Trang chủ huyền huyễn kỳ ảo võ hiệp Tiên hiệp đô thị ngôn tình
tìm kiếm
Tin hot hôm nay
lịch sử

Tiểu thuyết bạn chưa đọc

「 Đi theo một bộ tiểu thuyết 」
Xem tất cả lịch sử
sưu tầm

Tiểu thuyết được đồng bộ lưu trữ, theo dõi cập nhật theo thời gian thực

Bạn chưa có truyện nào trong bộ sưu tập của mình

「 Đi theo một cuốn tiểu thuyết 」
Xem tất cả bộ sưu tập

Chương 799

tác giả:Phong Hoa Hí Chư Hầu số từ:23265 cập nhật:2026-05-11 18:08:01

Trong thời đại Ngụy-Tấn, vị kiếm sĩ mặc áo xanh tên là Vũ Tuyết Miếu đã tìm ra dấu vết của kẻ đó, nhưng bỗng nhiên một chàng trai tuấn tú, cổ tay đeo bầu rượu nuôi kiếm, xuất hiện nhanh chóng và đứng ngay trước mặt vị kiếm sĩ áo xanh. Anh ta vươn ra một bàn tay, chặn hết ánh sáng của thanh kiếm mà Vũ Tuyết Miếu phóng ra; sau đó lắc nhẹ cổ tay, lòng bàn tay từ trước đã chuyển thành than đen, nhưng chỉ trong chốc lát lại trở về trạng thái bình thường.

Con quái vật lớn ngồi trên ngai giữa cái giếng cổ này, có biệt danh là Thanh Hoa.

Khuôn mặt tinh xảo ấy, nếu nhìn kỹ, thực ra được tạo thành từ da của nhiều người khác nhau.

Bên trong bầu rượu nuôi kiếm, chứa đựng vô số linh hồn còn sót lại của các kiếm sĩ và những thanh kiếm bị hỏng.

Con quái vật Thanh Hoa cùng với vị kiếm sĩ trẻ tuổi được mệnh danh là “kiếm sĩ số một thiên hạ”, cười nói: “Em út ơi, chơi đủ chưa?”

Vị kiếm sĩ áo xanh gật đầu và nói: “Anh cũng phải cẩn thận nhé.”

Con quái vật Thanh Hoa lại một lần nữa chặn đứng thanh kiếm của vị kiếm sĩ kia; sau khi bị hai đòn kiếm của Vũ Tuyết Miếu xuyên qua, Thanh Hoa đã treo lơ lửng trên một hố lớn. Giọng nói nhẹ nhàng, nó cười và nói: “Anh cần phải cẩn thận với điều gì chứ? Anh đã rất cẩn thận rồi mà… Chẳng lẽ anh không đi tìm Trần Thanh Đô sao?”

Lục Chi Dữ tiến lại gần và nói với Vũ Tuyết Miếu: “Anh hãy tiếp tục truy đuổi kẻ đó. Còn việc này thì để tôi lo.”

Thanh Hoa cười nhìn về phía người phụ nữ bị hủy hoại một nửa khuôn mặt, nói: “Đây chính là vị kiếm sĩ nổi tiếng Lục Đại Kiếm Sĩ, người có vẻ đẹp làm đổ lòng bao người ấy sao?”

Lục Chi không nói gì, chỉ trả lời bằng một đòn kiếm.

Ở một góc của thành phố, vị sư sãi đẫm máu giống như một vị Phật vàng ngồi trên “Thành Trường Kiếm Khí”.

Vị thánh nhân Phật giáo tuổi trung niên, chiếc áo cà sa trên người tự động rơi xuống; bàn tay không còn ngón tay nữa, anh ta nhẹ nhàng đưa chiếc áo cà sa lên không trung. Trong chốc lát, chiếc áo cà sa phình to như biển mây, gió cuốn mây dâng cao, và ánh sáng Phật chiếu rọi khắp nơi.

Cuối cùng, chiếc áo cà sa lớn ấy rơi xuống, bao phủ mọi thứ.

Sau bao năm luyện tập kiếm thuật, cuối cùng Wu Chengpei cũng quyết định sử dụng toàn bộ sức mạnh của mình để triển khai thanh kiếm bản mệnh – Ganlin lần đầu tiên.

Thanh Ganlin này được xếp vào top ba trong danh sách những thanh kiếm mạnh nhất tại cung điện nghỉ dưỡng mùa hè.

Trên chiến trường bên ngoài thành phố, hàng ngàn con yêu quái bị một cơn mưa máu bất ngờ từ lòng đất phủ kín; từng giọt mưa chứa đựng sức mạnh của thanh kiếm Ganlin đã cắt xé thịt da và giết chết tâm hồn chúng.

Ngai vàng của yêu quái Bạch Ngọc nằm ở vị trí tiền phong, nhưng vẫn còn cách ba chiến trường do A Liang, Trần Hỉ và Tề Đình Kỷ kiểm soát một khoảng cách nhất định.

Ngai vàng được xây dựng từ hàng trăm nghìn bộ xương trắng; con yêu quái này không còn chút thịt nào trên người, xương trắng như ngọc, và vẫn đứng trên những bộ xương ấy.

Khi thấy Wu Chengpei triển khai thanh kiếm bản mệnh, Bạch Ngọc đá những bộ xương ấy ra xa, đứng dậy và quan sát cơn mưa máu đang từ từ bay lên trời với vẻ thích thú.

Bạch Ngọc hơi hạ ánh mắt xuống chiến trường; có một người luyện kiếm yếu ớt, cánh tay bị gãy, chỉ còn cầm kiếm bằng một tay, và mắt cá chân cũng bị cắt đứt. Dù vậy, người này vẫn đi thẳng về phía ngai vàng, bỏ qua ba hàng rào kiếm do Tề Đình Kỷ thiết lập.

Người đàn ông ấy dừng lại, đối diện với ngai vàng, giơ cao thanh kiếm của mình, nhưng không nhìn về phía Bạch Ngọc mà chăm chú nhìn vào bộ xương kia, và nói: “Dòng dõi Rồng, người luyện kiếm xuất sắc nhất… thanh kiếm cuối cùng này, tôi muốn hỏi ý kiến tổ sư.”

Bạch Ngọc liếc nhìn bộ xương kia rồi cười ha hả: “Thôi kệ, tôi có thể dễ dàng giết chết ngươi bằng một cái vỗ tay… để các đệ tử của ngươi có bạn đồng hành.”

Một bộ áo choàng màu xám trống rỗng bay đến và từ từ đặt xuống ngai vàng.

Khi bộ áo choàng ấy xuất hiện, Bạch Ngọc lập tức quay trở lại vị trí của mình và không dám nói thêm lời nào nữa.

Bộ áo choàng màu xám đứng bên cạnh ngai vàng.

Phía xa là người đàn ông muốn sử dụng thanh kiếm cuối cùng trong đời mình.

Một giọng nói khàn khàn vang lên: “Rồng Chủ, xin nhận thanh kiếm.”

Hai ngai vàng của hai con yêu quái lớn nằm cạnh nhau; cả hai đều có hình dáng của phụ nữ.

Con yêu quái lớn kia hiện ra dưới hình thức thật của mình: đầu người, thân rồng, đội vương miện hoàng gia, mặc áo choàng màu đen, ngồi trên ngai vàng.

Bạch Ngọc nhìn người đàn ông kia và nói: “Ngươi có quyền sử dụng thanh kiếm cuối cùng này… nhưng hãy nhớ rằng, mỗi hành động của ngươi đều sẽ ảnh hưởng đến số phận của chúng ta.”

Ánh mắt của Yǎng Zhǐ u ám, anh ta nhìn chằm chằm về phía người đàn ông cầm kiếm ấy ở xa – người đang chiếm giữ một phần lớn chiến trường rộng lớn. Chính là vị tiên kiếm già với những chữ khắc trên “Vạn Lý Trường Thành Kiếm Khí”, nhưng thực ra anh ta lại là một chàng trai trẻ tuổi với vẻ đẹp rạng rỡ. Nếu theo những suy đoán ban đầu từ núi Tuō Yuè, Yǎng Zhǐ là người có tâm hồn cao thượng, không bao giờ chịu chết mà con đường tu luyện của mình bị mai một. Anh ta đã theo phe của quan chức ẩn danh Tiāo Sùn để nổi loạn chống lại “Vạn Lý Trường Thành Kiếm Khí”, và vào thời khắc quyết định, anh ta đã tấn công một cách bất ngờ vào một vị tiên kiếm lớn khác, giống như Tiāo Sùn đã đánh một cú quyền mạnh vào lưng họ.

Không ngờ Yǎng Zhǐ lại thay đổi ý định. Theo lẽ thường, anh ta không nên làm vậy; chỉ có Chén Thanh Đô mới có thể giết được anh ta. Nhưng một khi Chén Thanh Đô quyết định sử dụng kiếm của mình, thì ngay cả tổ tiên hoang dã của núi Tuō Yuè – người luôn chỉ đứng nhìn từ bên cạnh mà không can thiệp – cũng sẽ ra tay. Lời giải thích duy nhất có thể là Chén Thanh Đô đã đưa ra cho Yǎng Zhǐ một con đường tu luyện tốt hơn.

Phi phi đỏ treo bên cạnh chiếc ngai rồng; so với con yêu quái to lớn có thân hình rồng và đầu người là Yǎng Zhǐ, Phi phi trở nên nhỏ bé hơn nhiều. Cô liếc nhìn hai chàng trai đứng bên tay ngai rồng, mỉm cười nhẹ với một trong số họ, sau đó nói với Yǎng Zhǐ bằng tâm linh: “Ngươi không làm tốt công việc chỉ huy trận chiến, đó là lỗi của ngươi… Sao ngươi không thể biểu hiện ra điều đó? Nhìn xem, Hoàng Luân cũng rất hiểu chuyện mà.”

Khuôn mặt Yǎng Zhǐ càng trở nên tồi tệ hơn; chiếc đuôi rồng của anh ta kéo dài trên mặt đất và vung mạnh xuống đất, khiến toàn bộ khu vực rộng hàng trăm thước xung quanh rung chuyển và vỡ vụn.

Tình cảnh của cô ấy và Hoàng Luân hiện tại thật sự rất khó khăn.

Yǎng Zhǐ từng là người cai trị sông Yè Luò, tự nhiên anh ta có mâu thuẫn với Phi phi về con đường tu luyện. Nhưng dưới sự chứng kiến của núi Tuō Yuè, Yǎng Zhǐ đã tặng toàn bộ lãnh thổ sông Yè Luò cho Phi phi.

Để đổi lấy điều đó, Phi phi phải giúp Yǎng Zhǐ trở thành người cai trị chung của chín châu trên thế giới này; Yǎng Zhǐ sẽ trở thành chủ nhân của tất cả các vương quốc và vị vua trên đời người. Việc phong tước, việc thờ cúng, sự sống chết của thần linh, và sự luân chuyển của vận mệnh đều nằm trong tay cô ấy.

Nhưng Phi phi đã phản bội Yǎng Zhǐ…

Yù Sì mặc một bộ áo choàng màu đen, nhưng lại buộc tóc mình bằng một sợi lụa trắng; sự tương phản giữa đen và trắng càng làm nổi bật vẻ đẹp của cô ấy như một cây ngọc đứng giữa gió.

Tàn có vẻ mặt u ám: “Chị Lưu Bạch ơi, dù đã thay đổi cơ thể, nhưng tâm hồn kiếm của em vẫn còn chưa ổn định lắm.”

Yù Sì quỳ xuống bằng một đầu gối, nhìn về phía chiến trường xa xôi: “Nếu là em, cũng sẽ rất khó để giữ được tâm hồn kiếm trong sáng như trước.”

Tàn nghiến răng nói: “Em nhất định sẽ giết chết Trần Bình An!”

Yù Sì mỉm cười: “Em xin tham gia cùng họ.”

Cô ấy quay đầu nhìn về phía nữ yêu lớn Tử Phi.

Nàng cười nói: “Khi nào chúng ta phá hủy được bức rào cũ kỹ đó, em sẽ tìm ra vị quan trẻ ẩn mình kia cho công tử.”

Sau một hồi do dự, nàng nhìn về phía đỉnh thành; các bậc thánh nhân Nho giáo đã triển khai bức tranh “Hoàng Lưu Cự Tân Đồ”, khiến cho dòng nước liên tục trào xuống chiến trường, nhằm chặn đứng những cuộc tấn công của yêu tộc.

Nàng lấy ra một cuộn tranh từ tay áo mình, với vẻ lưu luyến không nỡ rời bỏ.

Là người từng cai quản dòng sông Yế Lạc Hà, trước khi giao lại lãnh thổ này, nàng đã tiên phong luyện hóa ba con sông dài hàng vạn dặm; trong đó có một con sông tên là Vô Định Hà, nơi có những bộ xương trắng và những bóng ma tụ tập.

Nàng ném cuộn tranh về phía Bức Tường Kiếm Khí Dài; tránh được hơn mười mũi kiếm bay tới, cuộn tranh rơi xuống đất và va chạm với dòng nước Vô Định Hà, tạo ra những con sóng lớn.

Trong trận chiến trước đó, con yêu lớn ngồi trên ngai vàng Yáo Giáp chưa bao giờ tham gia chiến đấu; nó ngước nhìn về phía vị đạo sĩ già đến từ thế giới Thanh Minh… Người được cho là chủ nhân của một trong mười hai thành phố thuộc Tòa Lâu Đài Ngọc Bạch Kinh?

Dưới chân con yêu lớn Yáo Giáp, những ngọn núi treo lơ lửng; bệ cao phẳng như gương, lấp lánh rực rỡ.

Ngọn núi này, dù bị vỡ vụn, nhưng không kém gì dấu ấn hình chữ “núi” của con yêu thứ hai còn lại trên thế giới Hoàng Nhàn; nó được mệnh danh là “Ngai Vàng Quý Báu” của thế giới Man Hoang.

Được tạo thành từ vô số mảnh vỡ của các vị thần núi sông trong lịch sử thế giới Man Hoang, những chuỗi xích bằng kim loại được dùng để cố định nó.

Con yêu lớn Yáo Giáp ngồi trên ngai vàng, với vẻ mặt không hề nao núng…

Quay lưng với Vạn Lý Trường Thành được tạo thành từ khí kiếm, vị Đại Kiếm Tiên kia giơ cao cánh tay và lắc mạnh một cái.

Yue Qing cầm kiếm tiến về phía nam.

Vị Đại Kiếm Tiên này, với sức sát thương cực kỳ mạnh mẽ, từng khinh thường dòng dõi của Văn Thánh, nhưng cũng từng chủ động tìm đến những quan chức trẻ tuổi để cảm ơn và xin lỗi họ một cách trực tiếp.

Thật là một con người trong sáng và chính trực.

Vị Đạo sĩ già gật đầu nhẹ, và vị Đại Kiếm Tiên Yue cũng trở nên lịch sự hơn.

Sau đó, ông ta nhíu mày; chiếc gương báu trong tay liên tục thay đổi góc độ, ánh sáng từ gương vẫn bị hút về phía ngai vàng của Vua Kim Tinh. Vị Đạo sĩ già thở dài trong lòng; cả trình độ tu luyện của mình giờ đây đã không còn ở đỉnh cao nữa, chẳng còn cách nào khác.

Ngai vàng dưới chân con yêu quái Yao Jia bị dung nham từ chiếc gương báu tràn ra, dịch kim liên tục phun ra ngoài, nhanh như kiếm bay; dù là người tu kiếm hay yêu quái, ai chạm vào cũng sẽ bị tiêu diệt ngay tại chỗ.

Yao Jia cười hỏi: “Ngươi, vị Đạo sĩ già này, rõ ràng tuổi thọ vẫn còn dài, nhưng lại muốn chết ở đây… Thú vị lắm sao?”

Vị Đạo sĩ già này, người được kính trọng khắp thiên hạ, hai vật báu quan trọng nhất của ông ta – chiếc gương báu trong tay – giờ đây đã xuất hiện rất nhiều vết nứt, như mạng nhện phủ kín. Mỗi khi có thêm một vết nứt nhỏ, thân xác của ông ta, vốn được coi là bất tổn như thủy tinh trong suốt, lại xuất hiện thêm một sợi dây đen, làm giảm đi tu luyện và tuổi thọ; điều này có thể nhìn thấy bằng mắt thường. Còn chiếc quạt bụi kia thì đã bị hủy hoại gần hết, chỉ còn lại phần tay cầm mà thôi.

Vị Đạo sĩ già giơ cao chiếc gương trong tay một bên, vuốt râu và cười nói: “Thú vị lắm à?”

Với thái độ của một vị tiên nhân già, ông ta lại sử dụng những lời nói thô tục và khinh thường nhất.

Thật khó tưởng tượng rằng đây chính là người từng nói: “Khi hoa đào nở, nếu trên hoa còn có chim vàng, thì càng thêm đẹp đẽ; mắt không dám nhìn, nhưng tâm hồn vẫn bị xao động.”

Càng khó tin hơn nữa là khi vị Đạo sĩ già này giảng đạo trong thành phố của mình ở Bạch Ngọc Kinh, nhiều vị tiên nhân từ các nơi khác đã ngồi trên những tấm gối cỏ và cảm thấy rất đồng cảm với những lời ông ta nói.

Yao Jia không quan tâm đến điều đó và không tiếp tục nói thêm gì nữa.

Hai bên cứ tiếp tục tranh đấu như vậy; chỉ có những mảnh thân xác bị hủy hoại mà thôi.

Con yêu quái Yao Jia cuối cùng cũng bị tiêu diệt.

Con yêu lớn vươn ra một tay, từ từ nâng lên; ở rìa ngoài của tấm gương, xuất hiện một chuỗi chữ vàng rực. Những chữ ấy cực kỳ to lớn, và mỗi chữ vàng đều hóa thành một vị thần cao khoảng mười mấy trượng. Bảy chữ “Nhật, Nguyệt, Kim, Mộc, Thủy, Hỏa, Thổ” giống như những điểm trung tâm của một bàn cờ; những vị thần được hiện ra từ những chữ ấy càng thêm hùng vĩ, cao đến hàng trăm trượng. Đặc biệt là những vị thần được sinh ra từ hai chữ “Nhật, Nguyệt”; phía sau họ lần lượt treo những vòng sáng quý báu được tạo thành từ ánh nắng mặt trời và ánh trăng; những dòng chất lỏng vàng rực lấp lánh bay lượn không ngừng, giống như những dải ruy băng màu sắc trên các bức bích họa.

Bỗng nhiên, vị đạo sĩ già đứng dậy và cười lớn: “Nếu sau này có ai là người luyện kiếm đi du lịch khắp thế giới này, nhớ ghé thăm thành phố của tôi nhé! Cảnh vật ở đó tuyệt vời lắm, còn các nàng tiên thì càng đẹp không kém! Được sống bên các người suốt nhiều năm như vậy, tôi thực sự rất vui mừng!”

Sau những lời nói ấy, thân xác vị đạo sĩ già tan biến vào hồn phách của ông, và cuối cùng hóa thành một tia cầu vồng rực rỡ, lao thẳng vào tấm gương treo trên không, rồi đâm thẳng vào ngai vàng của con yêu lớn.

Ngay cả bộ giáp vàng của con yêu lớn cũng không thể điều khiển được ngai vàng để tránh tia cầu vồng ấy; nó chỉ có thể nhìn chằm chằm vào hồn phách của vị đạo sĩ già, tan biến trong ngai vàng ấy.

Sau đó, trên toàn bộ bề mặt tấm gương xuất hiện một vết nứt do chính hồn phách của vị đạo sĩ già tạo ra; lời di ngôn cuối cùng của ông chỉ gồm ba chữ: “Xin hãy rút kiếm.”

Vị đạo sĩ luyện kiếm tên là Mì Hù dùng hết sức mạnh của mình, dùng kiếm chém ngang theo vết nứt ấy, chia ngai vàng thành hai phần.

Sau trận chiến này, bộ giáp vàng của con yêu lớn bị hư hại nặng nề, buộc phải rút khỏi chiến trường và dốc toàn lực để sửa chữa ngọn núi vàng bị tổn thương nghiêm trọng.

Tại cửa lều “Giáp Tử”.

Một người đàn ông râu dài và một lão nhân mặc áo xám đứng cạnh nhau.

Lưu Xa nói: “Chen Hí, Nạp Lan Thiêu Ngải, cả hai đều hành động không ổn chút nào.”

Họ không nên liều mạng đến thế; không cần phải hy sinh mạng sống của mình như vậy.

Lão nhân mặc áo xám gật đầu.

Còn Quý Đình Kỷ thì khác; dù hành động của ông ấy rất mạnh mẽ, nhưng ông vẫn còn cơ hội sống sót.

Và cuối cùng, con yêu lớn bị tiêu diệt hoàn toàn.

Người quan ẩn trẻ tuổi ấy, với cách sắp xếp binh lực mang tính chất cực kỳ công dụng, đã giúp “Vạn Lý Trường Thành Kiếm Khí” được thở phào nhẹ nhõm; tuy nhiên, việc đó cũng khiến những người luyện kiếm phải kìm nén hơi thở của mình. Người đàn ông ấy, xuất hiện như từ trên trời, sau khi đi qua “Thế Giới Thanh Minh” rồi quay trở lại, cũng đã xua tan phần nào bầu không khí u ám trong lòng những người luyện kiếm.

Dòng dõi “Lễ Thánh” có vị thánh nhân đang cai quản nơi này; dòng dõi “Á Thánh” có A Liang và học giả chính trực là Trần Chún An; dòng dõi “Văn Thánh” thì còn có “Đại Kiếm Tiên” bên cạnh, cùng với quan ẩn Trần Bình An.

Những người học giả từ xa đến đây, tất cả đều dùng cách riêng của mình để thuyết phục, nhằm khiến các văn miếu trên thế giới này đồng ý với việc này.

Trên chiến trường, Lư Thái dừng bước lại.

Cách đó hàng trăm thước, xuất hiện một con yêu quái to lớn, toàn thân phủ đầy khí tiên – đó là Hoàng Luân.

Con yêu quái này xuyên qua đại quân yêu tộc, trực tiếp tìm đến Lư Thái, người đang một mình thiết lập chiến thuật phức tạp.

Hoàng Luân mỉm cười nói: “Cô tên là Lư Thái phải không? Tôi nghe nói cô đã mua lại dinh thự “Từng Vân Quán”, thật trùng hợp, nó vốn dĩ là tài sản của tôi. Hãy thu kiếm xuống và quỳ gối, trở thành nô tì của tôi, tôi sẽ tha mạng cho cô.”

Hoàng Luân im lặng một lát, rồi nói: “Ừm, cách gọi ‘nô tì’ nghe không mấy hay cho một nữ kiếm tiên… Thôi thì cô hãy làm ‘kiếm sĩ’ của tôi đi.”

Cả dinh thự “Từng Vân Quán” được chạm khắc từ ngọc bích, nơi mà vào mỗi đêm trăng luôn có cảnh vật tuyệt đẹp, cùng với những công trình khác như “Vạn Hà Cư”, “Chủng Ú Tiên Quán”, “Kho Vũ Khí”… Tất cả những tài sản riêng của các kiếm tiên đều nên thuộc về tôi.

Lúc này, trên người Lư Thái đầy vết thương; tuy nhiên chúng đều được che giấu bởi bộ áo pháp sư mà cô mặc. Chỉ có khuôn mặt cô thôi, trước đó đã bị một tu sĩ thuộc phe yêu tộc đập nát xương má, làn da teo rút, xương trắng lộ ra ngoài.

Lư Thái nhổ ra một ngụm máu, kéo mép miệng cười nói: “Ngay cả việc tôi mua lại dinh thự ‘Từng Vân Quán’, cô cũng biết ư?”

Hoàng Luân gật đầu: “Vẫn còn những người luyện kiếm sợ chết, e ngại rủi ro mà…”

Con yêu quái tiếp tục nói: “Nhưng tôi sẽ cho cô một cơ hội… Nếu cô có thể chiến thắng tôi, thì tất cả những gì đó sẽ thuộc về cô.”

Chỉ là cuộc đấu kiếm đó – có lẽ chưa từng có tiền lệ và cũng sẽ không bao giờ có lại – vốn dĩ phải là một trận chiến kinh hoàng, với hàng vạn người luyện kiếm tham gia, kiếm quang bay lượn mạnh mẽ, khí kiếm như dòng thác đổ xuống. Thế nhưng, thay vì áp đảo được “Vạn Lý Trường Thành Kiếm Khí”, cuộc chiến này lại gây ra tổn thất lớn hơn cả dự đoán.

Chính vì vậy, cuối cùng Huang Luan chỉ còn cách quay sang chiến đấu ở phía sau “Thế Giới Hoang Dã”, nơi những vị kiếm tiên cố gắng tiếp viện cho “Vạn Lý Trường Thành Kiếm Khí”, để bù đắp cho những sai lầm của mình.

Không chỉ vậy, Huang Luan còn buộc phải phá hủy một nửa số bảo vật quý giá mà cô đã mất công luyện tạo ra để sử dụng trong trận chiến.

Rõ ràng, vị lão nhân mặc áo xám kia không hề hài lòng với màn trình diễn của Huang Luan chút nào.

Lư Thái nhìn lại phía sau, và không biết từ lúc nào đã cách “Vạn Lý Trường Thành Kiếm Khí” khá xa.

Từ đó có thể thấy, kiếm thuật của bà ấy thực sự rất mạnh mẽ!

Huang Luan nói: “Lần này là cơ hội cuối cùng để em có thể sống sót.”

Lư Thái đưa kiếm ra.

Huang Luan vươn tay nắm lấy tia kiếm đó, cứng rắn gãy nó; tia kiếm bắn tung tóe nhưng không hề làm tổn thương Huang Luan chút nào.

Lư Thái cúi người, vung kiếm ra khỏi vỏ trong chốc lát.

Áo pháp của Huang Luan bung ra, tạo thành một “thế giới nhỏ” trắng tinh khôi bên trong.

Đòn kiếm mạnh mẽ nhất của Lư Thái chỉ có thể phá vỡ “thế giới nhỏ” đó của Huang Luan mà thôi.

Huang Luan khẳng định rằng Lư Thái đã dùng hết sức mình.

Lư Thái, không thể tung ra đòn kiếm thứ hai nữa, buộc phải lùi lại và bắt đầu chảy máu không ngừng.

Huang Luan không nhìn cảnh tượng bi thảm của người phụ nữ kia, cô kéo lên một ống tay bị vỡ, nhìn một lát với vẻ tiếc nuối, rồi cười nói: “Kiếm thuật của em thực sự không tồi chút nào, xứng đáng là một kiếm sư từ phương Bắc. Em sẽ thuộc về tôi rồi… Sau khi chiếm được em, tôi sẽ nhờ Bạch Ngọc giúp tôi tái tạo linh hồn em. Khi đến Đông Diệp Châu, em có thể thử xem liệu có ai có thể giết được tôi bằng một kiếm…”

Trong lúc cô nói, Huang Luan dùng tay ấn xuống.

Trong chốc lát, một vòng xoáy xuất hiện và Lư Thái biến mất không dấu vết.

Kết thúc.

Huang Luan sẵn lòng hy sinh những thứ mình đã tinh luyện được để đổi lấy sức mạnh của Yao Chong Đạo, không hề do dự chút nào.

Trái tim Huang Luan chợt rung động; từng hang ổ của các tiên nhân bị phá hủy ầm ầm, và đầu lưỡi kiếm “Liên Vân” của cô cũng đã bắt đầu nứt vỡ.

Chỉ có điều, thanh kiếm bay mang tính mạng của người già kia vẫn chưa xuất hiện.

Huang Luan thực sự muốn xem liệu Yao Chong Đạo, người bị thương nặng như vậy, có thể sử dụng được chiếc đại kiếm sát thủ ấy hay không.

Lúc này, Lü Cai vừa mới chuẩn bị quay trở lại chiến trường thì người già hét lên: “Lü Cai! Không phải tôi coi thường phụ nữ, mà là tôi coi thường cấp độ ‘Ngọc Bảo’ của cậu đâu! Hãy rút lui ngay!”

Lü Cai chỉ biết chửi một tiếng rồi quyết định từ bỏ ý định tấn công.

Huang Luan ngước nhìn ánh sáng kiếm lấp lánh xuyên qua toàn bộ tòa lầu, cười nói: “Tôi tưởng đó chỉ là một trò ảo thuật để giả vờ mất đi thanh kiếm dài, nhằm cứu người và bảo vệ bản thân thôi… Được thôi, nếu anh đã quyết tâm muốn đối đầu với tôi, thì tôi sẽ để anh làm theo ý muốn. Việc giết một tiên nhân của ‘Thành Trường Kiếm Khí’ cũng có thể bù đắp cho những gì anh đã làm.”

Người già mặc bộ áo pháp của ‘Thành Trường Kiếm Khí’, tay áo bay phấp phới; bỗng nhiên hỏi: “Cô có nhận ra cháu rể của tôi không?”

Lü Cai không muốn gây rắc rối thêm cho Yao Chong Đạo, nhưng cũng không muốn rút lui ngay, nên cô chỉ giữ khoảng cách và tiếp tục nuôi dưỡng thanh kiếm của mình.

Nghe vậy, Lü Cai gật đầu: “Có, tôi khá quen với anh ấy.”

Yao Chong Đạo do dự một chút rồi nói: “Vậy thì xin Lü Kiếm Tiên truyền lời cho cậu ta biết: không cần phải đến xin cưới nữa. Những lời nói suông sáo ấy, tôi chẳng quan tâm chút nào.”

Lü Cai không biết phải nói gì.

Yao Chong Đạo chắc chắn không hề coi thường chuyện đó, nhưng cũng không thể cứ mãi giữ người đó lại và đến nhà họ Yao để xin cưới được.

Lü Cai muốn nói rằng mình có một đệ tử chính thống, người ấy rất ngưỡng mộ người đàn ông kia, nhưng khi lời nói đến miệng, cô lại thôi không tiếp tục.

Lü Cai nói: “Tiền bối Yao, tôi có thể đổi chỗ với anh, để cùng nhau rút lui.”

Yao Chong Đạo thậm chí không muốn phơi bày ý định thực sự của Lü Cai, chỉ nói: “Được thôi.”

Và cuộc chiến giữa hai người tiếp tục diễn ra…

Còn những cung điện nguy nga tráng lệ kia, ngoại trừ ba ngôi, phần còn lại đều chỉ là những vật thể bên ngoài được tạo ra bằng phép thuật, là những di tích cổ đại chứa đựng vô số báu vật; việc sưu tầm chúng chỉ là một thú vui để giải tỏa nỗi buồn mà thôi.

Yao Chong độ tự nói với mình: “Ninh Nương, từ nay trở đi, việc bảo vệ cô ấy sẽ do em đảm nhận. Đừng vì Ninh Nương đủ mạnh mà không cần được bảo vệ. Làm sao có người đàn ông tốt trên đời này lại không bảo vệ người phụ nữ mình yêu quý chứ? Em đã có thể ngăn cản Ninh Nương, giúp cô ấy rời khỏi thành phố để chiến đấu với Lý Chân, thật tốt. Nếu em có thể chiến thắng Lý Chân và còn sống sót, thì càng tốt hơn nữa.”

“Vì vậy, không có gì phải lo lắng cả, em rất yên tâm.”

Trong chốc lát, trán, hai bên thái dương, cổ, và bụng của người già như thể bị năm thanh kiếm màu sắc xuyên qua trong nháy mắt.

Sau khi bị xuyên qua, cơ bắp, máu thịt, linh hồn, và ý chí chiến đấu của người già đều bị những lỗ hổng nhỏ ấy hút đi một cách điên cuồng.

Huang Luan rõ ràng không hài lòng vì ánh kiếm của Yao Chong đã phá hủy quá nhiều công trình.

Ngoại trừ Lü Cai, người đã quyết tâm sẽ dùng thanh kiếm tiếp theo của mình để chiến đấu, không ngần ngại hy sinh mạng sống.

Còn ở phía xa, có một cô gái trẻ tuổi đã lao tới với thanh kiếm trong tay, khí thế hùng mạnh như cầu vồng.

Đó chính là Ninh Yao.

Người già không hề báo trước mà tự phá hủy thanh kiếm sinh mệnh của mình, nhắm mắt và cười nhẹ: “Dù không sử dụng kiếm, nhưng cái chết này cũng xứng đáng.”

Mây che núi, sương phủ khắp nơi.

Yao Chong dùng toàn bộ linh hồn và ý chí chiến đấu của mình để tạo ra một “thế giới” nhỏ.

Ngay lập tức sau đó, Huang Luan phát hiện mình đang ở giữa làn sương trắng mênh mông.

Một vị tiên sử dụng thanh kiếm, không hề sử dụng phép thuật tạo ra “thế giới” nhỏ, lại có thể giam cầm được một con yêu quái lớn ngồi trên ngai vàng.

Ý nghĩa của điều này là gì?

Yao Chong thực sự đã chết rồi… Làm sao có ai có thể giết được tôi?

Lü Cai? Hay là Ninh Yao, người vẫn chỉ ở cấp độ nguyên linh?

Ở nơi xa xôi, có một kẻ đang đánh nhau với hai con yêu quái lớn; kẻ đó biến mất không dấu vết, và thậm chí còn phá vỡ hai “thế giới” nhỏ đầy bầu không khí nghiêm ngặt ấy.

Một trong số chúng là một con yêu quái to lớn, ngồi trên ngai vàng…

(Phần này có vẻ như bị gián đoạn hoặc không rõ ràng.)

Bản mệnh phi kiếm đã bị phá hủy, nhưng vị lão nhân ấy vẫn có thể quay trở lại Thành Trường Kiếm Khí. Ông ta phóng toàn bộ năng lượng kiếm của mình, bao phủ cả vầng trăng lớn, sau đó hóa thành một hình tượng pháp thuật khổng lồ, kéo theo vầng trăng ấy về phía mặt đất, lao thẳng vào nơi quân đội yêu tộc tập trung đông đảo.

Vầng trăng bắt đầu vỡ vụn, hình bóng của vị lão kiếm tiên cũng dần biến mất.

Vầng trăng rơi xuống đất với sức mạnh khủng lồ đến nỗi sáu con yêu tộc lớn, bao gồm cả Ngưỡng Chỉ và Phi Phi, buộc phải cùng nhau đối mặt với vầng trăng ấy, với vị lão kiếm tiên họ Đông kia.

A Liang giơ cao tay mình, ngón tay cái hướng thẳng lên trời.

Quay lại chi tiết
Chương trước
Chương tiếp theo
Mục lục
Mục lục( 1401
Đêm
Ngày
thiết lập
thiết lập
Đọc nền
Phông cơ thể
Nha Trang
Song Thân
Chữ Khải
Cỡ phông chữ
16
Bộ sưu tập
sưu tầm
Đầu trang
该章节是收费章节,需购买后方可阅读
我的账户:0阅豆
购买本章
免费
0阅豆
立即开通VIP免费看>
立即购买>