Trang chủ huyền huyễn kỳ ảo võ hiệp Tiên hiệp đô thị ngôn tình
tìm kiếm
Tin hot hôm nay
lịch sử

Tiểu thuyết bạn chưa đọc

「 Đi theo một bộ tiểu thuyết 」
Xem tất cả lịch sử
sưu tầm

Tiểu thuyết được đồng bộ lưu trữ, theo dõi cập nhật theo thời gian thực

Bạn chưa có truyện nào trong bộ sưu tập của mình

「 Đi theo một cuốn tiểu thuyết 」
Xem tất cả bộ sưu tập

Chương 667

tác giả:Phong Hoa Hí Chư Hầu số từ:26529 cập nhật:2026-05-11 18:08:01

Chen Pingan rời bỏ chiếc thuyền vượt sông giữa chừng, hướng tới quốc gia Thanh Hào – một nơi hẻo lánh ở phía Bắc Cư Lô Châu.

Trên hành trình dài hàng ngàn dặm, Chen Pingan chọn những con đường nhỏ qua núi rừng, vừa đi vừa tiến không ngừng, tốc độ của anh nhanh như sấm sét.

Chẳng mấy chốc anh đã tìm đến thành phố ấy. Khi vừa bước vào con phố Động Tiên không quá rộng lớn, cánh cửa của một ngôi nhà bỗng mở ra, một người đàn ông cao ráo mặc áo Nho giáo bước ra và vẫy tay chào anh.

Chen Pingan ngước nhìn, trông có vẻ hơi mơ màng.

Anh lập tức thu hồi suy nghĩ và tiếp tục bước về phía trước.

Lý Hỉ Thánh bước xuống bậc thang, Chen Pingan cúi chào và nói: “Tôi xin chào thầy Lý.”

Lý Hỉ Thánh mỉm cười và đáp lại lời chào của anh.

Cậu thiếu niên Tuy Thị đứng bên trong cửa, nhìn hai người đồng hương đã lâu không gặp nhau bên ngoài cánh cửa; đặc biệt là khi thấy nụ cười trên khuôn mặt thầy mình, Tuy Thị cũng trở nên vui vẻ theo.

Sau khi đến Bắc Cư Lô Châu, thầy Lý thường xuyên cau mày suy tư, ngay cả khi khuôn mặt thoải mái hơn, dường như vẫn còn rất nhiều việc đang chờ thầy giải quyết. Nhưng lúc này, thầy dường như không suy nghĩ gì cả, chỉ đơn giản là vui vẻ.

Lý Hỉ Thánh dẫn Chen Pingan vào nhà, rồi quay lại nói với nụ cười: “Suýt nữa thì tôi không nhận ra anh đấy.”

Chen Pingan cười và nói: “Tôi đoán lần sau khi gặp Tiểu Bảo Bình ở học viện, tôi cũng sẽ có cảm giác tương tự.”

Đến phòng đọc của Lý Hỉ Thánh, căn phòng không lớn lắm, sách vở cũng không nhiều, và cũng không có bất kỳ vật dụng trang trí hay cổ vật nào khác.

Lý Hỉ Thánh bảo Tuy Thị tiếp tục đọc sách.

Sau đó, ông kéo chiếc ghế phía sau bàn viết ra và ngồi đối diện với Chen Pingan, người vừa tháo chiếc mũ tre xuống.

Lý Hỉ Thánh gật đầu và nói: “Tốt lắm, tâm trí anh đã yên tĩnh hơn rồi.”

Chen Pingan gãi đầu một chút.

Lý Hỉ Thánh mỉm cười và nói: “Có một số chuyện trước đây không thích hợp để nói ra, nhưng bây giờ tôi cũng nên kể cho anh nghe.”

Chen Pingan, vốn đã ngồi thẳng lưng, càng ngồi càng chỉn chu hơn, và nói: “Thầy Lý, xin hãy nói đi.”

Lý Hỉ Thánh tiếp tục: “Tôi, từ trước đến nay, luôn không rõ ràng về bản thân mình lắm.”

Chen Pingan do dự một chút, rồi đáp: “Cũng vậy.”

Lý Hỉ Thánh cười và lắc đầu: “Không hề giống nhau chút nào.”

Ông tiếp tục nói: “Còn nhớ lần trước tôi muốn tặng anh một tấm bùa đào không?”

Chen Pingan gật nhẹ đầu.

Lý Hỉ Thánh nói tiếp: “Đúng vậy, nhưng lần đó tôi chưa kịp làm. Bây giờ, tôi muốn tặng anh một tấm khác.”

Chen Pingan cảm ơn và cảm thấy biết ơn sâu sắc.

Lý Hỉ Thánh một lời đã phơi bày ra chân lý sâu sắc; những lời nói của ông ấy không làm người ta kinh ngạc thì sẽ không dừng lại. “Tôi cũng phải suy luận đi suy luận lại nhiều lần sau đó mới hiểu ra nguyên nhân. Phần vận may vốn dĩ thuộc về bạn, hay nói cách khác là cơ hội lớn ấy, lại rơi vào tay tôi. Giống như bạn, tôi cũng luôn cảm thấy rằng mọi sự vật trên đời này đều tuân theo nguyên tắc cân bằng: khi bạn mất đi thì tôi được lấy lại; mỗi “một” dù lớn hay nhỏ, đều không thể biến mất hoặc tăng thêm một cách vô cớ chút nào hết.”

Chen Bình An vừa muốn nói gì đó thì Lý Hỉ Thánh vẫy tay: “Hãy để tôi nói xong đã.”

Lý Hỉ Thánh tiếp tục: “Cách bạn suy nghĩ và cách bạn hành động cũng giống nhau. Khi đã biết điều đó, bạn chắc chắn phải làm gì đó để tâm hồn được yên bình. Mặc dù trước đây tôi không hề biết rằng mình đã chiếm lấy phần vận may ấy của bạn, nhưng vì sau đó tầm nhìn của tôi ngày càng cao hơn, khả năng của tôi cũng tăng lên, và tôi đã suy luận ra một kết quả rõ ràng. Vậy nên, khi biết được điều đó, tôi tất nhiên không thể thản nhiên chấp nhận nó. Dù cho tôi vẫn chưa hiểu rõ nguồn gốc của tấm bùa đào ấy, dù tôi có cố gắng suy luận thế nào cũng không thể tìm ra kết quả, nhưng tôi rất rõ rằng tấm bùa ấy rất quan trọng đối với tôi. Chính vì thế mà ban đầu tôi muốn tặng nó cho bạn, như một sự trao đổi tâm hồn; tôi giảm bớt đi của mình để bạn có thêm lại, để cả hai chúng ta trở về trạng thái cân bằng. Trong thời gian đó, không phải vì tầm nhìn của tôi lúc đó cao hơn bạn, hay vì tấm bùa đào quá quý giá mà việc tặng nó cho bạn là không công bằng; tôi nên tặng bạn một thứ khác thay vào đó. Nhưng không nên như vậy… Tôi đã nhận được phần vận may ấy của bạn, vì vậy tôi cũng nên trả lại cho bạn bằng phần vận may của mình. Đó mới thực sự là sự trao đổi công bằng. Chỉ là lúc đó bạn không muốn nhận nó, nên tôi đành phải lùi lại một bước. Vì vậy mà tôi mới nói với sư phụ Lý Nhị ở Núi Sư Tử rằng: dù là tặng bùa hay vẽ bùa cho ngôi nhà tre, nếu bạn đến gặp tôi vì lòng biết ơn, thì chỉ khiến cả hai chúng ta thêm rắc rối mà thôi; thà không gặp nhau còn hơn.”

Chen Bình An giữ vẻ bình tĩnh và gật đầu nhẹ nhàng.

Lý Hỉ Thánh cười nói: “Còn cuốn “Sách Chân Lý Về Đan Dược” và những tờ giấy bùa kia thì không thuộc về chuyện này. Tôi chỉ muốn dưới danh nghĩa là anh trai của Lý Bảo Bình mà cảm ơn bạn vì đã bảo vệ con đường đạo của tôi suốt quá trình đó.”

Chen Bình An lại gật đầu, biểu lộ sự tôn trọng và lòng biết ơn của mình.

Mỗi dịp Tết Nguyên đán, trong gia đình họ Lý lại có một phong tục không thành văn: người mẹ của ba anh chị em họ sẽ yêu cầu các cô hầu gái và người hầu trong nhà nói ra những thành ngữ hay câu thơ chứa chữ “Lý”. Ví dụ như câu “Đào lý bất ngôn hạ tự thành khê” (Đào và lý không cần nói gì mà tự nhiên tạo nên con đường), câu “Đào chi yao yao” (Đào xanh tươi tốt đẹp), hay câu “Chính quan Lý hạ” (Chiếc mũ đích thực dành cho người tài giỏi). Ngay cả khi có đứa trẻ vô tình nói ra câu “Phàm đào tục lý” (Đào bình thường, lý tầm thường) – một câu không mấy tích cực – người mẹ họ cũng không giận dữ, vẫn tiếp tục đưa cho chúng tiền lì xì. Nhưng mỗi khi nghe đến câu “Đầu đào báo lý” (Dùng đào để đáp lại lý), nụ cười trên khuôn mặt bà ấy lại giảm đi rất nhiều; và sau khi nghe đến câu “Đào đại lý cương” (Đào thay thế lý, tạo ra tình huống khó xử), người phụ nữ vốn luôn hiền lành và dễ mến ấy cũng không thể giấu được sự tức giận của mình.

Lúc đó, Lý Hỉ Thánh vẫn còn là một thiếu niên; anh ta đứng ngay ở góc hành lang không xa, chứng kiến cảnh tượng ấy và nghe những lời nói đó. Ban đầu, Lý Hỉ Thánh không hiểu gì cả, chỉ giấu sự tò mò ấy sâu thẳm trong lòng, và cũng không nghĩ rằng đó là chuyện gì quan trọng lắm; tuy nhiên, anh ta cảm thấy hơi bất an.

Từ xưa đến nay, trong thơ ca, đào và lý luôn được mô tả như những thứ gắn bó với nhau.

Lý Hỉ Thánh quay đầu lại và nói nhẹ nhàng: “Bên kia con phố có một gia đình họ Trần; có một học trò theo Nho giáo tên là Trần Bảo Châu, lớn hơn Lý Bảo Châm vài tuổi. Nếu anh gặp được anh ấy, anh sẽ hiểu tại sao chỉ có mình Lý Hỉ Thánh mới có thể tiếp nhận được số phận đó.”

Thực ra, không cần phải gặp anh ấy mới hiểu được.

Khi Lý Hỉ Thánh nói vậy, Trần Bình An đã hiểu hết mọi chuyện.

Lý Hỉ Thánh bỗng cười nói: “Tôi không sao đâu.”

“Bắc Cự Lô Châu Động Tiên Giang, Trần – Hỉ Thánh…”

“Bảo Bình Châu Lệ Châu Động Thiên, Lý Bảo Châu…”

Thực ra, mọi chuyện cũng nên như vậy mà.

Điều này cũng giải thích tại sao tại ngôi mộ tổ tiên của gia đình họ Trần trong ngọn núi sâu kia lại mọc lên một cây bạch quả mang ý nghĩa của sự xuất hiện của những bậc hiền triết… Bởi vì vị “ông Lý” này, vốn dĩ phải họ Trần mới đúng.

Lý Hỉ Thánh thở dài nhẹ nhàng: “Có rất nhiều chuyện mà tôi vẫn không thể hiểu được…”

Vâng. Có rất nhiều điều trong cuộc sống này mà chúng ta không thể lý giải hết được.

“Có lẽ ở sâu thẳm trong lòng, tôi luôn ước mơ rằng nếu có thể trở thành một người tốt thực sự thì tốt biết mấy.”

Lý Hỉ Thánh không nói nhiều, nghe đến đây mới nói: “Tự nhận mình còn có những toan tính riêng, nhưng vẫn luôn làm điều thiện. Trần Bình An, anh có hiểu điều này không?”

Trần Bình An lắc đầu.

Lý Hỉ Thánh nhặt một quân cờ lên, nhẹ nhàng đặt nó xuống bàn cờ, rồi nói: “Đó chính là điều mà các bậc hiền triết Nho giáo luôn tâm niệm: phải cẩn thận khi ở một mình, và kiềm chế bản thân để tuân theo lễ nghi.”

Trần Bình An lại lắc đầu, anh không nghĩ như vậy.

Lý Hỉ Thánh cũng không nói thêm gì nữa, chỉ nhìn vào bàn cờ và nói: “Chỉ là một người chơi cờ tầm thường mà thôi… thực sự là một người chơi cờ tầm thường.”

Trần Bình An nói: “Về việc chơi cờ, tôi thực sự không có bất kỳ tài năng gì cả.”

Lý Hỉ Thánh cười và hỏi: “Thật sao?”

Trần Bình An gật đầu: “Bởi vì khi chơi cờ, tôi không có chiến lược rõ ràng, không nỡ từ bỏ những quân cờ mình đã đặt xuống.”

Lý Hỉ Thánh nói: “Mọi người trên đời này đều đang chơi những ván cờ của riêng mình; có rất nhiều người thông minh, không thiếu người như anh Trần Bình An đâu.”

Trần Bình An cười và nói: “Lời của Lý tiên sinh thật sự an ủi lòng người.”

Lý Hỉ Thánh nói: “Đó là lời nói chân thành của tôi, còn những lời khác chỉ là lời nịnh hót mà thôi… sự khác biệt rất rõ ràng.”

Trần Bình An lại lắc đầu: “Chúng tôi ở núi Lạc Phố, đi lang thang khắp nơi; trên trán mỗi người đều khắc chữ ‘chân thành’!”

Lý Hỉ Thánh cười và giơ tay chào: “May mắn gặp nhau.”

Nhưng bỗng nhiên, nụ cười của Trần Bình An trở nên gượng gạo.

Lý Hỉ Thánh thở dài trong lòng.

Có lẽ anh ấy đang nghĩ đến ngôi nhà tre trên núi Lạc Phố.

Cuộc đời con người giữa trời đất, tựa như những khách lữ hành xa xôi.

Khi chiếc thuyền qua sông từ bắc xuống nam, lần lượt đi qua các vương quốc Đại Chuẩn, Kim Phi, Lan Phòng… cuối cùng đến bến phà Phù Thủy ở vườn Xuân Lộ.

Bây giờ đã là mùa thu; Trần Bình An lại một lần nữa bỏ lỡ bữa tiệc chia tay mùa xuân ở vườn Xuân Lộ. So với lần trước, bến phà Phù Thủy trở nên vắng vẻ hơn nhiều.

Sự nhộn nhịp của vườn Xuân Lộ chỉ có vào mùa xuân mà thôi.

Trần Bình An bước xuống thuyền, trang phục của anh không khác mấy so với lần rời đi năm ngoái; chỉ là thay đổi từ áo khoác choàng thành áo choàng khác mà thôi.

Lý Hỉ Thánh tiếp tục nhìn Trần Bình An và nói: “Cuộc đời con người thật phức tạp…”

Vương Đình Phương nhẹ nhàng hỏi: “Cháu trai sẽ đi lấy sổ sách ngay bây giờ ạ?”

Người làm ăn nói về kinh doanh thì luôn thẳng thắn, không hề e dè hay nói những lời ngoại giao.

Chen Bình An gật đầu, cùng nhau đi đến phía sau quầy. Chen Bình An lấy chiếc hộp tre ra, đặt chiếc mũ lá tre lên cây gậy đi núi của mình.

Vương Đình Phương lấy ra hai cuốn sổ sách. Khi thấy cảnh tượng này, nỗi lo nhỏ bé trong lòng Chen Bình An liền tan biến hết. Nếu việc kinh doanh thực sự tồi tệ, làm sao có thể ghi chép được hai cuốn sổ như vậy?

Chen Bình An đã từng xem qua rất nhiều vật phẩm trên các giá đỡ trong cửa hàng, nên anh ấy hiểu rõ tình hình. Sau đó, anh bắt đầu kiểm kê sổ sách. Khi đến một mục nào đó, anh ngạc nhiên và nói: “Thật sự có người sẵn sàng trả giá cao như vậy để mua chiếc vương miện bằng bảo vật ấy sao?”

Nhìn vào ngày giao hàng, vẻ mặt Chen Bình An trở nên kỳ lạ, anh hỏi: “Có phải là một cô gái trẻ mang giọng điệu quê hương của nước Ngũ Lăng không? Cô ấy còn có một người hầu cầm kiếm đi theo bên cạnh?”

Vương Đình Phương kinh ngạc: “Chủ nhân đã tính toán được điều đó ư?”

Chen Bình An có chút bất lực; anh không tiết lộ danh tính của Sui Kính Tranh và Rong Bèo Kiếm Hồ Nguyên Ấu Kiếm Tu Vinh Xán, chỉ lắc đầu và thở dài: “Thật là những người không coi trọng tiền bạc… Có lẽ giá bán đã quá rẻ rồi.”

Vương Đình Phương bắt đầu cảm thấy lo lắng.

Chen Bình An nằm sấp trên quầy, từ từ lật qua các trang sổ sách và cười nói: “Với giao dịch này, chủ quầy Vương đã làm rất tốt rồi. Tôi chỉ vì quen biết đối phương mà nói linh tinh thôi; nếu là tôi tự mình bán hàng ở đây, chắc chắn không thể bán được với giá như chủ quầy Vương đã đặt ra.”

Trong lúc lật sổ sách một cách cẩn thận, anh cũng trò chuyện với Vương Đình Phương về tình hình của vườn Xuân Lộ và việc kinh doanh tại nhà trọ Chiếu Dạ Cỏ Đường.

Vương Đình Phương cười nói: “Chỉ là một sự trùng hợp ngẫu nhiên thôi. Nhờ vào uy tín lớn của chủ nhân mà chiếc vương miện quý giá ấy mới được bán đi. Trên sổ sách kinh doanh năm ngoái, con số mới trông đẹp mắt như vậy… Điều này không liên quan nhiều đến cháu trai lắm. Cháu trai xin chủ nhân đừng nói sự thật với sư phụ của mình; nếu không, cháu chắc chắn sẽ phải đóng cửa hàng và rời khỏi đây.”

Chen Bình An gật đầu, biết rằng anh không thể làm gì khác.

Vương Đình Phương cười đồng ý, thu lại sổ sách và cẩn thận khóa chúng vào ngăn kéo.

Trần Bình An quay người lấy ra hai vật phẩm từ chiếc hộp tre: một là chiếc vòng ngọc mang biểu tượng “lửa trong nước”, trên đó khắc một bài thơ đối. Còn có một chiếc gương cổ bằng đồng xanh, chắc chắn là loại gương có tác dụng trừ tà, và trên đó có dòng chữ “được chế tạo trong cung điện”. Cùng với chiếc bình gỗ và tấm bảng giới luật tu hành, cả bốn vật phẩm này đều là quà tặng từ sư phụ Hoàng. Nhìn lại chuyến đi tìm kiếm báu vật trên núi ấy, việc có thể chia tay sư phụ để tiếp tục con đường tu hành của mình quả là điều không thể tránh khỏi.

Chiếc bình gỗ tuy không quá quý giá, nhưng dưới sự hướng dẫn của lão nhân Hoàng Vân, người ta cho rằng nó có thể giúp những người tu hành hấp thụ linh khí từ vật phẩm thuộc hệ mộc. Đối với Trần Bình An, người đang trong quá trình chế tạo vật phẩm thuộc hệ mộc để sử dụng cho việc tu luyện của mình, thì đây chính là thứ vô cùng quý giá, khó có thể mua được bằng bất kỳ giá nào. Trần Bình An đã sử dụng phương pháp luyện tạo của lão nhân Hỏa Long để biến chiếc bình thành một vật phẩm hỗ trợ quan trọng trong ngôi nhà bằng gỗ của mình.

Còn tấm bảng giới luật tu hành, Trần Bình An cũng dự định sẽ chế tạo nó trong ngôi nhà bằng gỗ, nhưng việc này tiêu tốn rất nhiều thời gian. Trong khi mỗi ngày anh chỉ có khoảng sáu giờ đồng hồ để luyện tạo những viên gạch xanh, thì việc đã có thể hoàn thành việc chế tạo chiếc bình gỗ đã là một thành tựu lớn rồi. Trần Bình An đã sử dụng hầu hết thời gian rảnh rỗi của mình để thực hiện công việc này.

Trần Bình An đặt hai vật phẩm lên bàn, giải thích ngắn gọn về nguồn gốc của chúng, rồi cười nói: “Vì đã bán đi hai chiếc vương miện vàng, cửa hàng của tôi không còn những vật phẩm quý giá nữa; vì vậy, Vương chủ cứ tự do định giá cho hai vật phẩm này. Dù sao thì chúng cũng chỉ được đặt trong cửa hàng để thu hút khách hàng mà thôi… Cửa hàng tuy nhỏ, nhưng vật phẩm quý thì nhiều.”

Vương Đình Phương gật đầu đồng ý, cẩn thận cất giữ hai vật phẩm và nói: “Tôi sẽ mua hai chiếc hộp gỗ có chất lượng tốt nhất từ cửa hàng Xuân Lộc Bồ, để xứng đáng với hai báu vật này.”

Trần Bình An cười nói: “Về những chi phí như thế này, Vương chủ sau này không cần phải nói với tôi nữa. Tôi tin tưởng vào khả năng kinh doanh của cửa hàng Chiếu Dạ Cỏ Đường, cũng như đức hạnh của Vương chủ.”

Vương Đình Phương một lần nữa cúi chào để bày tỏ lòng biết ơn.

Trần Bình An rời khỏi cửa hàng, đi gặp người thanh niên đã giúp chế tác những tảng đá hình trứng ngỗng. Sau đó, anh tiếp tục con đường tu hành của mình.

Bà lão đặc biệt vui mừng; đệ tử của bà, Song Lan Qiao, giờ đây có vị thế ngày càng cao tại Thung lũng Xuân Lộ (Chun Lu Pu), và tất cả những điều đó đều nhờ vào vị kiếm sư trẻ tuổi này từ nơi khác. Việc người trẻ tuổi này đã hai lần chủ động đến thăm bà đã mang lại cho bà rất nhiều sự tôn trọng. Lần trước bà không thể đáp lại lời mời, và lần này cũng vậy; không phải bà keo kiệt, mà là vì vị kiếm sư trẻ tuổi kia luôn tự xem mình là người ít tuổi hơn, đã nói ra một câu “chuyện không quá ba lần, hãy tập trung lại” một cách khéo léo, khiến bà cười vui vẻ không ngớt. Bà đã đưa anh ta đến tận chân núi rồi mới trở về. Sau khi suy nghĩ kỹ lưỡng, bà quyết định sẽ không chỉ tăng cường giao tiếp với ngôi nhà Cháo Dạ Cỏ (Zhao Ye Cao Tang) mà trước đây mối quan hệ giữa bà và họ chỉ ở mức bình thường, mà còn nhắc nhở đệ tử Song Lan Qiao phải chăm sóc kinh doanh của cửa hàng Phì Phù (Pi Fu) nhiều hơn nữa. Không cần phải giấu giếm hay lo lắng về những dấu vết rõ ràng có thể để lại; từ nay trở đi, bà sẽ công khai yêu cầu điều đó. Nếu có ai dám phàn nàn, thì giữa thầy và trò, hai người sẽ cùng nhau dùng hai viên kim đan (jin dan). Làm sao có thể không ăn chay được chứ?

Ở núi Thái Huy Kiếm Tông (Tai Hui Jian Zong), tại đỉnh Phàn Nhãn (Pian Ran Feng), lẽ ra họ nên gửi một hũ nhỏ Xuan Bi (Xuan Bi) để thực hiện lời hứa, nhưng lúc đó Chen Ping An không dám làm thêm gì nữa. Lần trước, khi Xu Xing Jiu (Xu Xing Jiu) đã đến thăm với tấm lòng chân thành, khiến Qi Jing Long (Qi Jing Long) uống no say; vậy sau khi uống rượu xong lại tiếp tục uống trà? Chen Ping An cảm thấy áy náy, nên quyết định sẽ gửi cho Qi Jing Long tại Thung lũng Xuân Lộ. Dù họ có từ chối, ông vẫn sẽ gửi.

Lần trước khi đến thăm Cháo Dạ Cỏ, con gái ruột của sư phụ Tang, Tang Qing Qing (Tang Qing Qing), không có mặt trên núi; cô ấy đã đến dinh Tiếc Đăng Phủ (Tie Dong Fu) của triều đại Đại Quan (Da Guan) để gặp người yêu. Nghe theo lời kể của Tang Qing Qing, hai người sắp kết hôn và trở thành một cặp đôi tình nhân trên núi. Sau đó, Thung lũng Xuân Lộ và dinh Tiếc Đăng Phủ sẽ trở thành gia đình thân thiết. Tang Qing Qing đã mời kiếm sư Chen (Chen Jian Shen) đến dự tiệc cưới, nhưng Chen Ping An đã tìm cớ từ chối một cách lịch sự, và Tang Qing Qing cũng không ép buộc ông.

Chen Ping An thực sự không thích gia đình Tiếc Đăng Phủ chút nào; thực tế là ông vẫn còn oán hận họ.

Chen Pingan lên chiếc thuyền phép thuật, hướng tới ngọn núi Ngọc Ngào Nham – nơi trước đây từng là cung điện Kim Ô, nơi Lưu Chất Thanh pha trà. Giờ đây, nơi đó cũng giống như cửa hàng “Phù Phù” vậy, đều đã thuộc về sự quản lý của ông ta.

Tuy nhiên, Chen Pingan phát hiện ra trong gian thất mát mẻ trên ngọn núi Ngọc Ngào Nham có một người quen: chủ nhân của vườn trà “Xuân Lộc Bồ”, tức là bậc tiền bối Yuan Ying – Tán Lăng.

Chen Pingan thu dọn chiếc thuyền phép thuật và nhanh chóng bước vào gian thất mát mẻ đó.

Tán Lăng bước xuống các bậc thang của gian thất, cười nói: “Khi biết rằng Tiên nhân Trần Kiếm sẽ đến vườn trà Xuân Lộc Bồ, tôi lại chẳng có việc gì phải làm, nên đã tự ý đến đây.”

Chen Pingan cùng Tán Lăng ngồi xuống, rồi mới mỉm cười và nói: “Bà Tán thật là lịch sự.”

Tán Lăng cười và đưa cho Chen Pingan một tập sách vừa được xuất bản cuối mùa đông năm ngoái, nói: “Đây là tập sách mới nhất có tên ‘Đông Lộc Xuân Tại’. Đây là những phản hồi nhận được từ phía cổng núi sau sự kiện Tiên nhân Trần Kiếm và Tiên nhân Lưu Kiếm cùng nhau thưởng thức trà tại Ngọc Ngào Nham; bài viết về sự kiện đó được yêu thích nhất.”

Chen Pingan nhận lấy tập sách, lật đến phần chứa bài viết của mình. Lời văn trong sách rất tuyệt vời, nội dung phù hợp; ông dự định sẽ cho đệ tử cấp cao nhất của mình xem sau.

Chen Pingan cất tập sách vào tay áo, nhìn về bức tường ngọc trắng lấp lánh và hẻm núi sâu thẳm, thì thầm: “Thật là tiếc khi đã bỏ lỡ hai dịp dự tiệc Xuân. Lần này chia tay, không biết khi nào mới có thể trở lại vườn trà Xuân Lộc Bồ được nữa.”

Thực ra, Tán Lăng cảm thấy hơi ngạc nhiên: tại sao vị Tiên nhân trẻ tuổi này lại quan tâm đến vườn trà Xuân Lộc Bồ đến vậy?

Lần gặp trước, Tán Lăng chỉ thể hiện sự lịch sự, nhưng có phần xa cách; bởi vì đối với Tán Lăng và vườn trà Xuân Lộc Bồ mà nói, không cần phải tạo thêm những mối quan hệ kinh doanh gì cả, chỉ cần mọi thứ ổn định là được.

Nhưng không lâu sau khi vị Tiên nhân trẻ tuổi này rời đi, tại khu vực Phù Diêu Quốc không quá xa phía bắc, đã có sự kiện hùng vĩ: Lưu Khính Long thuộc phái Thái Huy Kiếm Tông cùng một vị Tiên nhân khác cùng nhau tế kiếm trên đỉnh núi. Ánh kiếm vàng chói lọi xuyên qua bầu trời đêm, gợi nhớ đến sự kiện trước đó…

Trong thư có nói đến hai việc: mua những thanh kiếm bằng cách sao chép từ núi Hận Kiếm và mua bảo vật tại đền Tam Lang. Yêu cầu Quý Cảnh Long tiếp nhận ba cuộc thi đấu kiếm, sau đó mình sẽ tự lo liệu việc mua một thanh kiếm bằng cách sao chép của kiếm sư và một bộ giáp bảo vật từ đền Tam Lang. Nếu không đủ tiền, thì chỉ có thể để Quý Cảnh Long trả trước; nếu còn dư thừa, có thể mua thêm một thanh kiếm nữa từ núi Hận Kiếm, và cố gắng chọn thêm nhiều bảo vật khác từ đền Tam Lang. Lời trong thư rất rõ ràng: yêu cầu Quý Cảnh Long phải thể hiện phong thái của một kiếm sư cấp cao khi đàm phán giá cả; nếu đối phương không hợp tác, thì cứ mạnh dạn nhắc đi nhắc lại “Tôi là Tông Kiếm Thái Huy” hay “Tôi là Lưu Cảnh Long” v.v.

Ở cuối thư, chúc Quý Cảnh Long thành công trong ba cuộc thi đấu kiếm với Lưu Thái, Đông Đúc và Bạch Thường.

Thư gửi cho Từ Hạng Châu ở Thành Vân Thượng nói rằng mình đã gặp “Ông Lưu” rồi; lần trước uống rượu thì không thực sự thoải mái lắm, chủ yếu vì ba cuộc chiến lớn sắp diễn ra nên phải tu dưỡng tâm hồn. Nhưng ông Lưu rất đánh giá cao chất lượng rượu của Từ Hạng Châu. Vì vậy, sau khi ông Lưu thành công trong ba cuộc thi đấu kiếm, Từ Hạng Châu hoàn toàn có thể đến Tông Kiếm Thái Huy lần nữa; lần này có lẽ ông Lưu sẽ sẵn lòng uống rượu thoải mái hơn. Nhân tiện, hãy nhắn lời cho chàng trai tên Bạch Thủ kia: khi nào Bạch Thủ xuống núi đi du lịch, có thể ghé thăm núi Lạc Phục Châu. Ở cuối thư, bảo Từ Hạng Châu nếu có thư trả lời, hãy gửi về chùa Hài Cốt Đầm, người nhận thư là Pàng Lan Tịch – truyền nhân chính thống của chùa Mộc Y Sơn, yêu cầu họ chuyển cho Trần Hảo Nhân.

Thư cuối cùng được gửi đến đỉnh Luyện Đúc Phong của cung Kim Ô; người nhận thư chính là cựu chủ của núi Ngọc Ngọc Y, Lưu Chất Thanh. Trong thư chỉ có hai câu ngắn gọn: “Tu dưỡng tâm hồn không dễ dàng; chúng ta hãy cùng nhau cố gắng.”

“Khi tôi trở lại Hài Cốt Đầm, chắc chắn sẽ xin giúp bạn có được một bộ tranh về nữ thần.”

Trở về núi Ngọc Ngọc Y, Trần Bình An ngồi một mình trong lầu đài mát mẻ, suy tư rất lâu.

Con thuyền qua lại giữa Chấn Lộc Bồ và Hài Cốt Đầm sẽ mất thêm hai ngày nữa mới đến bến Phù Thủy Độ.

Có vẻ như có rất nhiều việc phải làm…

Người đứng đầu thành phố Kinh Quan, Cao Thừa, với tu vi tương đương với tiên nhân, thế mà vẫn không truy đuổi gã “thiếu niên” này đã đột nhiên xuất hiện và làm rối loạn mọi thứ.

Nếu như Trang Trúc Bồ bị tai họa bất ngờ, thì còn có thể làm sao được?

Trong lúc đi qua sông bằng chiếc thuyền đưa khách đến Trang Trúc Bồ, gã thiếu niên mặc áo trắng đã lén lút xuống thuyền một lần, đến vùng núi sông gần hồ Thanh Cây Xanh. Chỉ trong chốc lát, hắn đã sử dụng phép thuật “Dữ Phong” để đuổi kịp chiếc thuyền, và trở lại thuyền một cách lặng lẽ vào một đêm khuya. Nếu không phải vì Song Lan Tiêu luôn chăm chú quan sát chiếc thuyền này, thì không thể tưởng tượng nổi rằng người này có phép thuật mạnh mẽ đến thế, có thể đi lại trên chiếc thuyền được bảo vệ bởi phép thuật bí mật của Trang Trúc Bồ như thể đang ở một nơi không ai có mặt.

Song Lan Tiêu càng lúc càng hoảng sợ.

Còn gã thiếu niên kia dường như rất rảnh rỗi, thường xuyên rời khỏi phòng và đi lang thang trên boong thuyền mỗi ngày.

Khi gần đến Trang Trúc Bồ, gã thiếu niên đẹp trai với đốm đỏ trên trán bắt đầu tỏ ra bực bội, có vẻ như không hài lòng vì tốc độ của chiếc thuyền quá chậm, nhưng không hiểu tại sao, hắn lại cứ cố chấp ở lại trên thuyền mà không sử dụng phép thuật để bay đi.

Ngày hôm đó, gã thiếu niên chủ động tìm đến Song Lan Tiêu, gõ cửa và hỏi thẳng: “Cửa hàng nhỏ của các người ở phố Lão Hoa, bây giờ kinh doanh thế nào rồi?”

Song Lan Tiêu, trước đó hoàn toàn không nhận ra sự xuất hiện của hắn, đã hỏi một cách cẩn thận: “Ngài và vị tiên kiếm sư Trần Khiển kia… là bạn sao?”

Gã thiếu niên trợn mắt, tức giận nói: “Cái quái gì, làm sao chúng tôi có thể là bạn được?!”

Biểu cảm của Song Lan Tiêu thay đổi, trong lòng anh ta càng thêm hỗn loạn. Chẳng lẽ người này và vị tiên kiếm sư trẻ kia là kẻ thù? Liệu Trang Trúc Bồ có bị liên lụy không? Vậy mình phải làm sao đây?

Gã thiếu niên cười lạnh: “Sao vậy, anh quen biết họ ư?”

Sau một hồi đấu tranh tâm lý, cuối cùng Song Lan Tiêu cắn răng và nói với vẻ mặt khổ sở: “Tôi thực sự quen biết vị tiên kiếm sư Trần Khiển, và còn khá thân thiết nữa. Lần đầu tiên ông ấy đến Trang Trúc Bồ, chính là đi bằng chiếc thuyền của tôi.”

Không ngờ gã thiếu niên lại vỗ mạnh vào vai Song Lan Tiêu và cười rạng rỡ: “Tốt lắm, con trai! Con đường lớn này thật rộng lớn!”

Song Lan Tiêu bị vỗ mạnh đến mức suýt ngã, không biết phải nói gì.

Cui Dongshan cười nói: “Thầy tôi rất nhớ quá khứ, trước khi trở về núi Mùy Y, chắc chắn sẽ ghé thăm vườn Xuân Lộc của các người một chút.”

Chủ yếu là vì ở đó có một cây hoa đào cổ thụ.

Chính vì vậy mà Cui Dongshan mới tin chắc như vậy.

Song Lan Qiao không nhịn được mà hỏi: “Chen Jianxian có phải là thầy của tiền bối không?”

Cui Dongshan nhìn sang một bên và nói: “Ghen tị ư? Cậu có thể ghen tị được sao? Thầy tôi khi tuyển đệ tử thì rất kỹ lưỡng, không bao giờ chọn nhầm.”

Song Lan Qiao gần như muốn phát điên.

Điều này thật là khó hiểu.

Người thanh niên kia, người có mối liên hệ mật thiết với vườn Xuân Lộc, cách cư xử và trò chuyện đều rất lịch sự và chu đáo; nhưng tại sao lại có một học trò kỳ quặc như vậy?

Bỗng nhiên, Cui Dongshan cười toe toét và nói: “Lan Qiao ạ, là cậu không tin rằng tôi là đệ tử của thầy, hay là không tin rằng thầy có một đệ tử như tôi?”

Song Lan Qiao đã cảm thấy lạnh sống lưng. Hai câu nói có vẻ giống nhau nhưng thực ra ẩn chứa nhiều ý nghĩa sâu sắc; việc trả lời thế nào thì càng phải cẩn thận hơn. Thực ra, anh ta không có nhiều lựa chọn: hoặc là khen ngợi người đứng trước mặt, hoặc là phải khen ngợi người thanh niên kia, điều đó đồng nghĩa với việc xúc phạm người này – người có can đảm lớn, nhiều bảo bối và có tu luyện cao.

Song Lan Qiao nhanh chóng cân nhắc lợi hại và quyết định nên đối xử thành thật để đảm bảo an toàn, rồi từ tốn nói: “Thực sự không dám tin rằng một người trẻ tuổi như Chen Jianxian lại có một học trò giỏi như vậy.”

Cui Dongshan lắc đầu và thở dài: “Thật đáng tiếc… Cậu lại làm hẹp con đường của mình đi rồi.”

Song Lan Qiao trong lòng mắng thầm: “Nếu tôi gặp phải một tiền bối kỳ quặc như vậy, chắc chắn tôi sẽ phải cúi đầu trước tổ tiên khi đến vườn Xuân Lộc.”

Cui Dongshan cười nói: “Khi trở về vườn Xuân Lộc, chúng ta sẽ cần thắp hương cho các tổ tiên của cậu.”

Song Lan Qiao lập tức căng thẳng hết cả.

Cui Dongshan cười nói: “Nếu không làm điều gì sai trái, thì không sợ ma đến gõ cửa; tôi cũng không phải ma, và cậu cũng không làm gì sai, thì có gì phải sợ?”

Song Lan Qiao nói một cách đắng cay: “Tiền bối đùa thôi.”

Cui Dongshan gật đầu: “Tôi nói với cậu như vậy là vì tôi đang cười, vì vậy câu nói của cậu thực sự rất sâu sắc… Cậu đã từng đọc sách chứ?”

Song Lan Qiao không biết phải trả lời thế nào.

Cui Dongshan tiếp tục: “Nếu cậu đã từng đọc sách, thì cậu sẽ hiểu rằng những điều này không hề vô lý.”

Chen Pingan đang cúi người dưới suối, chọn lựa những hòn sỏi nhỏ, cho chúng vào túi được cuộn tròn lại của bộ áo xanh mà anh mặc. Bỗng nhiên, anh đứng dậy và quay đầu nhìn ra phía trước.

Anh nhìn thấy Cui Dongshan.

Chen Pingan sững sờ một lúc lâu, rồi hỏi: “Sư phụ Cui đã đi rồi ư?”

Cui Dongshan gật đầu, cúi đầu xuống.

Chen Pingan nói: “Tôi thì không sao cả, còn anh thì thế nào?”

Cui Dongshan ngẩng đầu lên: “Thưa sư phụ, tình hình của tôi không mấy tốt.”

Chen Pingan để những hòn sỏi rơi xuống suối, rồi bước về phía bờ. Không biết từ lúc nào, thân hình của sư phụ đã cao hơn học trò mình đến nửa cái đầu.

Chen Pingan đặt tay lên vai Cui Dongshan và nói: “Vậy thì chúng ta cùng nhau về nhà nhé.”

Quay lại chi tiết
Chương trước
Chương tiếp theo
Mục lục
Mục lục( 1401
Đêm
Ngày
thiết lập
thiết lập
Đọc nền
Phông cơ thể
Nha Trang
Song Thân
Chữ Khải
Cỡ phông chữ
16
Bộ sưu tập
sưu tầm
Đầu trang
该章节是收费章节,需购买后方可阅读
我的账户:0阅豆
购买本章
免费
0阅豆
立即开通VIP免费看>
立即购买>