Trang chủ huyền huyễn kỳ ảo võ hiệp Tiên hiệp đô thị ngôn tình
tìm kiếm
Tin hot hôm nay
lịch sử

Tiểu thuyết bạn chưa đọc

「 Đi theo một bộ tiểu thuyết 」
Xem tất cả lịch sử
sưu tầm

Tiểu thuyết được đồng bộ lưu trữ, theo dõi cập nhật theo thời gian thực

Bạn chưa có truyện nào trong bộ sưu tập của mình

「 Đi theo một cuốn tiểu thuyết 」
Xem tất cả bộ sưu tập

Chương 891

tác giả:Phong Hoa Hí Chư Hầu số từ:33901 cập nhật:2026-05-11 18:08:01

Khi bước vào ngôi nhà nhỏ ở con hẻm, Liú Qīngfēng và Trần Bìnhān cùng nhau kể chuyện xưa, nhưng so với những cuộc trò chuyện giữa Trần Bìnhān với hai người quê hương là Triệu Yáo thì cuộc trò chuyện của họ có phần “kín đáo” hơn một chút.

Họ chủ yếu nói về phong tục tập quán của nước Qīngluán, cũng như về núi Liú Qīngshān và Vườn Sư Tử. Em trai của Liú Qīngfēng, Liú Qīngshān, sau khi kết hôn với nữ tu tên là Liú Bóqí, đã đi du lịch xa xôi suốt nhiều năm qua; trong thời gian đó, anh ấy từng đến núi Đào Huái Sān một lần, có vẻ như là để thăm người thân. Trên núi, anh ấy đã được một nữ tu già tại đó truyền dạy võ thuật; người thầy của Liú Bóqí chính là người canh giữ cổng núi Đào Huái Sān. Người này cùng với “tiểu đạo đồng” Tương Vânshēng ở thành phố Thanh Cuì Chéng của Bạch Ngọc Kinh và kiếm tiên Trương Lù ở Thành Trường Kiếm Khí, tuy cùng một môn phái nhưng lại như hai thế giới khác biệt. Khi Liú Qīngshān trở về nơi anh ấy học võ, Liú Qīngfēng lần đầu tiên có dịp đến thăm núi Đào Huái Sān; lúc đó, cung điện mùa hè nằm ở phía bên kia núi, nhưng Trần Bìnhān thì không có mặt.

Sau khi ngồi xuống, Trần Bìnhān cười nói: “Lần đầu tiên tôi đọc một cuốn sách du ký về phong cảnh thiên nhiên ở xứ người, suy nghĩ đầu tiên của tôi là ông Liú chắc chắn không có ý định theo con đường quan lộ nữa, mà muốn bán tác phẩm của mình để kiếm tiền.”

Vị lang y già kia từng có quen biết với thần sông Chōngdàn là Lý Jǐn; ông ta là người đứng đầu cơ quan quản lý các quan chức trong triều đình. Cơ quan này, cùng với cơ quan kiểm tra công việc của bộ hành chính Triệu Yáo và cơ quan tuyển chọn binh sĩ của bộ quân sự, luôn là những cơ quan có quyền lực nhất trong triều đại Đại Lí. Người già này từng tham gia một cuộc săn bắn được tổ chức công phu bởi Đại Lí, nhằm tiêu diệt một người đàn ông đeo mũ chiến và mang theo kiếm ở thị trấn Hóng Chú. Tuy nhiên, vì lo lắng quá nhiều, ông ta đã tự mình đối đầu với nhóm người đó.

Sau đó, vị lang y già còn cùng với Ruan Xiù và Từ Tiểu Kiều thuộc phái Long Quán Kiếm Tông đi về phía nam đến hồ Thư Giản Hồ, cuối cùng dừng chân tại núi Phù Dung để bắt bướm và chuồn chuồn, đuổi theo một người có tiềm năng võ thuật xuất thân từ Đại Lí. Vì vậy, có câu nói rằng người già thường có nhiều câu chuyện thú vị.

Ông ta không hề xa lạ gì với chủ nhân của ngọn núi này. Hơn nữa, trong hơn hai mươi năm qua, dù núi Bắc Nhạc Sơn do Vũi Bạch phụ trách có cố gắng che giấu điều gì đi nữa, ông ta vẫn biết rõ.

Sau khi đọc xong câu chuyện này, tôi không khỏi suy ngẫm về sự phức tạp của thế giới con người và mối quan hệ giữa các cá nhân trong xã hội.

Quá khứ và tiền sử của anh ta quá phức tạp. Phong cách hành xử của anh ta lại quá thận trọng. Trong suốt nhiều năm qua, vị lão lang trung này thường xuyên lật giở những hồ sơ bí mật của Bộ Lễ, coi chúng như những món ăn kèm rượu. Anh ta muốn tìm ra điều gì đó “đương nhiên” trong quá trình từ một chủ nhân trẻ tuổi của ngọn núi hoang vắng trở nên thành công. Nhưng dù là những năm tháng khổ cực khi Chen Ping An còn làm học trò trong lò gốm ở quê hương, hay sau này khi ông ta làm thủ quỹ tại hồ Thư Kiện, người già chỉ nhìn thấy sự mất hồn phách trong con người anh ta mà thôi. Nhưng dường như mỗi khi trang sách được lật qua, Chen Ping An lại lặng lẽ tiếp tục vươn lên cao hơn nữa. Nếu là người trẻ bình thường, những mâu thuẫn cũ kỹ ở chốn núi thấp kia hẳn đã được giải quyết một cách nhanh gọn và triệt để, nhưng chủ nhân trẻ tuổi này lại cứ tiếp tục để chúng tồn tại từ năm này qua năm khác, không hề muốn động tới chúng.

Bây giờ, một ngọn núi thuộc lãnh thổ Bắc Nghĩa, chỉ cách nơi phát triển của gia tộc Đại Lưu Tống vài bước chân mà thôi; theo lời của các nhà tiên trên núi, nó đã được nâng lên thành một giáo phái ngay dưới mắt Hoàng đế, và điều này lại vượt qua cả triều đại Đại Lưu Tống. Mặc dù phù hợp với nghi thức của các đền thờ, nhưng lại không hợp lý chút nào.

Giống như một người đàn ông chất phác đã nhẫn nhịn suốt nửa đời, bỗng nhiên một ngày nọ anh ta mua một bình rượu ngon, uống say sưa, rồi vào ban đêm cầm dao ra ngoài.

Trong một thế giới nơi những kẻ giàu có và con nhà quý tộc hành xử tàn bạo, mọi người vẫn có thể cảnh giác, nhưng làm sao có thể lường trước được hành động giết người của một người chân thật?

Trên bàn không có trà, cũng không có rượu.

Dù sao thì Chen Ping An cũng chỉ là một vị khách mà thôi.

Lưu Thanh Phong cười nói: “Nếu thực sự là tôi viết thay cho anh ta, thì ngoại trừ vài ngàn từ đầu, tôi sẽ giữ nguyên tất cả những gì có, còn phần còn lại thì sẽ phải sửa đổi hoàn toàn. Những cuộc gặp gỡ tình cờ trong giang hồ sẽ được miêu tả một cách rực rỡ, theo phong cách của những bức tranh trên vách đá ở Hải Cốc Phúc Địa Hoa Thần Sơn, kèm theo mười hai bức tranh vẽ về những người đẹp. Những tình tiết kỳ lạ trên núi sẽ được viết một cách phong phú và đậm đà, nhấn mạnh vào từ “tiên”. Những cuộc chiến giữa người với người sẽ được mô tả một cách quyết đoán và không lưỡng lự, nhấn mạnh vào từ “cứng rắn”. Khi ở trong chốn quan trường, sẽ ca ngợi sự khôn ngoan và sự tỉ mỉ trong cách xử lý công việc.

Nhưng tất cả những điều đó… chỉ là giả tưởng mà thôi.

“Tìm được chùa琼林 tại Bắc Cư Lô Châu, thậm chí tôi cũng không cần đến một đồng tiền đồng nào. Tôi chỉ mong rằng ở mọi nơi có quán sách dưới chân núi, bên ngoài các điểm qua sông của các vị tiên nhân, đều phải có vài cuốn sách du ký về cảnh sắc thiên nhiên. Quyển đầu tiên mô tả tâm trí của người này rất khó hiểu, sâu thẳm không thể lường được; trong sách có rất nhiều chi tiết đáng để người ta suy ngẫm kỹ lưỡng. Người quân tử giả vờ là quân tử, ở trong sự mơ hồ không rõ ràng; còn quyển thứ hai thì nói rõ ràng về những hành động trong sáng và tấm lòng khoáng đạt của người đó. Trong tình hình hỗn loạn, người này đã lẻn vào trại quân của những con yêu quái mạnh mẽ, chỉ dựa vào sức mình mà thao túng tâm trí mọi người, như cá trong nước, luôn hướng tới điều cao cả và đã tạo nên những công trạng bất hủ.”

Nghe đến đây, Trần Bình An cười nói: “Việc có quyển thứ hai của cuốn du ký hay không, chìa khóa nằm ở việc người này có thể thoát khỏi hiểm nguy một cách an toàn và trở về quê hương để thành lập một giáo phái hay không.”

May mắn thay, tất cả những điều này chỉ là những diễn biến trong cuộc chơi cờ mà thôi. May mắn thay, Liễu Thanh Phong không phải là người viết sách đó.

Một người chỉ biết ngồi đọc sách và bàn luận về nhân tính thì không thể tạo ra những sóng gió gì cả; dù có bút lực xuất chúng đến đâu, cũng có thể bị đánh bại bởi một bài ca trẻ con. Nhưng bất kỳ người đọc sách nào có thể đứng vững trên chính trường, nhất là người này còn có thể tiến thăng nhanh chóng, thì đừng nên xem thường họ.

Liễu Thanh Phong bắt đầu cười và nói: “Cậu Trần, cậu có bao giờ nghĩ rằng thực ra tôi cũng rất e ngại cậu không?”

Trần Bình An không trả lời gì, chỉ hỏi: “Tôi rất rõ về nhân cách của ông Liễu, ông ấy không phải là người lo lắng về việc có thể giành được danh tiếng trong đời này hay sau khi chết; vậy ông ấy đang lo lắng về việc không thể hoàn thành những việc quan trọng mà vua giao phó?”

Liễu Thanh Phong vỗ nhẹ vào tay ghế, lắc đầu và nói: “Tôi cũng tin tưởng tuyệt đối vào nhân cách của cậu Trần, vì vậy tôi không bao giờ lo rằng cậu sẽ trở thành người giống như Giá Thanh, người đã tạo nên một giáo phái văn học vĩ đại tại Bảo Bình Châu. Tôi chỉ lo rằng chiếc ‘ghế’ của Bảo Bình Châu vẫn chưa thực sự vững chắc; sau khi cậu trở về quê hương và có được sức mạnh, nếu cậu ngồi lên chiếc ghế đó một cách thiếu cẩn thận, thì nó có thể sẽ sụp đổ bất cứ lúc nào.”

Trần Bình An cười và hỏi: “Vậy ý của Hoàng đế là gì?”

Liễu Thanh Phong trả lời: “Hoàng đế muốn cậu sử dụng sức mạnh của mình một cách có trách nhiệm và khôn ngoan, để mang lại hòa bình và thịnh vượng cho đất nước.”

Còn về những bia đá ở cổng vào các viện học, thì không có quy định nào cụ thể; việc có đặt bia đá hay không, cũng như nội dung của những dòng chữ trên bia, tùy thuộc vào sở thích của các vị hiệu trưởng qua các thời kỳ. Tuy nhiên, nhìn chung vẫn tuân theo một quy tắc là chỉ được thêm chứ không được bớt đi gì. Có một ngoại lệ duy nhất: sau khi cuộc tranh chấp giữa ba phe kết thúc, vì tượng thần Văn Thánh bị đưa ra khỏi đền thờ ở Trung Thổ và mất đi vị trí thờ cúng cùng các vị thần khác, nhiều bia đá trong các viện học đã bị gỡ bỏ.

Chen Bình An tựa vào lưng ghế, mỉm cười hỏi: “Cậu cần tôi giúp gì không?”

Lưu Thanh Phong lắc đầu: “Chỉ cần công tử Chen giữ vững vai trò là chủ nhân và hiệu trưởng của ngọn núi này thôi, đó đã là phúc lành lớn cho Đại Lư và Bảo Bình Châu rồi.”

Chen Bình An mỉm cười: “Việc này quan trọng lắm, tôi cần phải suy nghĩ kỹ trước khi hành động. Dù sao thì tôi cũng cam đoan rằng tôi sẽ không bao giờ làm khó ông Lư, và sẽ không để ông Lư gặp khó khăn trong việc giữ chức vụ của mình.”

“Chúc cho núi Lạc Phố sẽ trở thành một phần của tôn giáo hùng vĩ, ngày càng thịnh vượng, mọi việc đều diễn ra suôn sẻ như ý.”

Lưu Thanh Phong đứng dậy, chào bằng cách nắm tay và cười: “Tôi tin rằng ngày đó chắc chắn sẽ đến. Nhưng theo lời của ông quan lớn Guan, tôi đã ở tuổi không thể đi lại được nữa, không còn sức ăn uống gì nữa, và cũng không muốn chải đầu nữa… Thật là đáng tiếc. Dù sao đi nữa, vì công tử Chen có một học trò xuất sắc như Cao Biên Tu, còn tôi có một học trò như thế này, tôi xin phải tự mình cảm ơn và chúc mừng công tử Chen một lần nữa; mong rằng dòng văn học sẽ ngày càng thịnh vượng.”

Chen Bình An cũng đáp lại bằng cách nắm tay: “Cao Thanh Lương là người đứng thứ hai trong danh sách các tiến sĩ mới, và cũng là học trò của ông Lư; đó là điều may mắn. Tôi cũng xin chúc mừng triều đình Đại Lư; rằng tài năng văn học ở đây sẽ ngày càng phong phú.”

Kỳ thi tuyển chọn quan lại tại thủ đô của Đại Lư, vì lãnh thổ vẫn bao gồm cả nửa châu, có tới hàng nghìn người tham gia. Theo luật mới, họ được phân thành năm hạng: hạng nhất có ba người đỗ tiến sĩ; hạng hai có mười lăm người được phong làm “Tiến Sĩ” và được trao danh hiệu “Mã Lâm Lang”; hạng ba và bốn có hơn ba trăm người đỗ tiến sĩ; và hạng năm cũng có hàng chục người được phong làm tiến sĩ.

Ngoài ra, trong số mười lăm vị tiến sĩ hạng nhì (Nhị giáp tiến sĩ), Vương Quân Nhược có tài văn xuất chúng nhất, được mệnh danh là “người đầy khí chất tiên nhân, lời nói như lời của các vị thần tiên”. Cả hai anh em này đều họ Trình; cùng nhau đỗ đạt hạng nhì trong kỳ thi, văn chương và lý luận của họ mộc mạc, giản dị, “như lời nói của các bậc thánh hiền”. Từ đó có thể thấy rằng giới học thuật đánh giá rất cao hai anh em này.

Ba người đỗ hạng nhất, cùng với Vương Quân Nhược và “Hai Trình” – những vị tiến sĩ hạng nhì này – hiện nay đều giúp việc cho Viện Hàn lâm, là những người dẫn đầu giới văn học, tham gia vào công việc biên soạn, sàng lọc và hiệu đính bốn cuốn sách lớn của Viện Hàn lâm.

Sau khi cả nhóm ba người rời khỏi nhà, Liễu Thanh Phong dừng lại ở cửa, cười nói: “Tôi sẽ trò chuyện thêm vài câu với công tử Trần nữa.”

Vị lão lang của Cơ quan Quản lý Công chức Sạch sẽ gật đầu, chào từ biệt trước và nhanh chóng rời đi, bước ra khỏi con hẻm nhỏ.

Liễu Thanh Phong đi cùng Trần Bình An trong con hẻm; quả nhiên họ chỉ trò chuyện về những chủ đề không liên quan đến tình hình đất nước. Anh ấy nhẹ nhàng nói: “Trong các phái võ thuật giang hồ, chắc chắn phải có vài người cũng biết văn chương. Nếu không, những kỹ năng võ thuật tuyệt vời của tổ sư sẽ bị lãng quên. Cũng giống như vậy, trong giới học thuật hay trong dòng chảy văn học Nho giáo, nếu không có người kế thừa, nếu khả năng viết lách yếu kém, hoặc không thể tôn vinh những công lao vĩ đại của tổ sư, thì sẽ gặp nhiều thiệt thòi. Còn về những chuyện thật giả ở đây, hay là có bao nhiêu phần thật bao nhiêu phần giả… cũng giống như những cuốn sách du ký về cảnh sắc thiên nhiên mà tôi đã nói trước đây; người dân thường chỉ muốn xem những điều hấp dẫn thôi. Cuộc sống này đầy rắc rối, làm sao họ có thời gian để tìm hiểu sự thật? Giống như ở con hẻm bên cạnh: khi có người khóc tang, người qua đường có thể cảm thấy tiếng khóc đau lòng đó chỉ làm họ phiền toái mà thôi. Trên đường, khi xe hoa đón dâu bị lật, người ta thấy cô dâu xinh đẹp như hoa thì vui mừng, coi như là may mắn. Nếu cô dâu xấu xí hoặc chú rể bị ngã từ trên lưng ngựa và trở nên xấu xí trước mặt mọi người, khiến đêm tân hôn bị gián đoạn, người ta cũng sẽ cảm thấy vui một chút… Nhưng dù sao đi nữa, cuộc sống vẫn tiếp diễn.”

Liễu Thanh Phong và Trần Bình An tiếp tục bước đi, để lại những suy tư đó phía sau.

Bước vào cửa, đó là một vị quan lớn từng trải qua bao biến động trong triều đình, đang thảo luận công việc với chủ nhân của núi Lạc Phố.

Bước ra khỏi cửa, chỉ là một học giả già vào tuổi chiều tà tên là Liễu Thanh Phong, đang trò chuyện về thế sự và tâm tình con người cùng những người cùng nghề.

Khó có thể phân biệt được liệu ông Chén Bình An – người vốn là chủ của một giáo phái – vẫn giữ được tinh thần học giả, hay là người chưa từng trải qua nhiều khó khăn và không hiểu rằng khi đã ở trong môi trường mới thì phải theo phong tục của nơi đó.

Nhưng nếu phân biệt được, thì ông ấy vẫn tuân theo phong tục của nơi mình đặt chân đến, nhưng không hề sa vào sự tầm thường. Dù đã đọc hàng vạn cuốn sách, đi qua hàng vạn dặm đường, chàng trai nghèo khó ngày xưa quả thực đã thành công sau những chuyến du hành xa xôi.

Chén Bình An nói: “Thưa tiên sinh Liễu, xin yên tâm, ngoài Liễu Thanh Sơn và Liễu Bá Kỳ – những người vốn đã là bạn của tôi – còn có dinh thự họ Liễu ở quốc gia Thanh Luân, cùng những người trẻ tuổi đam mê học vấn sau này, tôi sẽ cố gắng bảo vệ tất cả những người và những điều đáng được bảo vệ.”

Liễu Thanh Phong bất đắc dĩ nói: “Tôi không có ý đó.”

Chén Bình An cười nói: “Thật không may, nhưng tôi lại có ý đó.”

Liễu Thanh Phong không phải là người cổ hủ; ông chỉ mỉm cười và chấp nhận lòng tốt của ông ấy.

Liễu Thanh Phong im lặng một lúc, sau đó đứng cùng Chén Bình An ở ngã rẽ con hẻm và hỏi: “Kể cả ba người ẩn dật ở núi Huyền Mông, ông luôn thích tự tìm rắc rối, tốn công sức như vậy, vì mục đích gì vậy?”

Chén Bình An suy nghĩ một chút, rồi đùa cợt: “Khi mưa lớn đổ xuống, đường trở nên lầy lội, ai mà không trở thành một con gà bị rơi vào nước sôi chứ?”

Liễu Thanh Phong gật đầu: “Sau cơn mưa, khi thời tiết nóng bức, thì cũng có chút vẻ đẹp của mùa đông.”

Không xa đó có một chiếc xe ngựa; hai người cúi chào nhau lần cuối.

Liễu Thanh Phong đi vài bước, rồi đột nhiên dừng lại, quay đầu hỏi: “Vị lang trung kia của chúng ta thì sao?”

Chén Bình An ngơ ngác: “Ai vậy?”

Liễu Thanh Phong gật đầu, như nhớ ra: “Ông ấy vừa mới từ biệt chúng ta.”

Người già quay lại và cười hỏi: “Vị lang trung của Vạn Lý Trường Thành kia, thực sự là chức vụ gì vậy?”

Chén Bình An đáp: “Chức vụ không nhỏ, nhưng quyền lực không lớn.”

Chén Bình An tựa vào bức tường con hẻm, và họ tiếp tục cuộc trò chuyện của mình.

Dong Shuijing không giấu giếm gì cả: “Hồi đó, ông Hứa đã tìm đến quán ăn trên núi và nhờ tôi suy nghĩ về việc cho người ta mượn dao. Sau khi cân nhắc kỹ lưỡng lợi ích, tôi vẫn đồng ý. Đã đi bộ chân trần quá nhiều năm rồi; tôi cũng không muốn cả đời chỉ mang giày cỏ thôi.”

Chen Pingan cười nói: “Chúng ta là bạn với nhau mà, đừng nói những lời vớ vẩn như vậy. Rõ ràng là anh sợ không có tiền cưới vợ, lại lo lắng rằng Lin Shouyi – đứa con trai của trường học ấy – sẽ giành được cô ấy trước mặt mình, nên mới quyết tâm kiếm thật nhiều tiền để có đủ điều kiện đến nhà chú Lý cầu hôn phải không? Theo tôi thì anh chỉ là người quá nhút nhát mà thôi. Ha ha, bể nước nhà chú dì của anh chẳng bao giờ trống cả… Nếu Lý Huai đi đến Đại Sui, anh cứ theo họ đi thôi. Nếu họ đến Bắc Cư Lô Châu, thì cũng chỉ cần xuất phát muộn một chút là được; dù sao thì anh cũng phải cố gắng hết sức mà.”

Dong Shuijing suýt nữa thì bị tổn thương nội tâm… Chỉ có Chen Pingan là ngoại lệ; nếu không, ai lại không thử xem sao?

Bỗng nhiên, Dong Shuijing nhìn quanh những người trong nhóm và nói: “Không đúng rồi… Theo những gì anh nói, cộng thêm những thông tin tôi nghe được từ Lý Huai, có vẻ như chính anh cũng đã làm như vậy phải không? Bảo vệ Lý Huai đi du học xa xôi, cố gắng xây dựng mối quan hệ tốt với chàng rể tương lai, luôn chịu khó không than phiền… Lý Huai lại chỉ có mối quan hệ thân thiết nhất với anh thôi. Anh còn đi đến các nơi xa xôi để giúp đỡ kinh doanh tại các cửa hàng dưới chân núi Sư Tử Phong, khiến hàng xóm khen ngợi không ngớt?”

Chen Pingan cười mỉa mai: “Làm sao tôi có thể giống anh và Lin Shouyi được? Nếu thích một cô gái mà còn e dè, ngu ngốc như vậy ư?”

Dong Shuijing thở dài: “Cũng đúng… Hồi đó anh cũng nói sẽ đi đến Vách Đai Kiếm Khí mà.”

Thực ra, Dong Shuijing rất ngưỡng mộ Chen Pingan vì điều này.

Hồi còn trẻ, anh ấy đã một mình mang kiếm đi du hành xa xôi đến Vách Đai Kiếm Khí, chỉ để được gặp cô gái mình yêu thương. Nếu cô ấy thích mình thì tốt biết mấy; còn nếu không, dù sao anh ấy cũng không sợ phải biết điều đó.

Nhưng Dong Shuijing thì không làm được như vậy… Lin Shouyi cũng vậy. Vì vậy, hai người nhút nhát ấy cuối cùng chỉ biết cùng nhau uống rượu trong im lặng, chỉ biết làm những trò hào nhoáng mà thôi.

Bỗng nhiên, Dong Shuijing nói: “Dám đi quãng đường xa như vậy, không sợ bất cứ gì cả… Còn ngọn núi Thần Tuyệt kia thì sao? Nó lại gần với núi Lạc Phốp đến vậy… Tại sao anh không thử?”

Chen Pingan chỉ cười mỉa mai.

Tại phòng lưu trữ tài liệu trên đỉnh chính của núi Chí Linh, nơi mà Trưởng Lệ Trường Mạng nắm quyền kiểm soát, Tương Thượng Chân và Thùy Đông Sơn đã xem xét kỹ lưỡng những bản ghi bí mật liên quan đến núi Chính Dương và thành Thanh Phong – có tới hàng chục cuốn, được phân loại thành chín nhóm chính. Những bản ghi này đề cập đến các gia tộc lớn, các con đường tài chính công khai và bí mật, cấp độ tu luyện của nhiều vị khách quý, nguồn gốc của các trường phái võ thuật, những mối quan hệ phức tạp giữa các phe đối lập, cũng như sức mạnh thực sự của những gia tộc thù địch… Trên mỗi cuốn sách bí mật đó, còn có những ghi chú chi tiết và những dấu vẽ; bên cạnh nội dung, còn có những dòng chữ màu đỏ thắm ghi rõ: “Chắc chắn không sai”, “Còn nghi ngờ, cần xác minh thêm”, “Có thể mở rộng nghiên cứu”, “Phải tìm hiểu sâu hơn”.

Mặc dù Zhang Jiazhen chỉ là một nhân viên văn phòng nhỏ ở Quan Phủ, nhưng thực ra chính anh ta là người đã phân loại những tài liệu và thông tin này trong suốt nhiều năm qua.

Khi thấy Chen Ping An bước vào, Zhang Jiazhen nói nhẹ nhàng: “Thầy Chen ạ.”

Đó là thói quen của anh ta.

Giống như những người có tiềm năng trở thành kiếm sĩ, khi gặp Chen Ping An, họ vẫn thích gọi anh ta là “sư phụ Cao”. Chen Lingjun vẫn thích gọi anh ta là “lão gia”.

Chen Ping An mỉm cười và tiến lại gần bàn, lật mở một cuốn sách có nội dung về “hương khói của núi Chính Dương”, tìm đến mục liên quan đến vị vua chư hầu Tống Mù, rồi dùng bút đánh dấu tên của ông ta và ghi chú bên cạnh: “Người này không tính vào, dinh thự của ông ta vẫn giữ nguyên như cũ.” Sau đó, anh ta lật cuốn sổ phả hệ của núi Chính Dương, đánh dấu tên của Tiền Uyển một cách rõ ràng, rồi yêu cầu một trang giấy riêng để bắt đầu viết. Tương Thượng Chân ngạc nhiên, còn Thùy Đông Sơn liên tục khen ngợi những dòng chữ đó. Cuối cùng, Chen Ping An gấp trang giấy đó vào cuốn sách, đóng lại cuốn sách lại, đứng dậy và nói cười: “Chính là người này… Cô ta kín đáo hơn cả chúng ta ở núi Lạc Phúc; cách cô ta hành xử và sống rất giỏi, giống như những bậc tiền bối. Đó là lý do tại sao tôi mới phải điều động mọi người để các bạn cùng nhau tìm hiểu về cô ta. Nhất định không được để cô ta trốn thoát. Còn việc liệu có làm cho kẻ địch hoảng sợ hay không thì không cần bắt buộc; nếu cô ta nhận ra nguy hiểm, có thể cô ta sẽ tự chọn cách ứng phó. Nhưng chúng ta vẫn phải cẩn thận.”

Chen Ping An tiếp tục công việc của mình, trong khi những suy nghĩ về người phụ nữ bí ẩn đó vẫn còn vang vọng trong đầu anh ta.

Thực sự không có nhiều người có thể khiến cả ba người họ cùng nhau đối phó được.

Cui Dongshan mỉm cười nhìn về phía Chủ tịch Chu và nói: “Nếu có ai muốn bắt chước người tiền bối của phái Ngọc Quý Tông các người, thì hãy coi đó là ‘Quá Giang Long’ đi!”

Giang Shangzhen cười nói: “Tất nhiên chúng tôi sẽ làm tròn bổn phận của chủ nhà. Dù không có ‘Quá Giang Long’ nào cả, chúng tôi vẫn sẽ dựa vào chị Tần Wan và tôi – ‘Hàn Ngọc Thụ’ này – để tạo cơ hội, để ‘Quá Giang Long’ đến thăm Bảo Bình Châu.”

Trần Bình An liếc nhìn một chồng sách khác, đó là những ghi chép bí mật về gia tộc Hứa ở Thanh Phong Thành. Sau khi suy nghĩ một hồi, anh vẫn không mở trang sách ra xem.

Anh sợ rằng mình sẽ không kìm được mà gọi Lưu Hiền Dương, lao thẳng đến Thanh Phong Thành. So với núi Chính Dương, những mối quan hệ ơn oán ở đó đơn giản và rõ ràng hơn nhiều.

Vì vậy, Trần Bình An chỉ lấy ra một cuốn sách ghi chép về cảnh quan của núi Chính Dương, và tìm đến phần nói về vị thần bảo vệ núi được ghi trên những trang đầu.

Cui Dongshan nằm sấp trên bàn, cảm thán: “Vị tiền bối này đã nổi tiếng khắp cả châu rồi.”

Giang Shangzhen liếc nhìn tên thật của con khỉ bảo vệ núi đó, là Nguyên Chân Trang. Trong số những người có khả năng di chuyển núi, hầu hết đều họ Nguyên.

Giang Shangzhen tỏ vẻ nghiêm trọng: “Một kẻ có thể khiến chủ nhân núi và Ninh Dao cùng nhau đối đầu, không thể đánh bại bằng sức mạnh, chỉ có thể dùng trí tuệ mà thôi?”

Trương Gia Chân, người đã tự tay lọc lựa thông tin tình báo và ghi chép những bí mật này, bỗng giật mình.

Vị quan ẩn danh này từng cùng Ninh Dao chống lại Nguyên Chân Trang ư? Chẳng lẽ mình đã bỏ sót điều gì đó gây sốc sao? Nhưng ở phía núi Lạc Phố, từ người quản gia lớn Chu Tích, đến người giữ luật lệ Trường Mệnh, rồi đến Vũ Sơn Quân, chưa ai nhắc đến chuyện bí mật này cả.

Trương Gia Chân nhìn chằm chằm vào trang sách đó, suy nghĩ vội vã. Vị thần bảo vệ núi của núi Chính Dương này, trong quá khứ đã có hai chiến công lớn lao khi bảo vệ hang động Lưu Châu.

Gần như ông ta đã di chuyển được núi Bì Vân về núi Chính Dương.

Cùng với vị cựu vương hầu Tống Trường Kính, tại nơi xây dựng dinh thự, hai bên chỉ đấu nhau một trận, không phân thắng bại.

Sau đó, núi Bì Vân được nâng cấp thành Đại Lưu Tân, và rồi...

Trương Gia Chân tiếp tục suy nghĩ, không biết điều gì sẽ xảy ra tiếp theo.

Chen Pingan cười nói: “Còn gì mà lơ là được chứ? Hồi đó, tôi và Ning Yao mới ở cấp độ nào đâu; việc đánh bại một vị thủ hộ núi của núi Chính Dương thật sự rất khó khăn, chúng tôi phải dốc toàn lực mới có thể chiến thắng.”

Jiang Shangzhen thán phục nói: “Việc di dời núi Bì Vân, cuộc đấu quyền với Song Cháng Kính, việc đối đầu với sự kết hợp của Chen Yin và Ning Yao tại Thành Phi Thăng… Mỗi việc một, mỗi trận một, thật sự đều rất đáng sợ. Những năm tôi ở Bắc Cư Lô Châu quả là lãng phí thời gian; dù tôi đã cố gắng hết sức để gây rắc rối khắp nơi, nhưng vẫn không bằng được gia sản mà ông tổ Yuan tích lũy trong vài ngày. Nếu như tôi được đi du lịch ở Thần Châu Trung Thổ, ai dám không kính trọng tôi chứ? Thật sự là mỗi người đều khiến người khác phải kinh ngạc.”

Chen Pingan đóng cuốn sách lại và nói: “Không cần phải tức giận đâu.”

Cui Dongshan mỉm cười nói: “Bởi vì ông tổ Di Dời Núi không phải là con người.”

Jiang Shangzhen gật đầu và nói: “Vậy thì tôi thực sự cảm thấy mình kém cỏi hơn cả động vật.”

Zhang Jiazhen nghe xong mà không dám chen lời.

Chang Mệnh, với nụ cười rạng rỡ trên mặt.

Chen Pingan dẫn Jiang Shangzhen và Cui Dongshan đến nơi cũ của ngôi miếu trên đỉnh núi.

Trước tiên, Cui Dongshan đã thiết lập một bức rào cản bằng ngọc trắng quanh toàn bộ đỉnh núi, tạo ra một “hồ sấm vàng” để bảo vệ khu vực đó.

Sau đó, Chen Pingan lấy ra một cuộn tranh được bảo vệ cẩn thận; ông nắm chặt một đầu của cuộn tranh bằng ngọc trắng, nhẹ nhàng mở nó ra. Khi cuộn tranh được trải ra, Chen Pingan buông tay và nhẹ nhàng giơ hai tay lên; cuộn tranh bỗng “bay” lên không trung và bắt đầu quay từ từ.

Cui Dongshan và Jiang Shangzhen nhìn nhau, rồi cùng cười; cả hai đều như bừng hiểu ra điều gì đó.

Hồi đó, khi Chen Pingan ở bên ngoài chùa Thiên Cung, đã có cuộc đối đầu với Pei Min.

Cui Dongshan và Jiang Shangzhen thực sự không hiểu được một điểm then chốt: làm thế nào mà các sư phụ của họ, những người cai quản núi, có thể chống lại những đòn tấn công mạnh mẽ của Pei Min, và cuối cùng làm thế nào họ có thể bảo vệ được chiếc kẹp tóc bằng ngọc trắng đó. Trước khi Cui Dongshan kịp can thiệp, dù Pei Min không thể giết được họ bằng kiếm, nhưng việc phá vỡ chiếc kẹp tóc cũng đã đủ để gây nguy hiểm.

Chen Pingan giải thích rằng đó là những bí mật được truyền lại từ thế hệ này sang thế hệ khác.

Lần lượt mơ thấy thầy Nho Trịnh Hoãn, mơ thấy gối đầu trên xương sọ, lại mơ thấy cây đa sống, mơ thấy rùa linh chết, mơ hóa thành bướm mà không biết ai là ai.

Ngoài năm giấc mơ ấy, còn có thêm bảy hình ảnh khác, theo sự tiến triển trên con đường Đại Đạo của Lục Trầm mà lần lượt hiện ra: gà gỗ, cây đậu khấu, chuột chũi, rồng cá kình, chim vàng, chim quạ, và bướm.

Tất nhiên, còn có chiếc vương miện hoa sen của đứa trẻ Phúc Địa Đinh Nhiên nữa.

Chu Tích cúi chào và nói: “Trước hết, xin cảm ơn công tử vì đã đối xử chân thành với mọi người.”

Sau đó, mọi người im lặng.

Chen Bình An quay đầu lại, thấy Chu Tích vẫn bình tĩnh như thường, tựa vào bàn đá, nhìn ra xa ngoài vách đá, khuôn mặt mang nụ cười, thậm chí còn có vẻ… nhẹ nhõm, như thể sau một giấc mơ dài cuối cùng cũng tỉnh giấc, hoặc như người đã lâu không ngủ ngon, cuối cùng cũng chìm vào giấc ngủ ngọt ngào. Trạng thái ấy không hề giống một võ sĩ thuần túy, mà giống như một người tu luyện đã đạt được Đạo, đã hiểu ra điều gì đó.

Ngụy Bạch cảm nhận được điều đó và lập tức xuất hiện tại núi Lạc Phố, nhưng không dám tiến lại gần bàn đá, chỉ đứng dưới lan can của lầu tre.

Chen Linh Quân và Chu Mễ Lý trở về sau khi tuần tra núi, đi thẳng về phía họ. Ngụy Bạch giơ một ngón tay lên miệng, bảo hai người đó đừng nói gì trước.

Chu Tích quay đầu nhìn Chen Bình An và nói: “Nếu đây chỉ là một giấc mơ, và Lục Trầm là người tỉnh trước, tôi đã giúp Lục Trầm tiến lên được mười lăm cấp độ, công tử sẽ làm thế nào?”

Chen Bình An không do dự chút nào, trả lời: “Làm thế nào ư? Rất đơn giản thôi, Chu Tích vẫn phải là Chu Tích, đừng ngủ tiếp nữa, mà phải tỉnh dậy. Ngoài ra, tôi sẽ cầm kiếm đi du lịch xa xôi, tìm kiếm Bạch Ngọc Kinh.”

Chu Tích đứng dậy, Chen Bình An cũng vậy, vươn tay nắm lấy cánh tay người đầu bếp già, “Đã thỏa thuận rồi.”

Chu Tích cười và gật đầu: “Cuối cùng tôi cũng biết giấc mơ ấy ở đâu rồi, vậy thì sau này sẽ có hướng đi cụ thể. Việc giải mã giấc mơ thực ra không khó. Bởi vì câu trả lời đã có một nửa rồi.”

Chen Bình An nói: “Anh trai tôi là Tú Hổ, và học trò của tôi là Đông Sơn.”

Lục Trầm ngày xưa trở về quê hương, mở cửa hàng bói toán tại hang Lữ Châu Động Thiên nhiều năm, và cuối cùng cũng đạt được thành tựu lớn.

Chen Bình An tiếp tục: “Tôi sẽ theo con đường của anh ấy, tìm kiếm câu trả lời cho những bí ẩn này.”

Chu Tích mỉm cười và nói: “Hy vọng công tử sẽ thành công.”

Chen Bình An cảm ơn và tiếp tục hành trình của mình.

Chen Pingan gật đầu nói: “Có gì là không được chứ? Chúng ta ở Lạc Phố Sơn này đã coi như một tông môn rồi, không thiếu việc đó đâu.”

Vậy là Chu Tích quay lưng về phía ngôi nhà bằng tre, bỏ đi hai tấm mặt nạ, lộ ra khuôn mặt thật của mình.

“Kẻ điên chiến,” “Quý tử,” “Tiên nhân bị đày.”

Những lời đồn đại về “Địa phận phúc lành Ô Hoa” lan truyền khắp giang hồ, Chen Pingan đều biết rõ. Nhưng thực sự thì quý tử như thế nào, tiên nhân bị đày ra sao, với vẻ ngoài và phong thái như thế nào… Trước giờ Chen Pingan chỉ nghĩ rằng những người như Lục Đài, Cùi Đông Sơn, Ngụy Bạch mới xứng đáng với những danh hiệu đó.

Vì vậy, vào khoảnh khắc này, Chen Pingan như bị sét đánh, sững sờ một hồi lâu. Anh quay đầu nhìn về phía Ngụy Bạch – kẻ luôn thích thú trước nỗi khổ của người khác – rồi lại nhìn Chu Tích, người vẫn còn cúi lưng. Chen Pingan nhe răng cười gượng gạo, thậm chí còn bất giác lùi lại hai bước, như thể chỉ khi cách khuôn mặt Chu Tích xa hơn một chút mới cảm thấy yên tâm được. Anh hạ giọng khuyên: “Chu Tích ạ, thôi cứ làm đầu bếp như trước đi. Những trò lừa đảo kiểu ‘hoa gương nước nguyệt’ này, kiếm tiền mà mất lương tâm, danh tiếng cũng không tốt chút nào.”

“Đúng vậy, trên đời này, không có trò gì vô liêm sỉ hơn việc dựa vào vẻ ngoài để kiếm ăn.”

Chu Tích gật đầu, giọng nói của anh ấy ấm áp nhưng rất lạ lẫm. Sau đó anh lại đeo lại hai tấm mặt nạ: một tấm là của chủ quán, và tấm kia là của đầu bếp.

Chen Pingan nhắc nhở: “Đừng quên giọng nói của mình nhé.”

Chu Tích cười và nói: “Được thôi.”

Cuối cùng, khuôn mặt và giọng nói của anh ấy lại trở thành của người đầu bếp quen thuộc ấy.

Chen Pingan cảm thấy như được giải tỏa gánh nặng. Tuy nhiên, anh vẫn bổ sung thêm một câu: “Nếu sau này Lạc Phố Sơn thực sự thiếu tiền, thì hãy nói lại.”

“Hoa gương nước nguyệt” ở Lạc Phố Sơn quả thực rất đáng để chờ đợi.

Chu Tích… Cùng với Từng Thượng Chân, Mễ Dụ, Ngụy Bạch, Cùi Đông Sơn… Trong số những vị khách quý này, còn có Lưu Chất Thanh nữa. Sau này có thể sẽ thêm thêm Lâm Quân Bí…

Thế hệ trẻ hơn nữa còn có Chen Lý, Bạch Huyền…

Những tài năng đông đảo, không hề có lo lắng gì về việc thiếu người kế nhiệm.

Hai người ngồi lại bên nhau, tiếp tục cuộc trò chuyện.

Bạch Huyền nổi giận nói: “Tôi đã coi trọng cô ta một chút, cho rằng cô ta ở cấp độ Kim Thân là đủ rồi. Trước đó tôi đã nói rõ là sẽ đánh bại những người ở bốn cấp độ dưới, thế mà cô ta lại giả vờ lịch sự với tôi, còn nói rằng có thể đánh bại người ở năm cấp độ dưới nữa.”

Bạch Huyền vội vàng quay đầu nhìn con đường nhỏ gần lầu tre, không thấy bóng dáng của Bạch Tiền đâu cả, rồi mới tiếp tục nói: “Kết quả là cô ta đánh quyền một cách tàn nhẫn và vô lý đến mức tôi không thể nhìn thấy cô ta đánh như thế nào. Tôi bị hất văng lên không trung, lảo đảo như một thanh kiếm bay, chịu đựng rất nhiều quyền. Vừa mới hạ cánh xuống đất, gót chân của Bạch Tiền đã ập đến trước mặt tôi. Khi tôi tỉnh lại, Bạch Tiền đang ngồi bên cạnh và nói rằng cô ta đã tạm thời dừng lại cuộc tấn công của mình; nếu không, một cú đá vào vùng tim tôi thì tôi sẽ phải ăn uống trong lúc ói máu, hoặc là phải ngủ trong lúc… gặp rắc rối lớn.”

Bạch Huyền với khuôn mặt đầy đau khổ, xoa xoa hai bên má sưng tấy như bánh bao, than thở: “Ngài Ẩn Quan, sao ngài lại chọn một đệ tử như vậy? Bạch Tiền chỉ là một kẻ lừa đảo thôi. Trên đời này có ai lại đánh quyền theo cách như vậy chứ? Chẳng hề có chút tình nghĩa giữa đồng môn, cứ như thể tôi là kẻ thù của cô ta vậy.”

Trần Bình Anh có vẻ rất đau lòng, sau đó nói nhẹ nhàng: “Ngốc quá! Lần sau khi thử sức, hãy hỏi xem cô ta có thể đánh bại người ở sáu cấp độ dưới không. Chỉ cần cô ta gật đầu đồng ý, dù sau đó xảy ra chuyện gì tôi cũng sẽ không thiên vị.”

Bạch Huyền quay mắt, hỏi thử: “Có thể đánh bại người ở bảy cấp độ dưới không?”

Trần Bình Anh nhíu mày, có vẻ không hài lòng: “Cậu tự hỏi đi, tôi không quan tâm đâu.”

Bạch Huyền đứng dậy lảo đảo, đi về phía con đường nhỏ, đến nơi không có ai, rồi lập tức chạy nhanh đi tìm Bạch Tiền. Cậu ấy nghĩ rằng sư phụ mình, Trần Bình Anh, đã nói rằng cậu ấy có thể đánh bại người ở bảy cấp độ dưới… Ha ha, đời này tôi sẽ không giữ hận thù qua đêm đâu.

Khoảng một lúc sau, Bạch Huyền lảo đảo trở lại bên chiếc bàn đá, hai bên má sưng tấy đến mức không còn giống người nữa. Lần này cậu ấy không thể chịu đựng được nữa…

Khi vừa kịp lướt qua người kia tên là Bạch Tiền, Bạch Huyền liền nỗ lực hết sức chạy thật nhanh. Khi tỉnh táo trở lại, anh đã ở phía bên kia các bậc thang. Nhưng Bạch Huyền không dám quay đầu trở về nơi ở của mình, mà tiếp tục đi theo những bậc thang lên cao hơn nữa, cuối cùng anh ngồi xuống đỉnh núi và xoa mặt.

Sau khi Cẩn Diên Cơ leo lên đỉnh núi, Bạch Huyền đã quay lại. Danh tiếng vang dội của anh giờ đây đã tan thành mây khói; anh vẫn chưa kịp học cách ẩn mình và xuống núi để chiến đấu.

Cẩn Diên Cơ ngồi xuống nghỉ ngơi một lát, rồi hỏi nhẹ nhàng: “Bạch Huyền, chuyện gì vậy?”

Theo lẽ thường, trên núi này không nên có ai bắt nạt Bạch Huyền chứ.

Bạch Huyền trả lời một cách u ám: “Tối hôm qua tôi mơ màng và đã ngã.”

Cẩn Diên Cơ đứng dậy, tiếp tục đi xuống núi.

Chu Tích và Ngụy Bạch cùng nhau dưới ánh trăng, trở về sân và chơi một ván cờ; cả hai đều rất nhớ anh em Đại Phong.

Bên ngoài lầu tre, Nhuận Thụ đã đi qua khu đất phú quý của sen rồi trở lại.

Vì vậy, nhóm người cuối cùng ngồi bên bờ vực gồm: Trần Bình Anh, nhân vật nhỏ trên đầu Trần Bình Anh, Bạch Tiền, Nhuận Thụ, Tiểu Mễ Lích, và Cảnh Thanh.

————

Tại bến phà Niu Giác Sơn, Trần Bình Anh dẫn theo Bạch Tiền và Tiểu Mễ Lích, cùng nhau đi thuyền qua sông đến Bắc Cư Lô Châu, với ý định đi nhanh và trở về nhanh.

Hành trình chính bao gồm: Tổ Phí Ma, Thung Lũng Quỷ Dữ, Vườn Xuân Lộ, Đỉnh Pha Đất, Tổ Kiếm Thái Huy, Hồ Kiếm Bèo Nổi, Hang Long Cung Thiên, và cuối cùng trở lại bến phà Hài Cốt, từ đó băng qua đảo để về nhà.

Trên mặt biển, chiếc thuyền của Tổ Phí Ma đi về phía Bắc bỗng nhận được một thông điệp cầu cứu từ một thanh kiếm bay. Một chiếc thuyền từ Bắc Cư Lô Châu đi về phía Nam đã gặp phải chiếc thuyền huyền thoại kia; không thể tránh khỏi, nó sắp lao thẳng vào một vùng bí ẩn.

Ban đầu Trần Bình Anh dự định để Bạch Tiền tiếp tục bảo vệ Tiểu Mễ Lích và đi trước để chờ anh, nhưng sau đó anh đã thay đổi ý định, quyết định đi cùng họ.

Họ lặng lẽ rời khỏi thuyền, để Bạch Tiền dẫn Tiểu Mễ Lích đi chậm hơn trên biển, trong khi Trần Bình Anh một mình sử dụng kiếm để lên cao hơn; từ đó tầm nhìn của anh rộng hơn, và anh có thể quan sát tốt hơn.

Trên đường về, họ gặp phải một con quái vật biển lớn, nhưng Trần Bình Anh đã sử dụng kiếm của mình để tiêu diệt nó.

Cuối cùng, họ thành công trong hành trình và trở về nhà an toàn.

“Thành Điều Mục? Chưa bao giờ nghe nói đến.”

Chen Bình An cười nhẹ, và nói với Pei Qian và Mi Lì bằng tâm thần: “Hãy nhớ một điều, sau khi vào thành, đừng nói chuyện gì cả, nhất là đừng trả lời bất kỳ câu hỏi nào của người khác.”

Không có lệnh cấm nào cả; chỉ là sau khi Chen Bình An và những người khác bước vào thành, cảnh vật trở nên rộng mở và sôi động. Tầm mắt nhìn thấy đám đông người qua lại, xe cộ tấp nập, ồn ào như một kinh đô phồn hoa.

Chen Bình An quay đầu nhìn lại, Pei Qian cầm cây gậy đi núi, đeo trên lưng một cái giỏ; bên trong giỏ có Mi Lì đứng đó, và anh ta còn đang mang trên vai một cái gánh vàng. Anh vỗ nhẹ vào đầu Pei Qian, rồi vỗ vào đầu Mi Lì, cười nói: “Đừng quan tâm đến điều đó nữa, hãy cứ thoải mái hỏi và trả lời như ý muốn. Trời rộng đất lớn, chúng ta tự do thôi.”

Quay lại chi tiết
Chương trước
Chương tiếp theo
Mục lục
Mục lục( 1401
Đêm
Ngày
thiết lập
thiết lập
Đọc nền
Phông cơ thể
Nha Trang
Song Thân
Chữ Khải
Cỡ phông chữ
16
Bộ sưu tập
sưu tầm
Đầu trang
该章节是收费章节,需购买后方可阅读
我的账户:0阅豆
购买本章
免费
0阅豆
立即开通VIP免费看>
立即购买>