Trang chủ huyền huyễn kỳ ảo võ hiệp Tiên hiệp đô thị ngôn tình
tìm kiếm
Tin hot hôm nay
lịch sử

Tiểu thuyết bạn chưa đọc

「 Đi theo một bộ tiểu thuyết 」
Xem tất cả lịch sử
sưu tầm

Tiểu thuyết được đồng bộ lưu trữ, theo dõi cập nhật theo thời gian thực

Bạn chưa có truyện nào trong bộ sưu tập của mình

「 Đi theo một cuốn tiểu thuyết 」
Xem tất cả bộ sưu tập

Chương 117

tác giả:E R Gen số từ:10804 cập nhật:2026-05-17 08:34:00

Đảo Cùu Dây không quá lớn, trên đảo có ba thành trì cùng nhiều khu trại giống như làng mạc. Mục tiêu của Hứa Thanh chính là thành trì chính trong số ba thành trì đó – thành Cùu Dây.

Trước đó, Hứa Thanh đã chọn một vị trí cụ thể để lên đảo; vì vậy, tòa thành hình xương cá khổng lồ mà anh nhìn thấy lúc này chính là nơi anh hướng tới.

“Thành Cùu Dây…” Ánh mắt Hứa Thanh lấp lánh, anh lao về phía thành trì với tốc độ cực nhanh.

Lúc này, đảo Cùu Dây đang trong tình trạng hỗn loạn; cứ cách nhau một quãng lại có những nơi đổ nát. Đó là hậu quả của những cuộc tấn công mạnh mẽ do Thất gia và Thất Huyết Đồng tiến hành để xây dựng nền tảng và luyện thành.

Từ xa, khói đen bốc lên cao; tiếng chiến đấu vang dội từ khắp mọi hướng; toàn bộ đảo đều chìm trong cảnh hỗn loạn chiến tranh.

Hứa Thanh tập trung tầm nhìn, lao thẳng về phía nơi có những xương cá. Dù trông không quá xa, nhưng thực tế, ngay cả với tốc độ của Hứa Thanh, anh vẫn mất nửa giờ mới có thể tiếp cận được.

Khi càng tiến gần, sự hùng vĩ của những xương cá càng trở nên rõ ràng hơn.

Nhìn những xương này, Hứa Thanh khó có thể tưởng tượng con cá này đã từng gây ảnh hưởng lớn lao như thế nào trên biển cấm. Dù giờ đây nó đã chết, nhưng sức mạnh của nó vẫn còn rất lớn.

Tuy nhiên, rõ ràng sức mạnh này không gây nguy hiểm gì cho chủng tộc người cá; có lẽ điều này liên quan đến đặc điểm của chủng tộc họ, nhưng đối với các chủng tộc khác thì lại khác.

Dưới sức mạnh ấy, tâm trí con người sẽ bị xáo trộn, và năng lực tu luyện cũng bị kìm hãm đáng kể. Nhưng bây giờ, toàn bộ không gian được phủ bởi ánh sáng màu tím; vì vậy, dù sức mạnh của những xương cá từng lớn đến đâu, bây giờ nó cũng đã bị kìm hãm phần lớn.

Phần còn lại vẫn còn sức mạnh, nhưng ảnh hưởng đối với việc tu luyện thì không còn nhiều nữa.

Trong quá trình tiến gần, Hứa Thanh nghe thấy những tiếng động lớn phát ra từ bên trong thành trì và cảm nhận được những dao động của phép thuật. Anh biết có rất nhiều người đã xông vào trước mình; vì vậy, anh lập tức nhảy lên và bước vào thành.

Thành Cùu Dây được xây dựng trên những xương cá này với phong cách kiến trúc đặc biệt: có những công trình giống nhà của loài người, có những nơi hình dạng kỳ lạ như tổ ong, và cũng có những nơi trồng những loại thực vật giống nấm hoặc rong biển làm nơi ở.

Còn có những công trình khác được xây dựng từ xác tàu đắm và vỏ sò.

Trong số đó, những công trình của loài người rõ ràng mang phong cách của Thất Huyết Đồng; những công trình này thường được xây dựng bằng gạch ngói, có vẻ như Thất Huyết Đồng đã từng đến đây để xây dựng chúng.

Hứa Thanh tiếp tục tiến sâu vào thành, tìm kiếm những manh mối quan trọng…

Lúc này, khi Xu Qing ngày càng tiến gần đích đến, anh cũng nhìn thấy một số đệ tử của phe Thất Huyết Đồng (Qī Xuè Tóng). Những đệ tử này chủ yếu hoạt động ở những nơi tối tăm và góc khuất, họ rất thích cướp bóc đồ vật; ngay cả việc giết chóc cũng thường xuất phát từ lợi ích riêng. Rất ít người trong số họ tập trung vào việc giết chóc một cách mãnh liệt. Dù đôi khi họ xảy ra xung đột vì những vật có giá trị, nhưng những cuộc xung đột đó thường được giải quyết ngay lập tức; dù sao thì thành phố này cũng quá rộng lớn, không cần thiết phải tranh giành từng chi tiết nhỏ. Đồng thời, Xu Qing cũng nhận thấy trong thành phố này có một số công trình dường như là biểu tượng cho mối quan hệ đồng minh giữa phe Thất Huyết Đồng và tộc Người Cá (Nhân Ngư Tộc). Lúc này, anh chính xác là nhìn thấy một bia đá. Bia đá này rất cao và được bảo tồn nguyên vẹn, trên đó có ghi rất nhiều tên người. Những dòng chữ trên bia cho thấy đây là dấu ấn của sự giúp đỡ mà phe Thất Huyết Đồng đã cung cấp cho tộc Người Cá trong một cuộc khủng hoảng cách đây nhiều năm. Bia đá rất gọn gàng, có vẻ như thường xuyên được dọn dẹp. Nhưng khi nhìn kỹ hơn, dưới tác động của các phép thuật trên bầu trời, những bộ xương được chôn cất dưới bia đã biến mất hoàn toàn, và có rõ dấu vết của việc bị đào bới… Xu Qing nhìn bia đá, rồi ngẩng đầu lên nhìn những người tu luyện trên ngọn núi thứ bảy thuộc phe Thất Huyết Đồng, và anh hiểu được lý do tại sao họ lại tức giận đến vậy. Nhưng đối với Xu Qing, thời gian anh ở phe Thất Huyết Đồng cũng không lâu; mục đích của anh chỉ là vì lợi ích riêng, vì vậy anh không quá cảm thông với họ, chỉ là trong thâm tâm anh vẫn cảm thấy ghét bỏ những hành vi bất hiếu như vậy. Lúc này, anh hạ mắt xuống, bỗng nhiên giơ tay phải lên; vô số giọt nước xuất hiện ngay lập tức, tạo thành một lớp bảo vệ xung quanh anh, chặn đứng hơn mười bong bóng khí bất ngờ lao đến từ phía bia đá. Những bong bóng này vừa chạm vào giọt nước thì lập tức vỡ vụn, tạo ra những sóng gió mạnh mẽ; trong lúc đó, năm người tu luyện thuộc tộc Người Cá lao ra từ các hướng khác nhau, với vẻ hung dữ và tàn bạo, lao thẳng về phía Xu Qing. Xu Qing nhìn họ một cách lạnh lùng, rồi vung tay mạnh mẽ; lớp nước xung quanh anh lập tức tan biến, biến thành những mũi tên nước sắc bén, lao thẳng về phía họ. Xu Qing nhanh chóng rời khỏi đó; sau khi anh đi, năm người tu luyện tộc Người Cá đó đều bị thương nặng, ngã xuống đất và chết; những túi da trên người họ bị giọt nước cuốn lên, lao theo Xu Qing với tốc độ nhanh chóng. Xu Qing tiếp tục tiến về phía tháp tu luyện (Chùa Cơ Bản – Chùa Zhù Jī).

Còn ở phía trên đỉnh tháp, nơi có bộ xương đầu được gắn những sợi dây, nhờ vào những khoảng trống trong kiến trúc, có thể nhìn thấy bên trong có một chiếc đèn. Cách quá xa nên không thể nhìn rõ lắm, nhưng dường như có người đang ngồi thiền, như thể họ đang cố gắng vượt qua một bước quan trọng dưới ánh đèn ấy; bên ngoài tháp cũng có không ít vệ sĩ đang lo lắng canh giữ.

Ánh mắt của Hứa Thanh trở nên sắc bén, anh nhận ra rằng đối phương thật không may đã chọn thời điểm này để bắt đầu quá trình xây dựng nền tảng (筑基). Trong tình huống biến động này, khả năng thành công của họ gần như bằng không.

Đồng thời, vào khoảnh khắc Hứa Thanh quan sát tháp xây dựng nền tảng, một âm mưu giết chóc bất ngờ bùng phát bên cạnh anh. Một bàn tay màu xanh lá cây, cầm một chiếc vỏ sò sắc bén, xuất hiện một cách lặng lẽ và lao thẳng về phía cổ Hứa Thanh.

Hứa Thanh nhướng lông mày, năng lượng trong cơ thể anh bùng nổ; bóng ma “Bà” hóa thành và phát ra tiếng gầm không một tiếng động, tạo ra một sức mạnh nóng bỏng kinh ngạc, lan tỏa ra xung quanh.

Chiếc vỏ sò lao về phía cổ anh lập tức vỡ vụn, và bàn tay cầm vỏ sò cũng rút lại một cách mạnh mẽ. Trong không gian hỗn loạn ấy, một bóng dáng nửa trong suốt xuất hiện và bắt đầu lùi nhanh về phía sau.

Ánh mắt Hứa Thanh lấp lánh với ý địch giết chóc; dù đối phương cố gắng ẩn náu trong làn sóng nhiệt, nhưng dáng vẻ mơ hồ của họ vẫn hiện rõ. Anh bất ngờ lao tới.

Khi chỉ còn cách vài bước nữa, Hứa Thanh đánh ra một quyền bằng tay phải.

Tiếng ầm vang khắp nơi; quyền của Hứa Thanh, kết hợp với sức mạnh của “Bà”, ngay cả nếu đối phương không kích hoạt trạng thái “Huyền Minh” (Xuan Yao), cũng chắc chắn sẽ bị rung chuyển. Bóng dáng kỳ lạ ấy rõ ràng rất ngạc nhiên và không còn thời gian để trốn tránh nữa.

Nhưng vào lúc nguy cấp, một tia sáng màu xanh xuất hiện trước mặt vị tu sĩ nửa trong suốt ấy, biến thành một bức màn ánh sáng để chặn đường.

Với tiếng nổ lớn, tia sáng của vật phép (phù bảo) không thể chịu đựng được và vỡ vụn. Khi nó quay ngược lại, tốc độ của Hứa Thanh càng nhanh hơn; anh tiến lại gần, nhưng phía trước đã trở nên trống rỗng và bóng dáng của đối phương hoàn toàn biến mất.

“Có thể ẩn thân à?” Hứa Thanh nheo mắt, quay người đi về phía tháp xây dựng nền tảng, có vẻ như anh đã từ bỏ ý định tìm kiếm. Nhưng khi anh bước ra bước thứ bảy, cơ thể anh đột nhiên chuyển động và lao về phía sau mạnh mẽ.

Tiếng ầm vang vang lên; con dao nhỏ trong tay phải của Hứa Thanh xuất hiện, anh vừa dùng lưng đâm vào đối phương vừa tiếp tục lao tới.

Kết thúc…

Lúc này, trong ánh mắt hắn hiện rõ vẻ không thể tin nổi. Dù bị tổn thương nặng nhưng hắn vẫn cố gắng cắn đứt đầu lưỡi để phản công. Nhưng ngay khoảnh khắc tiếp theo, một tia sáng đen lóe lên; cây kim sắt đen ấy mang theo tiếng gào thét kinh hoàng và sức mạnh sắc bén, xuyên thẳng qua trán hắn.

Sau khi xuyên qua, từ cây kim sắt đen ấy phát ra những sóng năng lượng mạnh mẽ, lan tỏa khắp cơ thể con người cá, phá hủy tất cả các cơ quan bên trong cơ thể nó.

Khi thấy đối thủ đã chết hẳn, Xu Qing mới tiến lại gần, rút cây kim sắt đen ra, và từ người tu sĩ con người cá ấy tìm thấy một chiếc túi.

Đây không phải là chiếc túi da bình thường, mà là một chiếc túi chứa đồ!

Trái tim Xu Qing đập nhanh hơn một chút, nhưng anh không vội mở nó ngay, mà cất nó lại và lao về phía tháp tu luyện phía trước.

Đồng thời, trên bầu trời, ông Chín đứng khoanh tay nhìn về phía chân trời xa xôi; phía sau ông là mười ba vị trưởng lão cùng hơn một trăm tu sĩ đang đứng im lặng.

Và hai bên ông Chín, có hai giọt nước khổng lồ lơ lửng; bên trong những giọt nước ấy không chỉ chứa người tu sĩ giống như xác chết mà còn có tổ tiên của tộc người cá.

Lúc này, tổ tiên tộc người cá nhìn xuống các hòn đảo phía dưới và bỗng nhiên cười lên.

“Trịnh Kải Ý, ngươi thực sự nghĩ mình đã nắm chắc chiến thắng ư?”

Gần như ngay lập tức sau khi lời nói của ông vang lên, bốn hòn đảo của tộc người cá phía dưới bắt đầu rung chuyển mạnh mẽ; những tia sáng đen bất ngờ bùng phát từ mặt biển xung quanh, nhanh chóng phủ kín các hòn đảo và kết nối lại với nhau thành một đại trận, tạo thành một tấm màn đen bao phủ tất cả mọi thứ bên trong.

Tấm màn sáng đen này liên tục biến dạng, dường như đang cố gắng triệt tiêu sức mạnh của đại trận “Bảy Máu Đồng Tâm”. Và một khi đại trận “Bảy Máu Đồng Tâm” bị phá hủy, thì những tu sĩ tộc người cá bên trong sẽ lập tức phục hồi lại sức mạnh của mình.

Đến lúc đó, cuộc thi này sẽ trở thành cuộc tàn sát của tộc người cá đối với những đệ tử của đại trận “Bảy Máu Đồng Tâm”!

“Trịnh Kải Ý, bây giờ tộc Hải Thi Thị chắc chắn đang trên đường đến đây, không lâu nữa họ sẽ đến. Còn những đệ tử của ngươi, cũng sẽ sớm trở thành vật hiến tế cho tộc ta!”

Ngay khi tổ tiên tộc người cá cười dữ tợn như vậy, bỗng nhiên ở chân trời xa xôi xuất hiện một luồng ánh sáng đen; một vòng xoáy khổng lồ bất ngờ xuất hiện trên bầu trời, hơi thở của cái chết mang theo lạnh lẽo cực độ, lan tỏa đi một cách điên cuồng, khiến mặt biển dường như sắp đóng băng.

Trong khi hơi thở ấy bao phủ khắp nơi, những tu sĩ tộc người cá không thể làm gì khác ngoài việc chịu đựng số phận của mình…

*(Note: Some phrases were translated directly due to their poetic or cultural significance, while others were adapted to fit the Chinese context.)*

Thích một cách thuần khiết, Thê Thê

Đầu tư thiên thần, Trương Tam

Tôi biết cách luyện đan, Cố Mục Thanh

Tiểu phú nhân, Đinh Tuyết

Tự trọng kiên cường, Lý Tử Mai

Luôn dịu dàng, Tam điện hạ

Sáu đạo thiên cẩu, Hoàng Nham

Khổ sở si tình, Triệu Trung Hằng

Sâu thẳm khó lường, Thất gia

Không biết xấu hổ, lão nhân quán trọ

Bàn tay đen đằng sau, tiểu mênh tân –

Không ngờ không hay, sao lại viết nhiều nhân vật đến thế…

Quay lại chi tiết
Chương trước
Chương tiếp theo
Mục lục
Mục lục( 1372
Đêm
Ngày
thiết lập
thiết lập
Đọc nền
Phông cơ thể
Nha Trang
Song Thân
Chữ Khải
Cỡ phông chữ
16
Bộ sưu tập
sưu tầm
Đầu trang
该章节是收费章节,需购买后方可阅读
我的账户:0阅豆
购买本章
免费
0阅豆
立即开通VIP免费看>
立即购买>