻ ngoài không mấy chuẩn mực, anh ta không có điểm yếu gì cả.

Chen Bình An nói: “Nói thật lòng, bạn không cần phải đến Đảo Tang Diệp.”

“Đủ rồi, đừng khuyên nữa. Nếu bạn là chủ đảo Lưu, kiên trì mời tôi ở lại như vậy, tôi sẽ ở lại thôi. Bạn là một ông lớn tuổi, phiền phức hay không thì cũng vậy; dù bạn không phiền, tôi cũng cảm thấy mệt mỏi.”

Sau khi trêu đùa một hồi, Trương Đại Phong im lặng một lúc, rồi quay đầu nói nghiêm túc: “Nếu Tiên Vệ Đạo Trường không làm người canh cửa, ngay cả khi anh ta trở thành một tu sĩ của Núi Lạc Phúc, điều đó vẫn không đúng.”

Chen Bình An có thể kiên nhẫn không đưa Tiên Vệ vào gia

**

Zheng Dafeng không giống những người bình thường; thậm chí, trong một số việc, ông ấy còn hiểu rõ sự thật hơn cả những tu sĩ cấp cao như Xiao Mo, vì vậy ông ấy đã ngay lập tức nhận ra có điều gì đó không ổn.

Những cảm xúc và ham muốn của con người có thể được phân loại rõ ràng bởi những người tu luyện ở các thời đại sau này, giống như hệ thống “đất ruộng theo hình vuông” được áp dụng vào thời cổ đại – những con đường và kênh mương được xây dựng để phân chia tâm hồn của các tu sĩ thành nhiều khu vực khác nhau. Thực tế, những cung điện tiên ở trên núi, những ngôi nhà dưới chân núi, các khu chợ trong thành phố, cùng với địa hình núi non, sông hồ, đất liền và biển cả, cùng với bốn mùa trong năm, và khi được phân chia thành hai mươi bốn tiết khí, liệu tất cả những điều này không cũng được thực hiện theo cách tương tự sao?

Khi những người tu luyện làm như vậy, họ thực sự đã phân loại và tổ chức lại những cảm xúc phức tạp một cách trực tiếp và triệt để. Điều này giúp hình thành quan niệm “trái tim là chủ nhân của tất cả các bộ phận cơ thể”, và từ đó thiết lập chân lý “linh hồn con người tồn tại trong vạn vật, và trái tim là chủ nhân của tất cả các bộ phận cơ thể”. Khi quan niệm này trở thành sự đồng thuận chung của mọi người, những người tu luyện có thể loại bỏ những cảm xúc gây cản trở việc tu luyện tâm hồn của mình. Vì khi những cảm xúc đó được loại bỏ, họ chỉ cần tập trung vào những việc quan trọng, và việc phân biệt giữa những điều tốt và xấu sẽ trở nên đơn giản hơn nhiều. Cuối cùng, hành động này được coi là một con đường tắt giúp vượt qua những trở ngại lớn và chứng minh con đường dài lâu đến sự bất tử. Vào thời cổ đại, những người tiên trên trần gian cũng có thể làm như vậy để duy trì bản chất tự nhiên của mình, bằng cách phân loại và tổ chức lại các cảm xúc của mình. Họ chỉ cần quét dọn những thứ rác rưởi đó và đưa chúng vào nhà, thay vì vứt bỏ chúng ra ngoài, bởi vì tất cả những thứ đó đều có thể trở thành những “đá nặng”

Chen Ping'an đặt hai bàn tay vào nhau, xoa nhẹ và cười nói: “Con đường tu luyện của tôi, dĩ nhiên là hơi hoang dã một chút, nhưng niềm vui trong đó thật sự rất tuyệt vời. Đây không chỉ là việc tự gây rắc rối cho bản thân mình mà thôi; còn về cách để tìm lại niềm vui ấy, thì không thể nói ra được trước người ngoài.”

Thời gian trôi qua nhanh như chim bay.

Zheng Dafeng cười ha hả và nói: “Nghe Wei Bo kể, Gao Jun đã đi thăm các văn phòng của gia tộc mình ở núi Pi Yun, sau đó đột nhiên quyết định ở lại đây thêm vài ngày nữa.”

Chen Ping'an nói: “Cái việc che chắn cũng chẳng có ích gì cả… Một cô gái như vậy, liệu có muốn ở chung với anh và viên quan tiên nhỉ? Anh đang nghĩ gì vậy?”

Gao Jun không muốn rời đi, quyết tâm muốn quan sát thêm về thế giới bao la bên ngoài nơi này.

Giống như khi Pei Qian ngày xưa đi học ở trường làng vậy… Cứ có thể trì hoãn được vài ngày thì cứ trì hoãn thôi.

Nghe người đầu bếp già kể, lần đầu tiên Pei Qian xuống núi đi học ở trường làng, thực ra cô ấy chỉ đi chơi ngoài đó cả ngày, sau đó mới giả vờ bị trượt chân và trở về núi Luopo, nói rằng mình bị trật chân.

Nếu không phải vì Chu Xi đã dùng thanh kiếm sát thủ để đe dọa, nói rằng sẽ thông báo tin tức cho sư phụ của cô ấy, có lẽ Pei Qian sẽ còn tiếp tục trì hoãn việc đi học nữa.

Dù vậy, ngay cả khi Pei Qian không muốn đi học, trong những ngày đầu tiên, Chu Xi đã cố gắng hết sức để cô ấy không bỏ học.

Những ngọn núi trải dài, giữa sắc đỏ của hoa đào và xanh của cây liễu, những người sống trên núi ngắm nhìn đám mây, còn những đứa trẻ quét những bông hoa rơi.

Bên kia thị trấn nhỏ, ánh nắng mùa xuân ấm áp, những con én mang đất bùn, bay đi bay lại giữa các cánh đồng và nhà cửa.

Chen Ping'an nói bằng suy nghĩ: “Anh trai của em ấy, nếu đúng là cùng một người, thì theo ghi chép trong hồ sơ bí mật của cung điện mùa hè, tên thật của anh ta là Yàn Quốc.”

Zheng Dafeng cười và nói: “Tại sao anh trai Xie lại có cái họ và cái tên như vậy nhỉ?”

“Yàn” là loài chim nhỏ, nhưng theo chữ “Yàn” cổ đại, từ “chim” và “ý”, nó biểu thị cho sinh linh vĩ đại của trời đất.

Zheng Dafeng quay người lại, dựa vào lan can, nhìn về phía đỉnh núi nơi trước đây là đền thờ thần núi, và nói: “Nghe nói Lin Shouyi đang ẩn dật phải không?”

Chen Pingàn gật đầu: “Trước khi ẩn dật, Lin Shouyi đã gửi đến một bức thư bí mật, trong thư chỉ có một câu duy nhất: ‘Năm tới vào tháng Giêng, có thể đến viếng Vườn Cây để chúc Tết.’”

Zheng Dafeng cười và

Lý do tại sao anh không đi chúc Tết, tất nhiên không phải vì sợ bị từ chối hay đối mặt với những khó khăn, mà chỉ là Chen Ping'an luôn cảm thấy rằng theo phong cách của Lin Shouyi, nếu trong thư có viết “có thể”, thì đó chính là ý muốn nói “không cần thiết”.

Dù sao thì Lin Shouyi, mặc dù từ nhỏ đã rất tỉ mỉ và cẩn trọng, nhưng anh ấy không phải là người thích nói quanh co. Hoặc là không nói gì cả, hoặc khi nói ra, thì luôn trực tiếp và rõ ràng.

Vì vậy, theo phong cách thường xuyên của Lin Shouyi, nếu anh ấy thực sự muốn tự mình đến chúc Tết với cha mình, thì trong thư chắc chắn sẽ dùng từ “nhất định phải”.

Hơn nữa, nghĩ đến năng lực tu hành của Lin Shouyi, rất có thể anh ấy sẽ rời khỏi nơi tu luyện vào tháng Giêng. Khi đó, Chen Ping'an mới viết thư hỏi lại, nhưng không ngờ rằng đến nay Lin Shouyi vẫn chưa rời khỏi nơi tu luyện.

Tuy nhiên, Zheng Dafeng không uống rượu, chỉ là lắc chiếc bình rượu và bất ngờ nói ra một câu khiến Chen Ping'an sửng sốt.

“Vậy anh có biết không, thực ra Lin Shouyi, đã suýt nữa trở thành người đó.”

Chen Ping'an uống một ngụm rượu.

Zheng Dafeng cười nói: “Anh có cảm thấy Li Huai giống hơn không?”

Chen Pingàn lắc đầu: “Ngược lại, từ đầu tôi đã cảm thấy Li Huai không giống chút nào.”

“Điều đó chứng tỏ anh hiểu về người đàn ông già đó sớm hơn tôi.”

Zheng Dafeng gật đầu: “Sư phụ làm sao có thể để Li Huai trở thành người đó được? Sư phụ chỉ mong rằng đứa nhóc này, suốt đời không lo toan, chỉ cần thỉnh thoảng có được ánh sáng bất ngờ, sống một cuộc sống yên bình là được.”

“Đừng nghĩ rằng mình đã chiếm được điều gì đó. Việc Lin Shouy không thể giữ được vị trí đó, đối với anh ấy, mới chính là số phận tốt nhất. Nếu không, có lẽ bây giờ anh ấy đã bị một người nào đó nuốt chửng rồi. Nếu anh không tin, có thể tìm cơ hội hỏi trực tiếp Lin Shouy xem. Câu trả lời mà anh ấy đưa ra chắc chắn sẽ rất bình thản và kiên định. Tôi thực sự nghĩ rằng Lin Shouy từ nhỏ đã là một ‘đạo sĩ’ và ‘học giả’, vì vậy tương lai của anh ấy chắc chắn sẽ rất thành công.”

“Dù sao thì, nếu xét về kết quả, thì Cui Cheng chắc chắn là người đầu tiên nhận ra dấu hiệu đó thông qua chiếc sứ Bản Mệnh của anh ta. Vì vậy, ngay lập tức sau đó, anh ta đã đến hang Lưu Châu Động Thiên và tự mình đặt cho Lin Shouy cái tên này, sau đó mời Lin Zhengcheng, một trong những quan chức giám sát việc sản xuất gốm, đảm nhận vai trò người canh cửa. Tất nhiên, những việc như vậy, Lin Shouy đã có lợi thế ngay từ khi sinh ra; không thể dựa vào sức mạnh bên ngoài hay con người mà làm được.

Nói một cách chính xác hơn, sư phụ có lẽ từ rất sớm đã coi bạn như “một con người thực sự” rồi.”

“Nhưng tâm trí của Cui Cheng thật khó đoán; ông ta cố tình dùng cái tên ‘Lâm Thủ Nhất’ để làm rối loạn mọi thứ. Không chỉ tôi, mà ngay cả sư phụ cũng không hiểu được ý định thực sự của Cui Cheng. Trước khi tôi đi đến Thế giới Ngũ Sắc, tôi đã nói riêng về chuyện này với sư phụ, và ông ấy cũng lắc đầu nói rằng không thể hiểu rõ. Từ đầu đến cuối, chúng ta đều không biết liệu Cui Cheng có mong muốn Lâm Thủ Nhất sớm hình thành nên một “con người hoàn chỉnh”, hay ông ta lại không muốn điều đó xảy ra. Chen Bình An, bạn hẳn đã nghe câu tục ngữ này: Nếu một người được cho là sẽ gặp may mắn, thì đừng để người khác bói toán cho họ, vì càng bói càng làm giảm đi may mắn đó. Nhưng nếu chỉ dựa vào việc đặt tên cho Lâm Thủ Nhất mà suy đoán xem ý định thực sự của Cui Cheng là thúc đẩy hay ngăn cản, có vẻ như chúng ta đều không tìm ra câu trả lời. Dù đoán thế nào, kết quả luôn trái ngược với ý muốn ban đầu… Nhưng nếu sau khi đoán mà mới nhận ra rằng câu trả lời lại ngược lại, thì đó có lẽ chính là điểm mạnh thực sự của Cui Cheng.”

“Ngày xưa, tại hang Lư Châu Động Thiên, mọi người đều giống nhau; sự thăng trầm trong vận mệnh không liên quan đến thiện ác, cũng không phụ thuộc vào việc ai là người tu luyện… Mọi thứ chỉ phụ thuộc vào sự công nhận hay phủ nhận lẫn nhau giữa các con người. Ai công nhận bạn, bạn sẽ nhận được thêm điểm may mắn; ai phủ nhận bạn, bạn sẽ mất đi điểm đó. Vậy thì, dù nhìn từ bề ngoài hay từ góc độ của những người tu luyện trên núi, bạn – kẻ bị coi là “đồ xui xẻo” của ngõ Nham Bình – có lẽ chính là người không nên trở thành “một con người thực sự”, phải không? Chen Bình An, bạn sai rồi… Sai hoàn toàn! Bởi vì bạn vẫn chưa hiểu được bản chất thực sự của lòng người, những niềm vui và nỗi buồn sâu kín trong họ… Thực ra, chúng chẳng bao giờ hiện rõ trên khuôn mặt, thậm chí còn không nằm trong “trái tim” chúng ta nữa… Và việc tìm ra nơi chúng tồn tại thì còn phức tạp hơn nhiều so với những vấn đề như nguồn gốc của tiếng lòng người, ai là người kiểm soát những suy nghĩ của họ, hay mối quan hệ giữa con người và ký ức…”

Trong khi nói, Zheng Dafeng cảm thấy miệng khô háo; ông mở chai rượu, uống một hơi thật lớn, lau miệng rồi bật cười nói: “Chỉ dùng rượu gạo lúa nếp của giếng nước Dong để an ủi tôi sao?!”

Chen Bình An cười đáp: “Nếu bạn ở lại núi Luopuo, dù tôi có phải cướp đi, tôi cũng sẽ mang về cho bạn vài th

Quay lại chi tiết
Chương trước
Chương tiếp theo
Mục lục
Mục lục( 1401
Đêm
Ngày
thiết lập
thiết lập
Đọc nền
Phông cơ thể
Nha Trang
Song Thân
Chữ Khải
Cỡ phông chữ
16
Bộ sưu tập
sưu tầm
Đầu trang
该章节是收费章节,需购买后方可阅读
我的账户:0阅豆
购买本章
免费
0阅豆
立即开通VIP免费看>
立即购买>