Trang chủ huyền huyễn kỳ ảo võ hiệp Tiên hiệp đô thị ngôn tình
tìm kiếm
Tin hot hôm nay
lịch sử

Tiểu thuyết bạn chưa đọc

「 Đi theo một bộ tiểu thuyết 」
Xem tất cả lịch sử
sưu tầm

Tiểu thuyết được đồng bộ lưu trữ, theo dõi cập nhật theo thời gian thực

Bạn chưa có truyện nào trong bộ sưu tập của mình

「 Đi theo một cuốn tiểu thuyết 」
Xem tất cả bộ sưu tập

Chương 805

tác giả:Phong Hoa Hí Chư Hầu số từ:29743 cập nhật:2026-05-11 18:08:01

Trong đêm tuyết gió, bước vào vùng núi đầy tuyết gió của chùa Phong Tuyết, cảnh vật thật hùng vĩ.

Đêm khuya, tuyết dày, thỉnh thoảng nghe tiếng cành thông, tre gãy vang lên.

Từ đầu đến cuối, Wei Jin chưa bao giờ sử dụng kiếm bay để truyền tin đến đại sảnh tổ sư của chùa Phong Tuyết; còn đối với bục Thần Tiên của chùa Phong Tuyết thì càng không cần thiết. Bởi vì Wei Jin chính là người kế thừa duy nhất của bục Thần Tiên này. Trong núi đã có sẵn các công trình nhà ở cổ, chỉ cần thiết lập một lớp cấm chế tượng trưng cho cảnh sắc núi non; mục đích duy nhất là để chúng không bị sập đổ và không cần người ngoài phải dọn dẹp. Họ hoàn toàn không tập trung vào việc thu hút linh khí hay tích tụ nước.

Ngay cả khi đã đến lãnh thổ của chùa Phong Tuyết, Wei Jin vẫn không có ý định chào hỏi ai cả, mà thẳng tiếp bước lên núi để viếng mộ. Sau khi cúi chào tại bục Thần Tiên, anh ta sẽ lập tức rời đi, và tất nhiên không hề nghĩ đến việc ngồi lại tại đại sảnh tổ sư.

Cảnh vật của chùa Phong Tuyết thật đẹp, còn bục Thần Tiên thì càng nổi bật hơn nữa; đó là một địa điểm nổi tiếng khắp vùng. Trong núi có nhiều cây thông, cây bách hàng nghìn năm tuổi. Đêm nay, tuyết phủ kín những ngọn núi xanh; có vài vị cao nhân đang nằm ngủ dưới gốc thông. Có lẽ họ là những người tu luyện từ những dòng khác của chùa Phong Tuyết, đến đây để thưởng thức tuyết và vì thích thú nên quyết định ở lại tu luyện ngay tại chỗ. Khi gặp Wei Jin – người mặc áo trắng như tuyết – họ không nói gì, chỉ đứng dậy và cúi chào từ xa.

Wei Jin thì coi như không thấy gì cả.

Ngược lại, Mi Yu, một người ngoại tỉnh, cười và vẫy tay chào tạm biệt với vị cao nhân dưới gốc thông đó. Người này thực sự không hiểu rõ vị thanh niên tài giỏi này xuất thân từ đâu, lại có thể đi cùng Wei Jin vào núi. Phải biết rằng Wei Jin rất ghét việc gặp phải những người chào hỏi, nói chuyện phiếm luận trên đường đi; huống chi là việc có bạn bè đi cùng đến bục Thần Tiên.

Wei Jin không thích nói về những chuyện cũ của chùa Phong Tuyết, nhưng may mắn thay, bên cạnh Mi Yu có người tên là Wei Wenlong, người luôn tìm mua các báo cáo về cảnh sắc núi non. Anh ta là một chuyên gia trong việc tìm kiếm những tài liệu bí mật; hiện nay anh ta hiểu rõ hơn cả các bậc thầy tu luyện ở Bảo Bình Châu về các gia tộc và lịch sử của chùa Phong Tuyết.

Wei Jin tiếp tục bước đi trên con đường của mình, không quan tâm đến những gì xảy ra xung quanh.

Wei Jin không biết phải nói gì. Ông ấy chưa bao giờ nói chuyện với những người tu luyện thuộc phe “thần tiên trần gian” kia, làm sao có thể biết được những điều này.

Điều kỳ lạ hơn nữa là những tập báo về cảnh sắc núi non từ hàng trăm năm trước, Wei Wenlong vẫn hàng ngày lật qua lật lại chúng mà không hề mệt mỏi, thậm chí còn ghi chép lại những thông tin quan trọng. Ông ấy thường khẳng định rằng có những ngọn núi vẻ ngoài hào nhoáng nhưng thực chất chỉ là “giả tạo”, mỗi khi tổ chức yến tiệc thì lại phải hy sinh tài sản của mình để chi trả. Cũng có những ngọn núi dù thu nhập dồi dào nhưng lại ưa thích giấu giếm của cải, âm thầm tích lũy của cải.

Trên núi còn có những thiếu niên thuộc phe Văn Thanh Phong, những người mang theo những chiếc bát sứ của các vị tiên. Theo lệnh của sư phụ, họ đặc biệt đến nơi này để chọn tuyết tinh để làm rượu và điêu khắc hoa. Những chiếc bát này được dùng để tiếp đãi khách và cũng có thể được dùng làm quà tặng. Việc thu thập tuyết này rất cần sự tỉ mỉ; họ thường chọn những cành thông cổ ở bên vách đá để đựng tuyết, và vào những thời điểm khác nhau thì có những nơi thu tuyết khác nhau. Những chuyện của các vị tiên trên núi quả thực là những điều xa xôi đối với những người phàm tục.

Những đứa trẻ này, khi gặp Wei Jin – người có địa vị rất cao tại đền Phong Tuyết – đều không chào hỏi; không phải là chúng không muốn, mà thực sự là chúng không dám.

Nhưng trên mặt mọi người đều hiện rõ niềm vui; vị tiên nổi tiếng Wei Jianxian, tức là tổ sư Wei, cuối cùng cũng đã trở về quê hương và núi non của mình.

Trước đây, Wei Jin coi thường những người tu luyện ở dưới gốc cây thông, nhưng khi gặp những đứa trẻ ở đền Phong Tuyết, ông lại nói với chúng những lời nhắc nhở: “Hãy nhớ nhắn nhủ cho người lớn của các bạn biết rằng nơi này có nhiều vách đá dựng đứng, việc thu thập tuyết không hề dễ dàng; hãy cẩn thận.”

Khi nhóm của Wei Jin càng đi xa, những đứa trẻ thu thập tuyết bắt đầu nhảy múa và hô vang rằng “Vị tiên Wei Jianxian đã nói chuyện với tôi!” Rất nhanh sau đó, có những đứa trẻ tranh cãi với họ, cho rằng chỉ có tổ sư Wei mới xứng đáng được gọi là người đã nói chuyện với chúng. Tiếng cãi vã của những đứa trẻ vang lên cùng với tiếng gió tuyết.

Mi Yu quay đầu nhìn Wei Jin và cười hỏi: “Danh tiếng của đền Phong Tuyết, dù ở trên núi hay dưới núi, đều rất tốt phải không?”

Wei Jin gật đầu.

Khi đến bên mộ phần, sau khi thắp hương xong, Wei Jin lấy ra ba bình rượu: một bình là rượu “Bamboo Sea Cave Heaven” từ Vạn Lý Trường Thành, một bình là rượu “Forget Worry” từ cửa hàng rượu Huangliang ở núi Daohuang, và một bình nữa là rượu “Osmanthus” sản xuất tại thành Lão Long.

Wei Jin quỳ xuống bên mộ, lẩm bẩm một mình, rồi đổ cả ba bình rượu ra trước mặt mình.

Trước khi nhóm người rời khỏi Đài Thần Tiên, trên đường xuống núi, có một vị cao thủ sử dụng kiếm xuất hiện; vẻ ngoài của ông ta giống như một đứa trẻ, chính là tổ tiên của miếu Phong Tuyết.

Wei Jin cúi chào bằng cách nắm tay thành quyền, nhưng vị tổ tiên ấy không khuyên Wei Jin ở lại trên núi, mà chỉ nói với ông về một số việc liên quan đến giáo phái của mình.

Cuối cùng, tổ tiên của miếu Phong Tuyết đã chủ động nhắc đến sự kiện xảy ra ngày xưa: cuộc tranh chấp giữa các cao thủ kiếm tại núi Chính Dương và vườn Phong Lôi. Việc chọn địa điểm ở đỉnh Đài Thần Tiên là một sai lầm của miếu Phong Tuyết, vì lúc đó Wei Jin không có mặt ở giang hồ.

Wei Jin lắc đầu và nói rằng dù sao thì Đài Thần Tiên cũng thuộc về dòng dõi của miếu Phong Tuyết; những chuyện như vậy cũng là điều bình thường mà thôi.

Hai bên sau đó chia tay nhau một cách thuận lợi, không hề do dự gì cả.

Sau khi nhóm ba người rời khỏi Đài Thần Tiên, vị tổ tiên của miếu Phong Tuyết với vẻ ngoài như một đứa trẻ đã leo lên một cây thông cổ, cất thanh kiếm của mình lại, ngước nhìn xa xôi, trông có vẻ lo lắng.

Tổ tiên họ Tần thuộc dòng dõi Đại Yên Cốc xuất hiện bên cạnh và hỏi nhẹ nhàng: “Wei Jin đã sống sót trở về được đến đây, khí chất của một cao thủ kiếm càng thêm mạnh mẽ, gần như không thể che giấu được nữa… Đó là một dấu hiệu tốt lành lớn. Tại sao tổ tiên lại không vui mừng mà lại lo lắng thay?”

Đứa trẻ ấy ngẩng cằm lên và hỏi: “Các người có nhận ra hai người đi cùng Wei Jin không?”

Người già của dòng dõi Đại Yên Cốc đáp: “Người có vẻ ngoài bình thường kia, chắc chắn là một vị tiên sử dụng thuốc kim đan rồi, phải không?”

Đứa trẻ gật đầu.

Người già tiếp tục: “Còn người kia, xinh đẹp hơn cả Wei Jin nhiều… Xin lỗi nhưng tôi không thể nhận ra được.”

Đứa trẻ nói: “Lúc trước các người ở xa, khi họ thấy tôi sử dụng kiếm, họ lập tức bộc lộ ra một chút thái độ thù địch…”

Người già suy nghĩ một lát rồi nói: “À, có lẽ đó là nguyên nhân khiến tổ tiên lo lắng…”

Cậu bé thốt lên: “Thôi kệ, thái độ thù địch thoáng qua của họ dường như chỉ nhắm vào danh tính kiếm sư của tôi mà thôi, chứ không phải nhắm vào toàn bộ ngôi miếu Phong Tuyết này. Điều đó đã đủ rồi. Về chuyện này, cậu chỉ cần nghe qua là được.”

Người già gật đầu.

Cậu bé cười ha hả: “Tiểu Thanh ơi, bây giờ tôi không còn quan tâm đến danh tính thực sự của người kia nữa, tôi chỉ lo rằng cái miệng lớn của cậu sẽ làm lộ hết mọi chuyện mà thôi. Hôm nay tôi đã trò chuyện rất vui vẻ với một vị kiếm tiên du mục trong đêm tuyết, ngày mai chúng tôi sẽ trở thành anh em kết nghĩa, và ngày kia vị kiếm tiên ấy sẽ trở thành con rể của gia tộc Đại Ngư Cống.”

Tổ tiên họ Thanh của gia tộc Đại Ngư Cống trông rất bực bội.

Sau khi rời khỏi đỉnh núi miếu Phong Tuyết, trận tuyết lớn này thực sự rất dày đặc; cả ngàn dặm xung quanh chỉ toàn là tuyết trắng mênh mông.

Ba người không cố tình nâng cao vị trí của mình, mà chọn cách di chuyển trong cơn tuyết bằng cách điều khiển gió. Võ công điều khiển gió của Vũ Tấn và Mễ Dụ – cả hai đều là kiếm tiên – nhưng Mễ Dụ lại thích cách đi chậm hơn, ông ta gọi đó là cách để chăm sóc anh em mình.

Thế giới này rộng lớn, nhưng số lượng thần tiên lại ít ỏi; trên con đường du hành xa xôi này không có bóng dáng ai cả.

Vệ Văn Long cười nói: “Chúng ta không còn quá xa núi Lạc Phố nữa.”

Mễ Dụ cười tinh nghịch: “Cậu là người được vị quan ẩn danh đó chọn làm sư phụ của núi Lạc Phố mà, nhưng tôi thì còn hoang mang lắm. Khi đó cậu nhớ phải che chở anh em mình nhé, đừng quên rằng sau khi trở thành người được tôn thờ thì lại quay lưng với họ, không nhớ đến những ngày xưa cùng nhau vui vẻ.”

Vệ Văn Long nói một cách nghiêm túc: “Mễ kiếm tiên, cậu đùa quá đấy.”

Theo kế hoạch đã định, Vũ Tấn sẽ đưa Mễ Dụ và Vệ Văn Long đến núi Lạc Phố, sau đó Vệ Văn Long sẽ ở lại đó, còn Mễ Dụ thì sẽ đi bằng con thuyền vượt lục địa đến Tảo Thái Huy Kiếm Tông ở Bắc Cư Lô Châu. Với trình độ tu luyện của Mễ Dụ, cùng với mối quan hệ thân thiết giữa Tảo Thái Huy Kiếm Tông với “Thành Trường Kiếm Khí” và vị chủ tịch mới của tông là Tề Cảnh Long – một vị quan ẩn danh trẻ tuổi – việc Mễ Dụ trở thành thành viên của Tảo Thái Huy Kiếm Tông là hoàn toàn hợp lý.

Nếu Vũ Kiếm Tiên không ngại việc trễ chuyến đi, ba người họ có thể sử dụng chiếc thuyền qua sông này để đến Niu Giác Sơn. Vũ Văn Long cũng muốn quan sát kỹ hơn tình hình người qua lại trên thuyền và quá trình bốc dỡ hàng hóa tại các bến phà dọc đường.

Vũ Tấn không có ý kiến gì phản đối, còn Mễ Dụ thì vô cùng hào hứng, nghĩ rằng cuối cùng mình cũng đã tìm được chỗ dựa để sống không lo cơm áo nữa.

Bến phà cuối cùng của con thuyền “Phiên Mực” nằm ở vùng phía bắc trung tâm Bảo Bình Châu, có tên là Hoàng Ní Bàn Độ. Tên gọi của bến phà này hoàn toàn không hề mang chút hơi thở “tiên” nào cả; nguồn gốc của cái tên đó đã không còn được ghi chép lại nữa. Bến phà lân cận Hoàng Ní Bàn Độ cũng không khá hơn là bao, có tên là “Côn Trang Độ”. Tại Côn Trang Độ có một ngọn núi nơi nhiều nữ tu sinh sống, gọi là Nghê Thanh Sơn. Những nữ tu này luyện tập phép thuật liên quan đến nước và đa số đều rất xinh đẹp. Tuy nhiên, ngọn Nghê Thanh Sơn đã đổi tên bến phà đó thành “Lục Sầu Độ”, nhưng tất cả các tu sĩ trên núi vẫn tiếp tục gọi nó là “Côn Trang Độ”.

Vì vậy, việc những nữ tu từ Nghê Thanh Sơn ra ngoài luyện tập và những đệ tử của giáo phái “Vô Địch Thần Quyền” xuống núi du lịch có những nỗi buồn và sự tức giận tương tự nhau.

Gần bến Hoàng Ní Bàn Độ, Vũ Tấn lại gặp một nhóm các vị tiên sư từng có mối quan hệ thân thiết với chùa Phong Tuyết Miếu. Vũ Tấn không để ý đến họ, nhưng một vị tiên sư già đã cố tình nói to làm ồn ào; Vũ Tấn đành phải dừng việc luyện kiếm của mình lại, và chỉ với vài lời nói, ông ta đã xua đuổi họ đi.

Một vị kiếm tiên sống đơn độc như thế này không hề có ý định thành lập giáo phái hay quan tâm đến những mối quan hệ xã hội phức tạp.

Hơn nữa, những vị tiên sư trên núi kia, sau khi chia tay Vũ Tấn, dù là người lớn tuổi hay trẻ tuổi trong giáo phái, đều không cảm thấy Vũ Tấn thiếu lòng nhân ái chút nào; ngược lại, họ còn cho rằng cách cư xử của Vũ Kiếm Tiên mới là đúng với phong cách của một kiếm tiên sống trên núi. Việc có thể trò chuyện với Vũ Kiếm Tiên đã khiến họ tự hào với người khác.

Tất nhiên, Mễ Dụ lại không ngừng chế giễu Vũ Kiếm Tiên về mạng lưới quan hệ rộng lớn, vẻ ngoài oai phong và khả năng luyện kiếm xuất sắc của ông.

Wei Wenlong rời khỏi căn phòng trên thuyền mà anh ấy thường xuyên sử dụng. Thật là khó xử cho Mi Jianxian; đó cũng chính là nơi ở tương tự như của anh ấy, dù không phải quá xa hoa nhưng cũng rất thanh lịch và độc đáo. Bên trong căn phòng có rất nhiều vật trang trí như tranh vẽ và đồ quý giá, rõ ràng người thiết kế thuyền “Fan Mo Du” đã rất tận tâm. Mọi chi tiết đều được chăm chút tỉ mỉ, giống như một cô gái cầm quạt lụa che khuôn mặt, đứng thẳng tắp dưới gốc cây; không phải là tiểu thư quý tộc, nhưng cũng toát lên vẻ đẹp riêng biệt. Wei Wenlong đến phía đầu thuyền, nơi mà khách du lịch tập trung, lắng nghe họ kể về nguồn gốc và cấp độ tu luyện của các nữ tiên ở núi Vân Hạ.

Ở phía xa hơn, Wei Wenlong thấy Mi Yu đang tựa vào lan can, trò chuyện vui vẻ với một nữ tu không phải là nhân viên của thuyền “Fan Mo Du”. Người ta có thể nhầm lẫn họ là một cặp đôi tiên nhân đi du lịch cùng nhau. Nữ tu kia rất xinh đẹp, vẻ đẹp của cô ấy toát lên từ khuôn mặt và thân hình; khi nói chuyện vui vẻ với Mi Yu, cô ấy thỉnh thoảng vỗ nhẹ vào người anh ta. Tuy nhiên, đôi mắt cô ấy dường như không thích nhìn thẳng vào người khác; khi có người đi qua, cô ấy chỉ liếc nhìn thoáng qua và chú ý đến áo choàng, dây lụa, trang sức bằng ngọc… rất chính xác và tinh tế. Có lẽ vì cô ấy đã đánh giá Mi Yu kỹ lưỡng từ đầu đến chân, nên cảm thấy anh ta là một vị tiên nhân đáng để kết bạn.

Nếu là một quan chức trẻ tuổi ở đây, có lẽ họ sẽ chửi mắng họ.

Nhưng Wei Wenlong lại nghĩ rằng người trẻ tuổi thường rất khoan dung với mọi người và mọi chuyện trong cuộc sống.

Điều mà Wei Wenlong không hiểu lắm là tại sao Mi Yu, người có tiêu chuẩn cao khi nhìng đến phụ nữ, lại có thể trò chuyện vui vẻ với nhiều loại phụ nữ khác nhau một cách chân thành như vậy; dường như mọi lời đùa cợt giữa nam nữ đối với anh ta đều là về việc tu luyện.

Khi Mi Yu nhìn thấy Wei Wenlong, cô ấy chỉ tay về phía anh và nói với người phụ nữ kia: “Chị Jiao Lan, tôi đã nói với chị rồi đấy… Vị công tử Wei phong lưu, có nguồn gốc cao quý và giàu có, chính là người đó. Nhìn kìa! Lần này tôi đi du lịch xa, mọi chi phí đều phụ thuộc vào anh ấy. Dù còn trẻ tuổi, nhưng anh ấy đã là một vị tiên nhân rồi đấy.”

Mì Yù tháo chiếc bầu nuôi kiếm ra, uống một ngụm rượu hoa ngọc lan, rồi nói: “Thật là coi tôi như kẻ ngốc vậy.”

Vệ Văn Long xin lỗi: “Là tôi nói quá nhiều.”

Mì Yù cười và nói: “Cần xin lỗi gì chứ? Dù họ coi tôi như kẻ ngốc, tôi cũng không giận đâu; huống chi là ý tốt của anh.”

Mì Yù vỗ nhẹ vào vai Vệ Văn Long: “Văn Long ạ, sau này ở bên tôi, đừng cứ e dè như vậy nữa. Không cần phải ngại ngùng đâu.”

Nhưng Vệ Văn Long lại càng trở nên e lệ hơn.

Mì Yù lại tựa vào lan can, và nói bằng tâm ý: “Văn Long, những năm ở chùa Xuân Phan Tịch, anh đã dựa vào thực lực của mình để giành được sự công nhận của các bậc cao nhân như Ẩn Quan Đại Nhân, cùng với Yến Minh và Nạp Lan Thái Hoàn. Vì vậy, anh đừng tự coi thường bản thân như vậy. Nếu anh cứ tiếp tục như vậy, thì tôi, Mì Yù, sẽ phải làm sao đây?”

Vệ Văn Long có vẻ bối rối.

Mì Yù cũng không ép buộc anh ta: “Thôi, cứ tùy theo ý muốn của anh mà thôi.”

Vệ Văn Long tò mò hỏi: “Sao trên đường đi về phía bắc này, Ẩn Quan Đại Nhân và núi Lạc Phóc lại không hề có tiếng tăm gì cả? Đặc biệt là Ẩn Quan Đại Nhân, ngay cả trong số mười người trẻ tuổi được chọn từ Bắc Cư Lô Châu và Bảo Bình Châu, ông ấy cũng không có tên trong danh sách. Hơn nữa, ở mọi nơi, dù người ta nói đến quê hương của Ẩn Quan, họ cũng chỉ nhắc đến núi Bắc Nhạc Bì Vân Sơn và bữa tiệc đêm của Vũy Sơn Quân mà thôi. Tại sao Bảo Bình Châu dường như chưa bao giờ có sự tồn tại của Ẩn Quan?”

Vệ Văn Long càng ngày càng thắc mắc: “Dù bây giờ Ẩn Quan mới chỉ ngoài ba mươi tuổi, nhưng lần trước ông ấy đến chỗ chúng ta, ông ấy cũng đã hơn hai mươi rồi. Với thực lực của Ẩn Quan, làm sao có thể không ai biết đến ông ấy trên núi Bảo Bình Châu chứ? Nếu tôi nhớ không nhầm, khi mới đến Thành Trường Kiếm Khí, ông ấy đã vượt qua ba cửa ải và thắng được những kẻ kiêu ngạo như Kỳ Thú và Bàng Nguyên Tế. Với sức mạnh như vậy, tại sao trên Bảo Bình Châu này, ông ấy lại không nên có tiếng tăm tương đương Vũy Kiếm Tiên ngày xưa?”

Mì Yù nói: “Nếu ông ấy không muốn người khác biết thì cứ để như vậy. Nếu ông ấy muốn mọi người biết, thì họ cũng sẽ biết thôi.”

Vệ Văn Long đồng tình với lời nói đó. Anh ta chỉ biết rằng, khi ở chùa Xuân Phan Tịch, mọi người đều kính trọng Ẩn Quan Đại Nhân.

Mì Yù tiếp tục: “Có lẽ, Ẩn Quan Đại Nhân có những lý do riêng mà không muốn tiếng tăm của mình lan rộng ra ngoài.”

Mì Yù quay đầu nhìn Vệ Văn Long và nói: “Văn Long ạ, việc anh không có duyên với phụ nữ cũng không phải không có lý do đâu. Anh thậm chí còn không sở hữu được một phần mười sức mạnh của ngài Ẩn Quan nữa kìa.”

Vệ Văn Long xấu hổ đáp: “Điều đó là đương nhiên thôi. Ngài Ẩn Quan sống rất chính trực, biết cách thông cảm với người khác, luôn đặt mình vào vị trí của họ, và còn có thể kiềm chế bản thân, nên không lạ gì nhiều phụ nữ lại thích ngài.”

Mì Yù cười mắng: “Chết tiệt, anh cũng là người sở hữu những năng lực đặc biệt… Thật là một cuộc đời đầy gian truân.”

Vệ Văn Long, vị tương lai của vị thần tài của núi Lạc Phốc này, thì hoàn toàn mơ hồ.

Sau khi chiếc thuyền rồng dừng lại ở núi Niú Giác Sơn, Mì Yù tìm đến Lưu Trọng Nhưỡng và cười duyên dáng bằng giọng điệu thanh lịch của Bảo Bình Châu: “Lưu quản lý ạ, tên thật của tôi không đáng để nhắc đến, biệt danh trong giang hồ là ‘Không Còn Gạo Nữa’. Lưu quản lý, sớm thôi tôi sẽ trở thành tiên sư của núi Lạc Phốc, sau này chúng ta sẽ thường xuyên gặp nhau nhé.”

Lưu Trọng Nhưỡng không hiểu tại sao người này lại nói những lời vô nghĩa như vậy, nên chỉ đáp lại một cách lịch sự rồi lên thuyền. Là khách thì phải tôn trọng nhau, trong kinh doanh, không nên làm phiền người khác.

Nếu người này thực sự là một hậu duệ của núi Lạc Phốc đến đây để cúng bái tổ tiên thì còn tạm được, nhưng Lưu Trọng Nhưỡng vẫn cảm thấy người đàn ông trước mắt mình quá đẹp trai. Phía sau núi này toàn là những phụ nữ trẻ tuổi, ít kinh nghiệm… Sau này phải cẩn thận một chút. Đừng để xảy ra chuyện gì rắc rối chỉ vì người đàn ông này; những học trò nên tập trung vào việc tu luyện lại phải lo lắng về một người đàn ông khác, hoặc cãi vã không ngừng như những người phụ nữ ghen tuông… Lưu Trọng Nhưỡng e rằng mình sẽ bị làm cho tức chết.

Vệ Văn Long đứng bên cạnh, không hiểu gì cả. Trên đường này, Mì Kiếm Tiên dường như rất xa cách với những nữ tu trên thuyền, không hề tương tác với họ; ngay cả khi có nữ tu chủ động nói chuyện với anh, Mì Yù cũng chỉ giữ khoảng cách.

Mì Yù và Vệ Văn Long đi bộ đến núi Lạc Phốc theo phong tục địa phương.

Họ đi qua cửa chính, và khi đi ngang qua chân núi Huyền Nhạc Sơn, Mì Yù nói: “Đây chính là nơi chúng ta bắt đầu hành trình của mình.”

Họ tiếp tục cuộc hành trình đầy thách thức này…

Khi đến cổng chính của núi Lạc Phố (Luo Po Shan), Mỹ Dụ và Vệ Văn Long nhìn nhau.

Người canh cổng là một chàng trai trẻ; sau khi nghe nói rằng hai người này là bạn của chủ nhân núi, anh ta chỉ ghi nhớ hai tên “Vệ Văn Long” và “Mỹ Dụ không còn gì nữa” rồi cho họ qua.

Tuy nhiên, vừa bước lên vài bậc thang, Mỹ Dụ và Vệ Văn Long đã nhìn thấy một sinh vật nhỏ bé, chỉ cao bằng một ngón tay, đang chạy nhanh lên thang với tiếng thở hổn hển nhưng không làm chậm bước đi của nó.

Vệ Văn Long giải thích nhẹ nhàng rằng đó là một sinh vật được gọi là “Hương Hỏa Tiểu Nhân” (Xiang Huo Xiao Ren), không phải tất cả các gia đình giàu có hay đền chùa nào cũng có; đây là một loài khá hiếm gặp.

Sinh vật nhỏ bé ấy phải vất vả leo lên từng bậc thang, giống như đang vượt qua núi non vậy.

Nhưng không còn cách nào khác, vì chủ nhân núi không có mặt ở đó, những quy tắc vẫn còn hiệu lực; vì vậy mỗi khi nó đến thăm núi Lạc Phố, nó chỉ có thể đi vào qua cổng chính mà thôi.

Khi đi ngang qua hai vị khách này, sinh vật nhỏ bé ấy không hề ngẩng đầu lên; sau khi đã leo lên cao hơn họ khoảng mười mấy bậc, nó mới quay người lại, đặt tay lên hông và hỏi: “Các người có biết tôi là ai không?”

Có lẽ cảm thấy mình đã thiếu lịch sự, nó vội vàng hạ tay xuống, cúi chào, rồi mới giới thiệu bản thân: “Tôi là ông chủ của đền thờ ở thành phố Long Châu (Long Zhou), giữ chức vụ ‘Hai Chiếc Ghế Giao Tiếp’ (Er Ba Jiao Yi), đồng thời cũng là vị bảo vệ bên phải của con hẻm Kỵ Long (Qi Long Xiang). Không biết đó là chức vụ thứ mấy nữa… Dù sao thì tôi cũng có chỗ ngồi rồi; hôm nay tôi đến đây để thực hiện nhiệm vụ của mình.” Sau đó, sinh vật Hương Hỏa Tiểu Nhân ấy lại lặp lại câu hỏi ban đầu một cách nghiêm túc.

Vệ Văn Long không biết phải trả lời thế nào. Nhìn thấy sinh vật nhỏ bé này rất nhanh nhẹn và thông minh, chẳng lẽ đây chính là cái gọi là “lễ cúi chào chủ nhân núi” theo cách gọi trong giang hồ?

Mỹ Dụ bước lên vài bậc thang, quỳ xuống và cười nói: “Tôi từng nghe nói về điều đó… Tại sao tôi chưa từng nghe trước đây nhỉ? Tôi là người theo hầu của chủ nhân núi Lạc Phố; anh ấy đã kể về vị bảo vệ bên phải của con hẻm Kỵ Long, người luôn chăm chỉ và đáng tin cậy.”

Sinh vật Hương Hỏa Tiểu Nhân này trông rất ngạc nhiên và kinh ngạc:

“Ôi! Vậy thì tôi phải cảm ơn ông rất nhiều!”

Cậu bé nhỏ cúi đầu nói: “Đừng vậy, nếu không thành tâm thì rất dễ bị chủ nhân Pei ghi chép lại. Ngài Mi Li thì thực sự rất công bằng và không thiên vị ai cả.”

Nhóm người nhỏ tiếp tục leo núi.

Mi Yu và Wei Wenlong cũng từ từ bắt đầu leo lên núi, và không lâu sau đó có hai cô gái nhỏ chạy đến; một người mặc váy hồng, người kia mặc áo đen, người mặc áo đen đang mang theo một cái gánh nhỏ màu vàng.

Wei Wenlong có vẻ phải chịu thua.

Chen Nuanshu dẫn theo Zhou Milv đi xuống các bậc thang, sau đó đứng cùng với Mi Yu và Wei Wenlong trên cùng một bậc thang. Sau đó, Chen Nuanshu cúi chào và nói: “Chào mừng hai vị khách quý. Trước đây, khi Tiên nhân Vũ Tiên đi qua nơi này, ông ấy đã nhắc đến chuyện này với Ngài Sơn Chủ Wei, và những ngôi nhà trên núi đã được sửa sang xong rồi.”

Wei Bo xuất hiện bên cạnh, mỉm cười bằng ý nghĩ và nói: “Nuanshu, Milv, các cô đừng lo lắng nữa, tôi sẽ chịu trách nhiệm tiếp đãi khách.”

Hai cô gái nhỏ cũng không ngần ngại gì mà chào tạm biệt rồi rời đi.

Wei Bo hỏi: “Tiên nhân Vũ Tiên chỉ nói có hai vị khách quý sẽ đến thăm, nhưng không nói rõ danh tính cụ thể. Không biết tôi có thể biết được không?”

Mi Yu cười và nói: “Tôi là Mi Yu, một trong những đệ tử truyền thừa của tu viện Hạng Sơn Xuân Phan Tịch, còn Wei Wenlong thì là đệ tử của Tiên nhân Ẩn Quan. Theo ý của vị quan ẩn này, chúng tôi có thể trở thành những người được chấp nhận ở núi Lạc Phố bất cứ lúc nào.”

Về Ngài Sơn Chủ Wei Bo, dù ông ấy ít nói nhưng uy tín của ông ấy rất lớn; “Các bạn có thể yên tâm và tin tưởng vào ông ấy.”

Vì vậy, Wei Wenlong liền lấy ra một bức thư bí mật, coi như là thư gia đình, và giao cho Ngài Sơn Chủ Bắc Nghĩa Châu.

Sau khi mở bức thư bí mật, Wei Bo đọc nó, sau đó đặt nó trở lại phong bì. Với vẻ mặt kỳ lạ và do dự một chút, ông ấy cười nói: “Tiên nhân Vũ Tiên, trong thư có viết rằng có khả năng cao là bạn sẽ phải ở lại núi Lạc Phố…”

Mi Yu biết rằng tình hình không ổn, và đang suy nghĩ xem nên nói gì tiếp… Nếu thực sự không còn cách nào khác thì chỉ còn cách phải làm ầm ĩ một trận mà thôi.

Wei Bo tiếp tục nói: “Nếu trong thư có nói rằng bạn muốn ở lại thì cứ ở lại đi. Trước mắt mọi người, chúng ta sẽ coi như bạn là người cúng dâng cho núi Lạc Phố mà thôi… Điều đó có thể sẽ gây phiền toái cho Tiên nhân Mi một chút.”

Mi Yu thở phào nhẹ nhõm và cười nói: “Mi Yu thực sự có duyên phận tốt với Ngài Sơn Chủ Wei. Việc được lên núi ngay từ đầu đã là một tin tốt lớn rồi.”

Wei Bo mỉm cười và gật đầu, nhưng thực ra trong lòng ông ấy rất hoảng sợ. Những gì Tiên nhân Chen Ping An viết về Mi Yu trong thư rất rõ ràng…

Nói đến đây, Vũ Bạch hơi dừng lại một chút, rồi nói: “Tôi có một lời nhờ không mấy tế nhị. Dù đã bàn giao hết sổ sách rồi, tôi vẫn hy vọng sau này cô đừng còn kiểm tra sổ sách nữa. Điều này không phải là tôi không tin tưởng cô, mà là vì trên Núi Lạc Phố, luôn là Nhan Thụ quản lý mọi việc liên quan đến tiền bạc, và chưa bao giờ có sai sót nào xảy ra. Nhưng giờ đây, khi kinh doanh đã phát triển lớn hơn, Núi Lạc Phố thực sự cần một người chuyên trách việc quản lý tiền bạc và lập sổ sách. Dù sao thì công việc của Nhan Thụ cũng rất nặng nề; tôi và Chu Tích đều không muốn cô ấy phải vất vả quá mức. Tất nhiên, những điều này không phải là lời nói trong thư của Trần Bình An. Nếu cô cảm thấy bị xúc phạm vì điều đó, thì có lẽ Trần Bình An đã nhìn nhầm người rồi. Sau này khi trở lại Núi Lạc Phố, chính ông ấy mới là người cần phải tự trách mình.”

Vũ Bạch nói thêm: “Chúng ta đều là người trong nhà cùng một họ mà, vì vậy tôi mới không muốn nói ra những điều này.”

Vệ Văn Long cười và nói: “Việc quản lý sổ sách thì điều quan trọng nhất là phải minh bạch. Làm sao có thể có chuyện một người độc chiếm toàn bộ sổ sách được? Ngài Vũ không cần phải suy nghĩ quá nhiều về điều đó.”

Vũ Bạch mỉm cười hiểu ý, gật đầu và nói: “Quả thực là người mà Trần Bình An rất tin tưởng. Không cần nói đến những điều khác, về việc kiếm tiền và quản lý tiền bạc, tầm nhìn và khả năng của Trần Bình An thực sự rất tốt. Người mà ông ấy tin tưởng chắc chắn không hề tồi. Sau này xin cô phải gánh vác trách nhiệm này.”

Vệ Văn Long cúi đầu và gật đầu.

Từ ngày hôm đó trở đi, Mễ Dụ và Vệ Văn Long coi như đã “gắn rễ” tại Núi Lạc Phố.

Nơi ở của Vệ Văn Long sau đó trở thành văn phòng quản lý sổ sách của Núi Lạc Phố.

Sau khi bàn giao hết sổ sách, Trần Nhan Thụ không còn quản lý việc tiền bạc nữa. Mỗi khi cần chi tiêu, cô ấy chỉ cần xin sự phê duyệt của Vệ Văn Long, và mỗi lần đều ghi chép chi tiết nguyên nhân và nơi sử dụng từng khoản tiền. Hơn nữa, có lẽ vì lo rằng việc liên tục đến xin phép sẽ làm phiền công việc quan trọng của Vệ Văn Long, nên những khoản chi tiêu nhỏ nhặt thường được cô ấy và Châu Mễ Lý đài thọ trước, rồi sau đó mới tính sổ với Vệ Văn Long.

Vệ Văn Long không có gì phàn nàn về điều đó.

Tóm lại, mối quan hệ giữa Vũ Bạch, Trần Bình An, Vệ Văn Long và Mễ Dụ tại Núi Lạc Phố khá tốt đẹp, với sự phân công công việc rõ ràng và tôn trọng lẫn nhau.

Kẻ nhỏ bé chuyên thắp hương ấy lại đến núi để làm công việc của mình, rất nhiệt tình, chạy qua chạy lại trên bàn đá, thu dọn những vỏ hạt dưa.

Người quản lý lớn của núi này, tên là Chu Li, theo lời Wei Bo thì đã xuống núi để đi du lịch xa xôi.

Mì Dụ hiểu rõ mọi chuyện; còn về con rối được tạo ra từ những lá bùa có hình dáng giống Chu Li, Mì Dụ đã nhận ra ngay từ đầu.

Hôm nay, câu chuyện về giang hồ của Châu Mỹ Lệ được kể tiếp từ thị trấn Hồng Chúc hôm qua, kéo dài đến sông Chōng Dàn, sông Ngọc Dịch và sông Tú Hoa. Cô ấy đã giải thích chi tiết về những địa điểm thú vị ở các con sông đó, và cuối cùng khuyên “tiền bối Ngô Mễ” nhất định phải đến sông Chōng Dàn và sông Tú Hoa để tham quan. Nơi đó, các đền thờ thần nước có hương thơm quý giá hơn một chút; người ta có thể mua hương thơm đó tại đền thờ thần nước ở sông Thiết Phù gần đây. Dù sao thì cũng chỉ là việc đốt hương thôi, không có điều gì cấm kỵ cả; hai vị thần nước đó cũng khá dễ tiếp cận. Mì Dụ cười hỏi tại sao lại không nhắc đến sông Ngọc Dịch, thì Châu Mỹ Lệ lập tức nhíu mày và nói: “Tôi đã nói rồi mà! Có phải anh quên rồi sao? Không thể nào đâu… Trí nhớ của tôi nổi tiếng là sắc bén lắm mà!” Thấy tiền bối Ngô Mễ cười mà không nói gì thêm, cô bé vội vàng vẫy tay và nói rằng không cần vội vàng đi chơi ở cả ba con sông đó; sau này, khi Pei Qian và Chen Lingjun đều trở về từ chuyến du lịch, họ có thể cùng nhau đi chơi thoải mái.

Kẻ nhỏ bé chuyên thắp hương ấy nhịn mãi không nói được, rồi buồn bã nói: “Con muốn đến sông Ngọc Dịch… Con đàn bà xấu xa kia đã khiến bà Châu Mỹ Lệ suýt nữa…”

Châu Mỹ Lệ tức giận, vung tay xuống và che miệng kẻ nhỏ bé ấy, sau đó cúi người xuống bàn, nhìn nó và nhắc nhở bằng giọng trầm: “Không được nói xấu người khác sau lưng.”

Rồi cô bé cười ha hả, lại che miệng lại và nói một cách không rõ ràng: “Tiền bối Ngô Mễ, ngày mai tôi sẽ xem lịch để biết có nên ra ngoài không; nếu được, tôi sẽ dẫn anh đến núi Hồi Mông bên cạnh để chơi. Nơi đó tôi rất quen thuộc!”

Mì Dụ chỉ cười mà không quan tâm nhiều, nhưng vẫn ghi nhớ tên sông Ngọc Dịch.

Quay đầu lại, cô thấy một vị khách bất ngờ.

Không hẳn là người lạ, nhưng cũng không quá quen thuộc.

V…

Chu Mili ôm ngực, có vẻ hơi tức giận. Trên núi Lạc Phố, không được phép nói như vậy đâu.

Mì Dụ đành phải giơ hai tay lên, cười nói: “Được rồi, được rồi, anh Cui, xin ngồi xuống đi, cùng nhau ăn hạt dưa nhé.”

Cui Vĩ lặng lẽ ngồi xuống, và hỏi bằng tâm thần: “Sư phụ của tôi thì sao?”

Mì Dụ đáp: “Anh còn dám hỏi, tôi thì không dám nói.”

Cui Vĩ gật đầu, rồi đứng dậy và rời đi trong buồn bã.

Mì Dụ đứng dậy, tháo chiếc bình nuôi kiếm ở thắt lưng ra, đứng bên vách đá, từ từ uống rượu.

Liệu có nên lợi dụng lúc mình vẫn chưa thực sự là một tiên sư chính thức của núi Lạc Phố để giết vài kẻ không hợp tác với núi này không?

Không nói đến sức mạnh của những đòn kiếm, chỉ riêng việc ẩn náu và tấn công bằng kiếm, Mì Dụ thực sự khá giỏi. Dù không thể sánh ngang với các tiên sư lớn khác, nhưng so với những tiên sư kiếm thông thường, Mì Dụ tự tin mình cũng không hề kém cạnh chút nào.

Mì Dụ cúi đầu cười, hóa ra là Chu Mili đã kéo tay áo anh, cô ta đứng thẳng người lên, lấy ra một nắm hạt dưa và giơ cao lên.

Mì Dụ quỳ xuống nhận lấy hạt dưa, rồi cười nhẹ: “Tiểu Mì Lí, ở quê hương tôi, nhiều người đã nghe về câu chuyện về con quái vật lớn ở hồ Điếc. Trong số những “nhiều người” đó, có rất nhiều người đã không còn nữa, thật đáng tiếc. Còn vị tiền bối Cui kia thì thậm chí còn kém tôi nữa, vì vậy tôi mới tức giận với hắn.”

Chu Mili nhíu mày mạnh mẽ, rồi gật đầu mạnh mẽ để cho thấy cô ấy hoàn toàn không giả vờ hiểu.

Cô gái nhỏ cuối cùng đã ngồi bên cạnh vị tiên sư tự xưng là “Ngô”, cô ấy thấy tên của anh ta rất hay, cả hai đều có chữ “mì” trong tên, thật là có duyên phận.

Vì vậy, Chu Mili đã đưa hết hạt dưa cho Mì Dụ, cô ấy lắc đầu nhẹ và cười nói: “Tôi sẽ tiết lộ một bí mật nhỏ cho anh biết nhé, tôi luôn đợi những người tốt trở về đây. Chẳng hạn, khi tôi ngồi ở cổng núi, tôi nói rằng mình đang xem Cen Yên luyện quyền; khi tôi đứng trên lan can đỉnh núi, tôi nói rằng mình đang trò chuyện với vị thần núi; và khi tôi ngồi ở đây, tôi nói rằng mình đang nhìn những con chim bay qua cửa nhà mình. Vì vậy, cho đến bây giờ, Pei Qian và chị Nuan Shu vẫn không hề biết chuyện này.”

Mì Dụ gật đầu, “Hóa ra là như vậy à, nếu cô không nói, tôi chắc chắn cũng sẽ không biết đâu.”

Cô gái nhỏ có vẻ buồn bã, “Tại sao anh ấy vẫn không trở về nhà nhỉ? Dù quê hương của anh ấy có tốt đến đâu, nó cũng không phải là quê hương của anh ấy mà.”

Mì Dụ nói: “Đúng vậy, ai biết được chứ.”

Quay lại chi tiết
Chương trước
Chương tiếp theo
Mục lục
Mục lục( 1401
Đêm
Ngày
thiết lập
thiết lập
Đọc nền
Phông cơ thể
Nha Trang
Song Thân
Chữ Khải
Cỡ phông chữ
16
Bộ sưu tập
sưu tầm
Đầu trang
该章节是收费章节,需购买后方可阅读
我的账户:0阅豆
购买本章
免费
0阅豆
立即开通VIP免费看>
立即购买>